background image

 

24 

 

EN - Instruction on mounting and use  

 

Symbols used in this manual 

  

  WARNING 

Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. 

 

  CAUTION 

Hazards or unsafe practices that may result in electric shock, personal injury, or 

property damage. 

 

 

NOTE 

Useful tips and instructions 
 

These warning icons and symbols are here to prevent injury to you and others. 
Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future 

reference. 
  

Closely  follow  the  instructions  set  out  in  this  manual. 

All  responsibility,    for  any 

eventual  inconveniences,  damages  or  fires  caused  by  not  complying  with  the 

instructions  in  this  manual,  is  declined.  This  appliance  is  intended  to  be  used  in 
household  and  similar  application  such  as:  -  staff  kitchen  areas  in  shop,  offices  and 

other  working  environments;  -  farm  houses;  -  by  clients  in  hotels,  motels  and  other 
residential type environments; - bed and breakfast type environments.  

  

The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The 
instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same. 

 

It is important to conserve this booklet for consultation at any moment. In the case 
of sale, cession or move, make sure it is together with the product.   

 

Read  the  instructions  carefully:  there  is  important  information  about  installation, 
use and safety.  

 

Do  not  carry  out  electrical  or  mechanical  variations  on  the  product  or  on  the 
discharge conduits. 

 

Before  proceeding  with  the  installation  of  the  appliance  verify  that  there  are  no 
damaged all components. Otherwise contact your dealer and do not proceed with 

the installation. 

 

  Caution 

•  Before  any  cleaning  or  maintenance  operation, 

disconnect hood from the mains by removing the plug or 

disconnecting the mains electrical supply.  

•  Always  wear 

work  gloves  for  all  installation  and 

maintenance operations. 

•  This  appliance  can  be  used  by  children  aged  from  8 

years  and  above  and  persons  with  reduced  physical, 

sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of  experience  and 

knowledge  if  they  have  been  given  supervision  or 

instruction concerning use of the appliance in a safe way 

and understand the hazards involved. 

• Children shall not be allowed to tamper with the controls 

or play with the appliance.  

•  Cleaning  and  user  maintenance  shall  not  be  made  by 

children without supervision. 

• The premises where the appliance is installed must be 

sufficiently  ventilated,  when  the  kitchen  hood  is  used 

together with other gas combustion devices or other fuels.  

• The hood must be regularly cleaned on both the inside 

and outside (AT LEAST ONCE A MONTH). 

•  This  must  be  completed  in  accordance  with  the 

maintenance  instructions  provided.  Failure  to  follow  the 

instructions  provided  regarding  the  cleaning  of  the  hood 

and filters will lead to the risk of fires. 

• Do not flambé 

under the range hood.  

• 

Do not remove filters during cooking. 

•  For  lamp  replacement  use  only  lamp  type  indicated  in 

the Maintenance/Replacing lamps section of this manual. 

The use of exposed flames is detrimental to the filters and 

may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all 

circumstances.  

Any frying must be done with care in order to make sure 

that the oil does not overheat and ignite. 

CAUTION:

 

Accessible parts of the hood may become hot 

when used with cooking appliances. 

•  Do  not  connec

t  the  appliance  to  the  mains  until  the 

installation is fully complete.  

• With regards to the technical and safety measures to be 

adopted  for  fume  discharging  it  is  important  to  closely 
follow the regulations provided by the local authorities. 

• The air mu

st not be discharged into a flue that is used for 

exhausting  fumes  from  appliance  burning  gas  or  other 

fuels.  

  WARNING!

  Failure  to  install  the  screws  or  fixing 

device in accordance with these instructions may result in 
electrical hazards. 

• Do not use or

 leave the hood without the lamp correctly 

mounted due to the possible risk of electric shocks. 

• Never use the hood without effectively mounted grids.

 

•  The  hood  must  NEVER  be  used  as  a  support  surface 

unless specifically indicated. 

• Use only the fixing 

screws supplied with the product for 

installation or, if not supplied, purchase the correct screws 
type. 

• Use the correct length for the screws which are identified 

in the Installation Guide. 

•  In  case  of  doubt,  consult  an  authorized  service 

assistance center or similar qualified person.  

  WARNING! 

Do  not  use  with  a  programmer,  timer, 

separate  remote  control  system  or  any other  device that 
switches on automatically. 

•  This appliance  is  marked according  to  the  European  directive  2012/19/EC 

-  UK  SI 

2013 No.3113 on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).  

•  By  ensuring  this  product  is  disposed  of  correctly,  you  will  help  prevent  potential 

negative consequences for the environment and human health, which could otherwise 
be caused by inappropriate waste handling of this product. 

• The symbol 

 on the product, or on the documents accompanying the product, 

indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it should 
be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic 

equipment.  Disposal  must  be  carried  out  in  accordance  with  local  environmental 
regulations for waste disposal. 

• For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this 

product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local 

department for household waste or the shop where you purchased this product. 
 

Appliance designed, tested and manufactured according to: 

• Safety: EN/IEC 60335

-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. 

• Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167

-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; 

EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 

•  EMC:  EN  55014

-1;  CISPR  14-1;  EN  55014-2;  CISPR  14-2;  EN/IEC  61000-3-2; 

EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental 

impact:   Switch ON  the  hood at  minimum  speed  when you start cooking and kept  it 
running for few minutes after cooking is finished. Increase the speed only in case of 

large amount of smoke and vapor and use boost speed(s) only in extreme situations. 
Replace  the  charcoal  filter(s)  when  necessary  to  maintain  a  good  odor  reduction 

efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a good grease filter 
efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to 

optimize efficiency and minimize noise. 
  

Summary of Contents for NK24M1030IS/UR

Page 1: ...Range Hood Installation Instructions Guide NK24M1030IS UR NK36M1030IS UR NK24M1030IB UR ...

Page 2: ...ilizare PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití BG Инструкция за монтаж и употреба MK Упатство за монтажа и ракување SR Uputstva za montažu i upotrebu SQ Udhëzime montimi dhe përdorimi HR Upute za montažu i za uporabu SL Navodila za montažo in uporabo KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы UZ O rnatish va foydalanish bo yicha qo llanma TR Montaj ve kul...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...030IS UR H I NK36M1030IS UR net weight gross weight 9 Kg 10 5 Kg NK24M1030IS UR net weight gross weight 7 2 Kg 8 3 Kg NK24M1030IB UR net weight gross weight 7 2 Kg 8 3 Kg A 89 8 cm 59 8 cm 76 cm 46 cm 0 15 5 cm 28 cm 18 cm 4 cm 3 1 cm Ø 12 cm B C D E F G H I ...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite CAUTION Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliances Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow ...

Page 13: ... hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled The hood is provided with a special power cable if the cable is damaged request a new one from Technical Service Mounting Before beginning installation Check that the product purchased is of a suitable size for the chosen installation area Remove the charcoal filter s if s...

Page 14: ... button and the lamps will turn on Press the Light button again and the lamps will turn off b Motor ON OFF Press the POWER button and the hood will be activated at default speed Press again and the hood will be turned off c Medium Speed Press the button 2 and the hood will be activated at medium speed d High Speed Press the button 3 and hood will be activated at high speed ...

Page 15: ...nstalace nebude zcela ukončena Nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela ukončena Co se týče technických a bezpečnostních opatření pro odvod kouře postupujte přesně podle předpisů příslušných místních orgánů Odsávaný vzduch musí být odváděn do potrubí používaného pro odtah kouřů vznikajících při použití spalovacích zařízení na plyn či jiná paliva POZOR V případě chybějíc...

Page 16: ... ověříte správné fungování zkontrolujte si vždy že síťový kabel byl správně namontován Digestoř je vybavena speciálním napájecím kabelem v případě poškození kabelu vyžádejte si ho u servisní služby Instalace Před zahájením instalace Zkontrolujte zda má zakoupený výrobek vhodné rozměry pro zvolený prostor instalace Odložte filtr y s aktivním uhlím jsou li dodány viz příslušný odstavec Je třeba jej ...

Page 17: ... a žárovky se rozsvítí Stiskněte tlačítko Světla a žárovky zhasnou b Motor odsávání ON OFF Stisknutím tlačítka POWER se aktivuje odsávání nastavenou rychlostí Stiskněte znovu pro vypnutí odsávání c Střední rychlost Stisknutím tlačítka 2 se aktivuje odsávání ve střední rychlosti d Maximální rychlost Stisknutím tlačítka 3 se aktivuje odsávání v maximální rychlosti ...

Reviews: