Español 9
Inf
ormación impor
tant
e de seg
uridad
•
La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la
versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54.
En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural
CAN/CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual
y con los códigos locales, cuando corresponda. El diseño de esta estufa ha sido certificado
por ETL según la versión más reciente de ANSI Z21.1, y por Canadian Gas Association
(Asociación de Gas de Canadá) según la versión más reciente de CAN/CGA-1.1.
Seguridad de la ubicación
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las
siguientes precauciones.
•
Este horno ha sido diseñado para uso doméstico en
interiores solamente.
No instale
la estufa en áreas
expuestas al aire libre o el agua.
•
No instale
la estufa en un lugar que esté expuesto a
una corriente de aire fuerte.
•
Seleccione un piso nivelado y sólido que pueda
soportar el peso de la estufa. Los pisos sintéticos,
como el linóleo, deben soportar temperaturas
de 180 °F (82 °C) sin encogerse, deformarse ni
decolorarse.
No instale
la estufa directamente sobre
alfombras interiores para cocinas a menos que se
coloque madera contrachapada de ¼ pulgadas o un
aislante semejante entre la estufa y la alfombra.
•
Seleccione una ubicación en la que haya un fácil acceso a un tomacorriente de 3 clavijas
con conexión a tierra.
•
Si se coloca la estufa cerca de una ventana,
no cuelgue
cortinas largas ni persianas de
papel en esa ventana.
•
Para que la estufa pueda ventilarse correctamente, asegúrese de que las ventilaciones no
estén bloqueadas y de que haya suficiente espacio libre arriba, atrás, a los lados y por
debajo de la estufa. Las ventilaciones permiten la salida de aire necesaria para que la
estufa funcione adecuadamente con la combustión correcta.
Seguridad de la instalación
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las
siguientes precauciones.
•
Un
instalador calificado
debe realizar la instalación
y la conexión a tierra correcta, de acuerdo con las
instrucciones de instalación. Solo instaladores de
estufas de gas calificados o técnicos de servicio
deberían realizar los ajustes y el servicio técnico.
•
No intente
realizar el servicio, modificar ni reemplazar ninguna pieza de la estufa a
menos que este manual lo recomiende específicamente. Todas las demás tareas de
servicio técnico deben ser encomendadas a un técnico calificado.
•
Utilice siempre conectores flexibles nuevos cuando instale un artefacto a gas.
No utilice
conectores flexibles viejos.
•
Asegúrese
de que el dispositivo anti inclinación esté correctamente instalado en la estufa.
Consulte las instrucciones de instalación para obtener más información.
•
Debido al tamaño y al peso de la estufa, se necesitan
dos personas o más
para moverla.
•
Retire
toda la cinta y el material de empaque.
•
Retire
todos los accesorios de la cubierta, del horno y del cajón inferior. Las rejillas y los
comales son pesados. Tenga cuidado al manipularlos.
•
Asegúrese
de que no se hayan aflojado piezas durante el transporte. No debe instalarse
en un área expuesta al goteo de agua o al aire libre.
•
Asegúrese
de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste
correctamente la estufa según el tipo de gas (natural o LP) que utilizará. Para utilizar
gas LP en su estufa, el instalador debe reemplazar los 5 orificios de los quemadores
superiores y los 2 orificios del horno con el juego de orificios para LP y también debe
invertir el adaptador GPR. Estos ajustes debe realizarlos un técnico de servicio calificado
de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de
la autoridad pertinente. La agencia calificada que realice este trabajo asume toda la
responsabilidad de la conversión a gas.
NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68-00909A-04_EN+MES+CFR.indb 9
2018-08-29 5:15:17
Summary of Contents for NX58M6850S Series
Page 54: ...Memo NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 54 2018 08 29 5 15 13 ...
Page 55: ...Memo NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 55 2018 08 29 5 15 13 ...
Page 110: ...Notas NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 54 2018 08 29 5 15 36 ...
Page 111: ...Notas NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 55 2018 08 29 5 15 36 ...
Page 166: ...Notes NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 54 2018 08 29 5 15 59 ...
Page 167: ...Notes NX7000K_VE_NX58M6850SS_AA_DG68 00909A 04_EN MES CFR indb 55 2018 08 29 5 15 59 ...