background image

English

5

Electrical Requirements

 

IMPORTANT

Observe all governing codes and ordinances.

It is the customer’s responsibility:

To contact a qualified electrical installer.

To assure that the electrical installation is adequate and in

conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70

— latest edition*, or CSA Standards C22.1-94, Canadian

Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91 - latest edition** and all local 

codes and ordinances.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended 

that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.

A copy of the above code standards can be obtained from:

 

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

 

 

A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15-amp, fused electrical circuit is required.

 

If the house has aluminum wiring, follow the procedure below:

1. 

Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads.

2. 

Connect the aluminum wiring to the added section of  

 

copper wire using special connectors and/or tools designed 

 

and UL listed for joining copper to aluminum. 

 

Follow the electrical connector manufacturer’s recommended  

 

procedure. Aluminum/copper connection must conform with local 

 

codes and industry accepted wiring practices.

 

Wire sizes and connections must conform with the rating of the  

 

appliance as specified on the model/serial rating plate. The model

 

 

serial plate is located behind the filter on the rear wall of the range hood.

 

Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical 

 

Code, ANSI/NFPA 70 (latest edition), or CSA Standards C22. 1-94,  

 

Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edition) 

 

and all local codes and ordinances. 

 

Venting Requirements (ducted models only)          

 

Vent system must terminate outdoors.

 

Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area.

 

Do not use a 4” (10.2 cm) laundry-type wall cap.

 

Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. 

 

Plastic or metal foil vent is not recommended.

 

The length of the vent system and the number of elbows should 

 

be kept to a minimum to provide efficient performance.

For the most efficient and quiet operation:

 

 

Use no more than three 90° elbows.

 

Make sure there is a minimum of 24” (61 cm) of straight vent 

 

between the elbows if more than 1 elbow is used.

 

Do not install 2 elbows together.

 

Use clamps to seal all joints in the vent system.

 

The vent system must have a damper. If the roof or wall cap 

 

has a damper, do not use the damper supplied with the range 

 hood.

 

Use caulking to seal the exterior wall or roof opening around the cap.

 

The size of the vent should be uniform. 

Venting Methods 

 

To use the hood’s top outlet to vent your hood, a 6” (15.2 cm) round vent 

system is required. To use the hood’s rear outlet, a 3

1

4

” x 10” (8.25 x 25.4 

cm) rectangular vent system is required. Neither of these vent systems 

are included and must be purchased separately. 

NOTE

Flexible vent is not recommended. Flexible vent creates back pressure 

and air turbulence that greatly reduce performance. The vent system can 

terminate either through the roof or wall. To vent through a wall, a 90° 

elbow is needed. 

 

Mounting Height

Select a mounting height between a minimum of 24” (61 cm) for an 

electric cooking surface, a minimum of 27” (68.6 cm) for a gas cooking 

surface, and a suggested maximum of 36” (91.4 cm) above the range to 

the bottom of the hood.  

 

Rear discharge

 

A 90° elbow may be installed immediately above the hood. 

 

For Non-Vented (recirculating) Installations

If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, 

the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, fitting a

 

charcoal filter and a plastic grid. Fumes and vapors are recycled through

 

the a recirulation grid. 

Roof Venting

Wall Venting

A

C

B

D

A

C

B

D

A. 6” (15.2 cm) round vent

B. 6” (15.2 cm) round transition 

C. Roof cap

D. Installation height

A. 6” (15.2 cm) round vent + 90º elbow

B. 3

1

4

” x 10” (8.25 x 25.4 cm) rectangular vent 

C. Wall cap

D. Installation height

Recirculating through  

the cabinet’s top

Recirculating through  

the cabinet’s front

A

B

A

B

A. Recirculation grid

B. 6” (15.2 cm) round vent

A. Recirculation grid

B. 6” (15.2 cm) round vent + 90º elbow

Installation Requirements

Installation Requirements

Summary of Contents for NK36N7000US

Page 1: ...ood Hotte de la cuisine Campana de cocina Installation Instructions Guide Guide d instructions d installation Guía de Instrucciones para Instalación NK30N7000US NK36N7000US NK30N7000UG NK36N7000UG LIB0139973A ...

Page 2: ...es 6 Installation 7 Prepare Location 7 Installing the Range Hood 8 Connect Vent System 9 Electrical Connection 10 Complete Installation 11 Range Hood Use 11 Range Hood Description 11 Range Hood Controls 11 Connectivity Cooktop Hood Range 12 Range Hood Care 13 Cleaning 13 Replacing a LED Lamp 13 Accesories 13 Warranty USA 14 Warranty Canada 15 Table of Contents Table of Contents ...

Page 3: ...igned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment do...

Page 4: ...RNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings Always turn the hood ON when cooking at high heat or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flamb...

Page 5: ...s not recommended The length of the vent system and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance For the most efficient and quiet operation Use no more than three 90 elbows Make sure there is a minimum of 24 61 cm of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used Do not install 2 elbows together Use clamps to seal all joints in the vent system Th...

Page 6: ...and 1 16 4 8 mm drill bits Pencil Wire stripper or utility knife Tape measure or ruler Pliers Caulking gun and weatherproof caulking compound Vent clamps Jigsaw or keyhole saw Flat blade screwdriver Metal snips Phillips Torx 20 screwdriver Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors 1 wall or roof cap Metal vent system Dimensions...

Page 7: ...e people lift the range hood onto a covered surface 5 If the cabinet has a recessed bottom add wood filler strips on each side to fill in the space Install screws to attach filler strips in the loca tions shown in the illustration at the top of the next column NOTE All the screw locations must be measured from the cabinet s centerline Wood filler strips recessed cabinet bottoms only Cabinet bottom...

Page 8: ...cabinet Make sure the line intersects with the line you drew in Step 1 3 Where the two lines intersect use a compass or a circle template to draw a 6 15 2 cm circle 4 With the circle you drew as a guide use a saber or keyhole saw to cut the circular vent opening From wall not cabinet frame Cabinet cutouts 37 8 9 7 cm Circular vent opening 61 4 15 2 cm Non Vented recirculating Installation through ...

Page 9: ...ing bracket into the range hood and secure it with the 4 4 2 x 8 mm screws A B B C A Range hood canopy inside back B 4 2 x 8 mm screws 4 C Rear blower motor mounting bracket assembly 6 Install the blower motor onto the rear motor mounting bracket included with the range hood Engage the motor mounting tabs with the keyhole slots in the rear mounting bracket and push down to secure Install the 4 scr...

Page 10: ...he top vent knockout 2 Attach the round vent transition damper using 2 3 5x9 5 mm vent tran sition mounting screws 3 Remove the tape from the damper flap A B C A Top round vent transition B Top round vent transition mounting screws 2 C Top vent knockout Installation Mounting the Range Hood on the Wall 1 Fix the wiring conduit of the hood 2 Slide the hood back against the wall Tighten the mounting ...

Page 11: ... the power and check the wiring connections NOTE To get the most efficient use from your new range hood read the Range Hood Care section Range Hood Description The range hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after cooking to clear all smoke and odors from the kitchen The...

Page 12: ...utton on the hood for 3 seconds 2 The Bluetooth connection disconnects I Auto Connectivity The Auto Connectivity function lets you quickly connect the hood via Bluetooth with a compatible Samsung cooktop after the hood and cook top have been paired To turn the function on press the Auto Connectivity button To turn the function off and disconnect the hood and cooktop press the Auto Connectivity but...

Page 13: ...contact information in the Warranty section Accessories NOTE When used in recirculation mode To Reduce the Risk of Fire and Shock use only conversion kit Models Recirculating kit NK AF030FNB AA Charcoal filter replacement NK AR050FNB AA Recirculating kit are not included with the hood They must be ordered from your supplier or Samsung service center Order the needed kit specifying your hood model ...

Page 14: ...ystems utilities services parts supplies accessories applications installations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems incorrect electrical line voltage fluctuations and surges customer adjustments and failure to follow operating instructions cleaning maintenance and environmental instruc tions that are co...

Page 15: ...allations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems incorrect electrical line voltage fluctuations and surges customer adjustments and failure to follow operating instructions cleaning maintenance and environmental instruc tions that are covered and prescribed in the instruction book problems caused by pest i...

Page 16: ...es 20 Installation de la Hotte 22 Préparation de l emplacement 22 Installation de la Hotte 23 Connexion Électrique 26 Achever l installation 26 Utilisation de la Hotte 27 Description de la Hotte 26 Commandes de la Hotte de Cuisinière 27 Connectivity Cooktop Hood Range 27 Entretien de la Hotte 29 Nettoyage 28 Remplacement de la Lampe à DEL 28 Accesoires 29 Garantie USA 30 Garantie Canada 31 Sommair...

Page 17: ...s de Sécurité DECLARATION DE LA FCC Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B en vertu de la partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les néfastes interférences dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de radio fréquence et si il n...

Page 18: ...RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUI SINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance Un renversement débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et la génération de fumée Utiliser une puissance de chauffage moyenne...

Page 19: ...nts en vigueur Exigences Concernant l évacuation Le circuit d évacuation doit décharger l air à l extérieur Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en métal rigide sont recommandés Ne ...

Page 20: ...ournevis Torx 20 Pièces nécessaires Câble d alimentation électrique du domicile Serre câble de 1 2 12 7 mm homologation UL ou CSA 3 connecteurs de fils homologués UL 1 bouche de décharge décharge à travers le mur ou à travers le toit Circuit d évacuation métallique Exigences d Installation Exigences d Installation Pour une installation sans conduit recyclage S il n est pas possible d évacuer les f...

Page 21: ...gement min de 18 45 7 cm entre le placard supérieur et le plan de travail B 24 61 cm min pour les surfaces de cuisson électriques 27 68 6 cm min pour surfaces de cuisson au gaz Distance maximale suggérée de 36 91 4 cm du bas de la hotte à la surface de cuisson C 30 76 2 cm ou 36 91 4 cm de largeur minimale pour l ouverture entre les placards D 12 30 5 cm de profondeur de placard minimale E 36 91 4...

Page 22: ...r le mur Installation de la Hotte Installation de la Hotte Préparation de l emplacement Il est recommandé d installer le circuit d évacuation avant de procéder à l installation de la hotte Avant d exécuter les découpages vérifier la disponibilité d un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d évacuation Avant d installer la hotte mesurer la hauteur libre sous plafond et la h...

Page 23: ... plastique B Axe central Installation de la Hotte Installation du conduit d évacuation 1 Installer le conduit d évacuation à travers les ouvertures découpées dans le placard ou le mur Achever l installation du système d évacu ation conformément à la méthode d évacuation sélectionnée Voir la section Exigences concernant l évacuation 2 À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour...

Page 24: ...hotte verso B 4 vis de 4 2 x 8 mm C Support de montage du moteur du ventilateur arrière 6 Installez le moteur sur le support de montage du moteur arrière Engager les languettes de montage du moteur dans les trous allongés pour montage situés sur le support de montage arrière et appuyer vers le bas pour verrouiller Mettre en place les 4 vis retirées précédemment et les serrer pour verrouiller le su...

Page 25: ... circulaire à l aide de 2 vis de montage du raccord de transition 3 Enlever le ruban adhésif du volet du clapet REMARQUE Si la bouche de décharge murale est située directement derrière le connecteur de conduit on doit veiller à empêcher toute interférence entre les clapets du connecteur et de la bouche de décharge murale En cas d interférence supprimer le clapet du connecteur de conduit A B C A Ra...

Page 26: ... du câble d alimentation du domicile au conducteur vertjaune de liaison à la terre D dans le boîtier de connexion 7 Installer le couvercle du boîtier de connexion 8 Reconnecter la source de courant électrique Achever l installation 1 Mettez en place le filtre à graisse 2 Vérifier le fonctionnement de la hotte Voir la section Utilisation de la Hotte Si la hotte ne fonctionne pas Vérifiez que le dis...

Page 27: ...s de cuisson Samsung avec votre hotte via Bluetooth Après avoir activé cette fonction et jumeler votre hotte avec une table de cuisson compatible le ventilateur de la hotte se mettra automatiquement à basse vitesse lorsque vous mettrez un élément sur la table de cuisson Le ventilateur de la hotte sera également éteint automatiquement lorsque vous éteindrez les éléments de la table de cuisson De pl...

Page 28: ...er un professionnel de HVAC pour les besoins spécifiques de votre localité car ceux ci peuvent varier Consulter un professionnel de HVAC pour sélectionner la hotte avec la capacité de CFM correcte pour votre application La capacité de CFM dépend de la classification de BTU del poêle la taille et l emplacement la taille de la cuisine et les conduits de la hotte Nettoyage IMPORTANT Nettoyer fréquemm...

Page 29: ...6 15 2 cm E Hotte de cuisinière F Placard G Mur H Hauteur du placard de 12 30 5 cm REMARQUE Pour des placards de 12 30 5 cm de hauteur qui ne comportent pas de soffite le conduit et le cacheconduit de 6 15 2 cm peuvent rester visibles Utilisation de la Hotte Remplacer les filtres à charbon REMARQUE Le maximum de BTU si vous utilisez un filtre à charbon est de 40 000 Si vous utilisez la hotte avec ...

Page 30: ...e utilisation des produits équipements systèmes ser vices publics services pièces fournitures accessoires applica tions installations réparations câblage externe ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG qui endommagent ce produit ou peut entraîner des problèmes d utilisation incorrecte tension de la ligne électrique les fluctuations et les surtensions ajustement fait par les clients et ...

Page 31: ...ces pièces fournitures accessoires applica tions installations réparations câblage externe ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG qui endommagent ce produit ou peut entraîner des problèmes d utilisation incorrecte tension de la ligne électrique les fluctuations et les surtensions ajustement fait par les clients et le non respect des instruc tions d utilisation le nettoyage l entretien...

Page 32: ...7 Instalación de la Campana 38 Preparación de la Ubicación 37 Instalación del Sistema de Ventilación 39 Montaje de la Campana 39 Conexión Eléctrica 42 Complete la Instalación 42 Uso de la Campana 43 Descripción de la Campana 42 Controles de la Campana 43 Conectividad con la Estufa Campana 43 Cuidado de la Campana 45 Limpieza 44 Remplazar la Lámpara LED 44 Accesorios 45 Garantía USA 46 Garantía Can...

Page 33: ...ón razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio Sin embargo no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular En el caso de ...

Page 34: ...UCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA Nunca deje las unidades de superficie sin vigilancia cuando estén en ajustes altos La cocción puede causar humo o reboses de grasa que pueden prender fuego Caliente el aceite a fuego lento o medio Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con calor alto o cuando flamee alimentos por ejemplo crepes Suzette cerezas Jubileo ...

Page 35: ...0 M91 última edición y todos los códigos y ordenanzas locales Requisitos de Ventilación El sistema de ventilación debe terminar en el exterior No dirija la salida del sistema de ventilación hacia el desván u otra área cerrada No utilice una cubierta de pared de tipo para lavandería de 4 10 2 cm Utilice ducto de escape de metal únicamente Se recomienda un ducto de escape de metal rígido No se recom...

Page 36: ...que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento Piezas suministradas Ensamblaje del escudete para campana con ventilador y lámparas LED previamente instalados Bolsa plástica con el siguiente contenido Pieza Cantidad Pieza Cantidad 5x45 mm 4 5 4x75 mm screws for 10x60 mm wall anchors 4 4 5x13 mm 4 10 x 60 mm 4 3 5x9 5 mm 2 Torx 10 adapter 1 4 2x8 mm 7 Torx 20 adapter 1 6 15 2 cm round tran...

Page 37: ...asegurarse que la campana cumpla con los espacios de instalación especificados para el producto Prepare la Ubicación Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana Antes de hacer los recortes asegúrese que haya suficiente espacio libre dentro del techo o la pared para el ducto de escape Revise la altura de su techo y la altura máxima de la campana ante...

Page 38: ...el punto sobre esta línea que esté a 1 2 54 cm desde el borde superior del gabinete Taladre un orifi cio de 1 3 2 cm de diámetro a través del gabinete en este punto Línea central A 1 2 5 cm Distancia A 12 30 5 cm para modelos de 30 76 2 cm 12 31 1 cm para modelos de 36 91 4 cm 1 Señale con un lápiz las ubicaciones de los agujeros inferiores 2 Desinstale el ensamblaje de la campana y taladre orific...

Page 39: ... a través del gabinete 1 Mida y marque la línea central del gabinete al sofito que está encima 2 Mida desde la base del gabinete hasta la línea central de donde el ducto de escape atravesará el sofito Marque la ubicación y use una sierra de vaivén o caladora para cortar un orificio de 5 14 6 cm para la cubierta del ducto Sujete la cubierta del ducto de escape con dos tornillos de 4 5 x 13 mm B A A...

Page 40: ...tor trasero en la campana y fíjelo con 4 tornillos de 4 2 x 8 mm A B B C A Campana vista interna B Tornillos de 4 2 x 8 mm 4 C Estafa de montaje del motor 6 Coloque el motor sobre el soporte trasero Acople los pines de monta je del motor con las ranuras en el soporte trasero y empújelas hasta que queden fijas Instale los 4 tornillos que se removieron previa mente y apriételos para asegurarlos a la...

Page 41: ...redonde utilizando 2 tornillos de 3 5x9 5 mm 3 Retire la cinta de la válvula de no retorno A B C A Transición redonda superior B Tornillos de montaje para transición redonda superior 2 C Cubierta superior removible Instalación de la campana a la pared 1 Fijar la canalización de la instalación eléctrica en la campana 2 Deslizar la campana atrás contra la pared Apretar los pernos de montaje Asegúres...

Page 42: ...te o choque eléctrico 6 Conecte el alambre verde o desnudo de puesta a tierra del suministro de energía doméstico al alambre amarillo verde de p esta a tierra D en la caja de terminales usando conectores de alambres que estén en la lista de UL 7 Install the terminal box cover 8 Reconnect the power Complete la Instalación 1 Vuelva a colocar los filtros de grasa 2 Verifique el funcionamiento de la c...

Page 43: ...ística que le permite sincronizarse con parrillas Samsung compatibles vía Bluetooth Después de que habilite esta función y sincronice su campana con la parrilla compatible el motor de la campana se encenderá automática mente a Velocidad Baja cuando encienda la parrilla La campana tam bién se apagará automáticamente cuando apague su parrilla Además después de que la campana y la parrilla sean sincr...

Page 44: ... pueden variar Consulte a un profesional HVAC para seleccionar la campana con capacidad de extracción de CFM s correcta para usted La capacidad de CFM s depende de la clasificación de BTU s de la parrilla o estufa medida o ubicación tamaño de la cocina y ductos de la campana Limpieza IMPORTANTE Limpie con frecuencia la campana y los filtros para grasa de acuerdo a las instrucciones a continuación ...

Page 45: ...on el distribuidor de partes autorizado A B D G F E H A G B D E F C A Techo B Cubierta del ducto C Sofito D Ducto de 6 15 2 cm E Campana F Cabinet G Wall H Altura mínima del gabinete 12 30 5 cm NOTA Los gabinetes con una altura de 12 30 5 cm sin sofito permiten que la cubierta de ducto y el ducto de 6 sean visibles Filtro de Carbón NOTA El máximo de BTUs si utiliza el filtro de carbón es de 40 000...

Page 46: ... equipo sistemas servicios partes insumos acceso rios aplicaciones instalaciones reparos cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG los cuáles dañen este producto o causen problemas de servicio voltaje de línea eléctrica incorrecta fluctuaciones y sobreten siones ajustes del cliente y falla al seguir las instrucciones de operación limpieza mantenimiento e instruccione...

Page 47: ...reparos cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG los cuáles dañen este producto o causen problemas de servicio voltaje de línea eléctrica incorrecta fluctuaciones y sobretensio nes ajustes del cliente y falla al seguir las instrucciones de oper ación limpieza mantenimiento e instrucciones ambientales que sean cubiertas y prescritas en el libro de instrucciones prob ...

Page 48: ...LIB0139973A Printed in Mexico 03 18 ...

Reviews: