89
_English
Spanish_
89
Ajuste de la imagen durante la grabación
Síntoma
Explicación/Solución
El enfoque
no se ajusta
automáticamente.
Defi na
“Focus”
en
“Auto”
.
➥
página 53
Las condiciones de grabación no son ido-
neas para el enfoque automático. Ajuste el
enfoque manualmente.
➥
página 53
El objetivo tiene polvo en la superfi cie.
Limpie el objetivo y compruebe el enfoque.
La grabación se ha realizado en un lugar
oscuro. Ilumine el lugar para darle más
claridad.
•
•
•
•
La imagen aparece
demasiado brillante
o con alteraciones,
o bien cambia de
color.
Esto sucede al grabar imágenes con luz
fl uorescente, luz de lámpara de sodio
o luz de lámpara de mercurio. Cancele
“Scene Mode (AE)”
para minimizar este
fenómeno.
➥
página 48
•
El balance de color
de la imagen no es
natural.
Hay que realizar el ajuste de balance
de blanco. Fije el
balance de blanco
apropiado.
➥
página 49
•
En la pantalla
aparece un indicador
desconocido.
Aparece en pantalla un indicador o
mensaje de advertencia.
•
La función de luz de
fondo no funciona.
Mientras se graba, la función de luz de
fondo no está operativa.
•
Adjusting the image during recording
Symptom
Explanation/Solution
Focus does not
adjust automatically.
Set
"Focus"
to
"Auto"
.
➥
page 53
The recording conditions are not suitable
for auto focus. Adjust the focus manually.
➥
page 53
The lens is dusty on the surface. Clear the
lens and check the focus.
Recording is being made in a dark place.
Light up to brighten the place.
•
•
•
•
The image appears
too bright or
fl ickering, or changes
in color.
This occurs when recording images under
a fl uorescent lamp, sodium lamp, or
mercury lamp. Cancel
"Scene Mode
(AE)"
to minimize this phenomena.
➥
page 48
•
Color balance of
image is not natural.
White balance adjustment is required. Set
proper
"White Balance"
.
➥
page 49
•
Unknown indicator
appears on the
screen.
A warning indicator or message appears
on the screen.
•
The backlight
function does not
function.
While recording in EASY.Q mode, the
backlight function does not work.
•