background image

30

 – RENKLİ DİJİTAL DOME KAMERA

Teknik Özellikler

TEKNIK ÖZELLIKLER

Parçalar

Alt parçalar

SCC-B5397N/SCC-5399N

Kamera Tipi 

CCTV Kamera (WDR ve GÜNDÜZ/GECE)

Görüntüleme

Cihazı  

1/3” Super-HAD PS CCD

Piksel

Toplam

811 x 508

Etkin

768 x 494

Tarama

Sistemi

Geçmeli/Kademeli

Tarama Satırı

525 satır

Kare

30 kare/1 sn

Yatay Frekans

Dahili Mod 

15.734 Hz

Hat Kilidi Modu 

15.750 Hz

Dikey Frekans

Dahili Mod

59,94 Hz

Hat Kilidi Modu 

60 Hz

Min. Sahne 
Aydınlatma

Koşul

Min. Sahne Aydınlatma

Algılama

F No.

DÜZEY

GÜNDÜZ

GECE

KAPALI

1,2

50

IRE

0,4

Lux

0,04

Lux

KAPALI

1,2

30

IRE

0,24

Lux

0,024

Lux

KAPALI

1,2

15

IRE

0,12

Lux

0,012

Lux

512 kez

1,2

50

IRE

0,0008

Lux

0,00008

Lux

512 kez

1,2

30

IRE

0,0005

Lux

0,00005

Lux

512 kez

1,2

15

IRE

0,00023

Lux

0,000023

Lux

İşlevler

Gizli Bölge Sayısı

12 (Poligon Metodu)

GÜNDÜZ/GECE

GÜNDÜZ/GECE/OTO PROGRAM/HARİCİ

Hareket Algılama

KAPALI/İZLEME/TEXPITI

Genişletilmiş Dinamik Aralık (XDR) 

KAPALI/AÇIK (Düzey Ayarı)

Geniş Dinamik Aralık (WDR) 

KAPALI/AÇIK (x128)

Sanal Kademeli Tarama (VPS) 

KAPALI/AÇIK

D-Zoom

x1 ~ x16  (x0.1 ADIM)

PIP

KAPALI/AÇIK

Yüksek Hızlı Obtüratör

1/60 ~ 1/10Ksec (OSD)

Frek. Düzelt 

KAPALI/AÇIK

Summary of Contents for SCC-B5397

Page 1: ...IGITAL COLOR DOME CAMERA user manual SCC B5397 SCC B5399 imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsungsecurity com ENG RUS POL CZE TUR ...

Page 2: ...apter that is specified in the specification sheet Using any other adapter could cause fire electrical shock or damage to the product Incorrectly connecting the power supply or replacing battery may cause explosion fire electric shock or damage to the product Do not connect multiple cameras to a single adapter Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire Securely plug the power cor...

Page 3: ...vibrationor magnetic interference Do not install in a location subject to high temperature over 50 C low temperature below 10 C or high humidity Doing so may cause fire or electric shock If you want to relocate the already installed product be sure to turn off the power and then move or reinstall it Remove the power plug from the outlet when then there is a lightning Neglecting to do so may cause fi...

Page 4: ...ovided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold...

Page 5: ...ons 8 Installation Before installation 11 Installation procedure 11 Adjusting the camera direction 12 How to use OSD Menu Using Icons in the Menu 14 Main Menu 14 Profile 15 Camera Setup 17 Intelligence 24 Privacy Zone Setup 27 Other Set 28 System Information 29 Language 29 Specifications Specifications 30 ...

Page 6: ...ction can make the IR Cut filtering function inactive under the illumination below the normal value High Sensitivity It implements images of high sensitivity using the up to date SONY Super HAD Progressive CCD Low Illumination It uses the digital signal technologies such as low illumination and Day Night functions that make your camera identify objects even in the worst environment Superior Backlig...

Page 7: ...es when installing pipe and wall mount ASSY screw tapping TH M4xL30 Black o ring 4 Used when installing your camera on the ceiling or wall L Wrench TROX T 20 1 Used for assembling disassembling the Dome cover Template 1 Used for guiding the installation Gasket pipe hole T2 5 W56 1 Used to make a wiring hole when installing the camera on the ceiling or wall NOTE The test monitor cable is used to te...

Page 8: ...uch 6 Screws for assembly and disassembly Using these 2 screws the Main body is closely connected to the Case 7 Hooker By pulling the left right levers in the arrow direction the Main body can be detached from the Case 8 Case Used as a ceiling or wall fixture It is fixed using four screws provided in the package 9 Zoom lever Using this lever the lens zoom can be adjusted and fixed 10 Focus lever U...

Page 9: ... MAIN MENU appears ef Left Right By pressing this switch left or right you can move left or right on the menu or change the displayed value cd Up Down By pressing this switch up or down you can move up or down on the menu When you press this switch in the menu the selected function is confirmed To enter a submenu press this button Setting switches ...

Page 10: ...tallation holes A Use these holes when directly installing your camera on the ceiling or wall While those are not used fill in the holes using the screw machine M5 X L6 for waterproofing B Use four holes when directly installing your camera on the junction box You can use the 4 1 8 diameter round type junction box for assembly The junction box gasket and cover are separately purchased items C Use ...

Page 11: ...with Teflon tape before assembly for waterproofing Be careful for the wiring cable not to be stuck in the connection area 2 Adjust the angle of the camera in search of a better view 1 Separate the Dome cover using the L Wrench provided To make loose the screws rotate counterclockwise 2 Adjust the lens direction For more information see page 17 Adjusting the camera direction 3 Attach the Dome cover...

Page 12: ...side of the camera For panning control first unfasten two screws located on the bottom and rotate in the direction you want and then fasten them to fix the camera In case of tilting you can change the slope of your camera from zero to 90 degree However if the slope angle is under 17 degree you can encounter a partial image hide problem To fix the location after adjusting the tilting angle use the ...

Page 13: ... not be restored even if you select QUIT in the menu MAIN MENU MAIN MENU PROFILE CAMERA SET INTELLIGENCE PRIVACY ZONE OTHER SET SYSTEM INFO LANGUAGE PROFILE You can set a mode according to the camera installation conditions CAMERA SET Configure Camera related functions and data INTELLIGENCE You can configure the settings of motion detection tracking and more PRIVACY ZONE You can configure the privacy...

Page 14: ...OFF OFF OFF IRIS ALC ALC ALC ALC ALC ALC LENS DC DC DC DC DC LEVEL 0 0 0 0 0 BACKLIGHT OFF OFF WDR OFF OFF WDR WEIGHT User setting allowed User setting allowed MID User setting allowed User setting allowed WDR LEVEL User setting allowed User setting allowed 0 User setting allowed User setting allowed WHITE BAL User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed User...

Page 15: ...0 NIGHT BRIGHTNESS User setting allowed MID User setting allowed MID User setting allowed MODE OFF ATW2 OFF ATW2 OFF RED User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed BLUE User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed DETAIL 2 2 2 2 2 ITS It will be set automatically so you can easily check the traffic conditions BACKLIGHT It will be set automatically so yo...

Page 16: ...ID ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP LOCATION CAMERA 1 The CAMERA ID menu is used for you to assign a unique name to a camera If you press the SETUP switch with the CAMERA ID menu selected you will see the appropriate screen You can enter up to 54 alphanumeric or special characters for the CAMERA ID Select LOCATION and press the SETUP switch to move the display position of the CAMERA ...

Page 17: ...solve this problem you can use the BLC Back Light Compensation function to improve the sharpness of the image in such a high contrast scene If you set the BACKLIGHT option to WDR you will see a menu where you can set the WDR options You can adjust the shutter speed in WDR LEVEL and the brightness in WEIGHT You can also select any of OUTDOOR and INDOOR in WHITE BAL ALC LENS DC LEVEL 00 I BACKLIGHT ...

Page 18: ... the SETUP switch with a FIX sub menu selected you will see the appropriate screen As a fixed value of the AGC gain is used in FIX mode you can select one of the 16 detailed levels from VERY LOW to VERY HIGH before fixing it FIX mode is not available if you set the BACKLIGHT function to WDR Note If the DAY NIGHT menu of the CAMERA SET is set to AUTO the AGC menu will be deactivated If FLICKERLESS is...

Page 19: ...righter back the mode will switch to the fixed high speed electronic shutter mode However the auto high speed shutter operates properly only in a camera featuring a DC or VIDEO lens Note If the SENS UP function is set to AUTO only items of OFF and AUTO are available in the SHUTTER menu If the SENS UP mode is set to FIX the SHUTTER menu will be deactivated If the FLICKERLESS function is set to ON th...

Page 20: ...AY it will be fixed to DAY mode regardless of the ambient conditions NIGHT If set to NIGHT it will be fixed to Black and White mode regardless of the ambient conditions If you press the SETUP switch with a NIGHT sub menu selected you will see a menu where you can set Burst to OFF ON If BURST is set to ON the Burst signal will output together with the black and white composite video signal If BURST i...

Page 21: ...ce at night If you press the SETUP switch in item 1 or 2 of the MASK AREA menu you will see a menu where you can specify an area to MASK MASK AREA SIZE LOCATION You can specify MASK 1 and 2 simultaneously The MASK is only for determining the mode switching and any excessive bright area at night will be excluded by the configured MASK Note If BACKLIGHT is set to BLC the MASK AREA function will be de...

Page 22: ...White Balance mode 1 The camera can automatically adjust the color temperature in real time according to the ambient conditions The color temperature ranges from approx 2500K to 9300K ATW2 The color temperature ranges from approx 2 000K to 10 000K AWC Auto White Balance Control If you press the SETUP switch in the appropriate item position Auto White Balance will perform once 3200K Set color tempe...

Page 23: ...chronization You can adjust the LL PHASE Note Use of DC 12V will fix V SYNC to INT which can not be changed AGC COLOR SUP LOW MID HIGH Adjust the color scheme according to the AGC value REVERSE OFF H V H V Mirrors video signals horizontally vertically or both POSI NEGA Output as it is or mirror the video brightness signal PIP OFF ON Displays a sub image together with the main image on the same scre...

Page 24: ...ED FENCE Detects a motion of an object and displays an image of any moving object before tracking the moving route FENCE This is to detect if a moving object passes through the specified LINE or AREA In a condition where a moving object is detected in an analysis of the previous and current frames whose movement overlaps a certain area the system displays PASS if the object s center line passes thr...

Page 25: ...he position and size of the area If you change the PIXEL LEVEL for setting the position specify the pixel that moves by a single pressure of the cdef switch In SIZE press the SETUP switch and use the cdef switch to adjust the size Press the SETUP switch again to complete the sizing In LOCATION press the SETUP switch and use the cdef switch to specify the position Press the SETUP switch again to co...

Page 26: ...ity of the motion detection RESOLUTION 1 5 If setting it to high the camera can detect even a trivial movement of the target PRIVACY ZONE SETUP ePRIVACY ZONEf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRIVACY SET ON STYLE MOSAIC1 The PRIVACY function will protect your privacy by screening the privacy area that you have specified during monitoring You can specify up to 12 privacy zones If you set the PRIVACY SET t...

Page 27: ...h to set the position of each point Set each position of the four points and press the SETUP switch to complete the positioning How to set the position You can move the position of the overall area By pressing the SETUP switch in POSITION you can move the overall position of the privacy zone Use the cdef switch to move the position and press the SETUP switch to confirm it Note If more than one PRIV...

Page 28: ...ACTORY DEFAULTS All the settings will be restored to the factory default However the settings of PROTOCOL BAUD RATE ADDRESS and LANGUAGE will not be restored to the default OSD COLOR BW R G B You can set the OSD On screen Display color to COLOR or B W SYSTEM INFORMATION eSYSTEM INFOf TYPE 3_VAR_WDR_P SERIAL NO 000000000000000 CAMERA VER 0 50_090101 You can check the system information such as SERI...

Page 29: ...on Table Camera Configuration CAMERA ID OFF VPS OFF IRIS ALC AGC VERY HIGH MOTION F FAST DNR MID SHUTTER OFF SENS UP AUTO x4 FLICKERLESS OFF XDR MID DAY NIGHT AUTO DIGITAL ZOOM OFF DETAIL 2 AGC COLOR SUP MID REVERSE H V POSI NEGA PIP OFF DIS OFF V SYNC INT ...

Page 30: ...n Condition Min Scene illumination Sens up F No Level DAY NIGHT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 times 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection OFF...

Page 31: ...350 TV Lines Video Output VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Ratio S N Ratio Approx 52dB Lens Lens Drive Type Auto Iris DC SCC B5397 focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio F 1 2 SCC B5399 focal length 2 8 to 11 0mm Aperture ratio F 1 2 PAN Range 0 355 100 in CW Clockwise direction 255 in CCW Counterclockwise direction TILT Range 0 90 Remote Control Coaxitron Data On Coax cable Yes with SCX RD100 Environmental...

Page 32: ...lumination Sens up F No Level DAY NIGHT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 times 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection OFF Tracking Detection eXte...

Page 33: ...nes Video Output VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Ratio S N Ratio Approx 52dB Lens Lens Drive Type Auto Iris DC SCC B5397 focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio F 1 2 SCC B5399 focal length 2 8 to 11 0mm Aperture ratio F 1 2 PAN Range 0 355 100 in CW Clockwise direction 255 in CCW Counterclockwise direction TILT Range 0 90 Remote Control Coaxitron Data On Coax cable Yes with SCX RD100 Environmental Conditio...

Page 34: ... the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally saf...

Page 35: ...одство пользователя SCC B5397 SCC B5399 удивительные возможности Благодарим Вас за приобретение данного продукта компании Samsung Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу www samsungsecurity com RUS ...

Page 36: ... по его использованию или обслуживанию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание повреждений следствием которых может быть пожар или поражение электрическим током не допускайте попадания данного изделия под дождь или в условия высокой влажности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пользуйтесь только стандартным блоком питания который указан в листе спецификаций Использование любого другого блока питания может привести к пожару пораж...

Page 37: ...о требования может привести к пожару или к поражению электрическим током Если вы почувствуете необычный запах или обнаружите дым выходящий из изделия прекратите эксплуатацию В этом случае следует немедленно отсоединить изделие от источника питания и связаться с сервисным центром Продолжение эксплуатации изделия в таком состоянии может привести к пожару или к поражению электрическим током При обнар...

Page 38: ...етки сети переменного тока Невыполнение этого требования может привести к пожару или к повреждению изделия Устанавливайте изделие так чтобы на него не падал прямой солнечный свет и чтобы рядом не было источников излучающих тепло Это может привести к пожару Изделие должно устанавливаться в помещении с хорошей вентиляцией Избегайте направлять видеокамеру прямо на очень яркие объекты например на солн...

Page 39: ...тного электрика заменить старую розетку Не наступайте на шнур питания и не допускайте его защемления особенно вблизи от штепсельной вилки в месте подключения к розетке и там где шнур выходит из изделия Пользуйтесь только теми приспособлениями принадлежностями которые рекомендованы изготовителем Используйте изделие только с тележкой кронштейном штативом держателем или подставкой предусмотренными из...

Page 40: ...ка Перед установкой 11 Процедура установки 11 Регулировка направления объектива камеры 13 Использование экранного меню Использование значков в меню 14 Ochobhoe mehю 14 Пpoфиль 15 Hactp кamepы 17 C ma otcлeж я 26 Настройка зоны конфиденциальности 28 Другой тв 30 Иhф o cиcteme 31 Язык 31 Технические характеристики Технические характеристики 32 Ф ...

Page 41: ...увствительностью с помощью новейшей камеры SONY Super HAD Progressive CCD Работа при низкой освещенности В видеокамере имеется функция работы при низкой освещенности и функция День Ночь которые базируются на технологии цифровой обработки сигнала и позволяют использовать видеокамеру при очень низкой внешней освещенности Превосходная компенсации встречной засветки Если позади объекта находится источ...

Page 42: ...еплении Самонарезающий винт ASSY TH M4xL30 Черный кольцевое уплотнение 4 Используется при креплении камеры на стене или на потолке Торцевой ключ TROX T 20 1 Используется при сборке удалении купольной крышки Шаблон 1 Используется в качестве руководства при креплении Прокладка отверстия для трубы T2 5 W56 1 Используется при создании отверстия для проводов в случае крепления на потолке или на стене П...

Page 43: ...демонтажа С помощью этих 2 винтов Корпус видеокамеры крепится к Кожуху 7 Защелка Потянув за левый правый рычаги в направлении стрелки вы можете отделить корпус видеокамеры от кожуха 8 Кожух Используется для установки видеокамеры на потолке или стене Он крепится с использовани ем четырех самонарезающих винтов входящи х в комплект поставки 9 Рычажок С использованием этого рычажка можно отрегулироват...

Page 44: ...или более отображается меню OCHOBHOE MEHЮ ef Влево Вправ Нажатием переключателя влево или вправо можно перемещаться в меню влево или вправо или изменять отображаемое значение cd Вверх Вниз Нажатием переключателя вверх или вниз можно перемещаться по пунктам меню вверх или вниз При нажатии этого переключателя когда отображается меню выбранная функция подтверждается Нажмите эту кнопку для входа в под...

Page 45: ...та установки ценное оборудование Отверстия для установки A Используйте эти отверстия для установки камеры на стене или на потолке Если вы не используете эти отверстия в целях гидроизоляции вам следует заполнить их крепежными винтами M5 X L6 B Четыре отверстия используются при установке видеокамеры непосредственно на распределительную коробку Для сборки вы мы можете использовать круглую распределит...

Page 46: ...ты вращайте их против часовой стрелки 2 Отрегулируйте направление объектива Более подробную информацию смотрите на странице 17 Регулировка направления камеры 3 Установите купольную крышку В целях гидроизоляции надежно закрутите крепежные болты с помощью торцевого ключа below and rotate for assembly The rotation limit is 180 degree Для того чтобы изменить положение логотипа SAMSUNG передвиньте стык...

Page 47: ...нные на днище затем поверните камеру в желаемом направлении затем вновь вверните винты чтобы зафиксировать видеокамеру Наклон видеокамеры можно изменять в диапазоне от нуля до 90 градусов Однако если угол наклона менее 17 градусов может возникнуть проблема частичного скрытия изображения Чтобы зафиксировать видеокамеру после регулировки угла наклона воспользуйтесь винтами фиксации наклона Чтобы отр...

Page 48: ... д Удалив настройки один раз они не будут восстановлены даже если нажать ВЫХ Б СОХР в меню OCHOBHOE MEHЮ OCHOBHOE MEHЮ ПPOФИЛЬ HACTP КAMEPЫ C MA OTCЛEЖ Я ЧACTHAЯ ЗOHA ДP HACTPOЙКИ ИHФ O CИCTEME ЯЗЫК ПPOФИЛЬ Можно задать режим в соответствии с условиями установки камеры HACTP КAMEPЫ Настройка функций камеры и даты C MA OTCЛEЖ Я Можно выполнить настройку функций обнаружения движения отслеживания и т...

Page 49: ...ройка пользователем Разрешается настройка пользователем CPEДN Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем УPOBEHЬ WDR Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем 0 Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем БAЛAHC БEЛOГO Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка ...

Page 50: ...BЫКЛ ATW2 BЫКЛ ATW2 BЫКЛ КPACHЫЙ Разрешается настройка пользователем 0 Разрешается настройка пользователем 0 Разрешается настройка пользователем CИHИЙ Разрешается настройка пользователем 0 Разрешается настройка пользователем 0 Разрешается настройка пользователем ЧETКOCTЬ 2 2 2 2 2 ITS Настройка выполняется автоматически и позволяет без труда проверить условия движения ФOHOB CBET Настройка выполняе...

Page 51: ...тель cdef ID КAMEPЫ BЫКЛ BКЛ ID КAMEPЫ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 CДBffeeCДB MECTO KAMEPA 1 Меню ID КАМЕРЫ используется для назначения камере уникального имени Если нажать переключатель SETUP когда открыто меню ID КАМЕРЫ то отобразится соответствующий экран Для ID КAMEPЫ можно ввести до 54 буквенно цифровых или специальных знаков Выберите MECTO и нажмите переключатель SETUP для перехода...

Page 52: ...адать область BLC Можно задать нужную зону BLC определив размер и положение ALC УPOBEHЬ 00 I ФOHOB CBET BLC OБЛACTЬ ПOЛЬЗOBAT PAЗMEP MECTO Если в условиях интенсивного фонового цвета используется обычная камера то объект на экране будет темным под влиянием фонового света Для решения данной проблемы можно воспользоваться функцией BLC компенсация заднего света позволяющей повысить четкость изображен...

Page 53: ...новлено значение BКЛ то для параметра WDR будет автоматически установлено значение BЫКЛ APУ BЫКЛ OЧEHЬ HИ3KИЙ HИЗКИЙ CPEДN BЫCOКИЙ OЧEHЬ BЫCOK ПOЛЬЗOBAT ФИKC Меню АРУ автоматическая регулировка усиления используется для установки уровня АРУ камеры Если функция АРУ активна камера автоматически повышает уровень чувствительности усиливая видеосигнал в случае когда мощность сигнала понижается ниже обы...

Page 54: ...е ОЧ МЕДЛ Примечание Если для меню ДЕНЬ НОЧЬ в разделе HACTP КAMEPЫ установлено значение АВТО то меню ДBИЖEHИE будет отключено ЦШП BЫКЛ HИЗКИЙ CPEДN BЫCOКИЙ ПOЛЬЗOBAT 1 16 Можно выполнить настройку параметров функции ЦШП цифровое шумоподавление Снижение уровня помех на экране Эта функция особенно полезна для очень искаженных изображений на экране Можно задать уровень установив для параметра ЦШП зн...

Page 55: ...тупно Если для функции HEMEPЦAЮЩEE установлено значение ВКЛ то режим ФИKC в меню HAKOПЛEHИE будет отключен Если для параметра ЗАТВОР установлено значение АВТО в меню НАКОПЛЕНИЕ можно выбрать режим ВЫКЛ или АВТО Если для функции ФОНОВ СВЕТ установлено значение WDR в меню НАКОПЛЕНИЕ можно выбрать режим ФИКС HEMEPЦAЮЩEE BЫКЛ BКЛ Если установлено значение ВКЛ будет зафиксирована следующая скорость зат...

Page 56: ...вещения Если нажать переключатель SETUP когда открыто подменю параметра АВТО отобразится соответствующий экран ABTO BCПЫШКA BЫКЛ ДEHЬÆHOЧЬ ЯPKOCTЬ CPEДN BЫДEPЖКA BPEM 2S HOЧЬÆДEHЬ ЯPKOCTЬ CPEДN BЫДEPЖКA BPEM 5S 3OHA MACKИP 1 2 Для параметра ВСПЫШКА можно установить значение ВЫКЛ ВКЛ или выбрать функцию вывода сигнала вспышки в режиме HOЧЬ При выборе параметра ЯРКОСТЬ в разделе ДЕНЬÆНОЧЬ для уровня...

Page 57: ...лючения режима и исключения чрезмерно ярких пятен ночью в соответствии с настройкой МАСКИР Примечание Если для параметра ФОНОВ СВЕТ установлено значение BLC функция ЗОНА МАСКИР будет отключена BHEШHИЙ Благодаря этому возможно автоматическое переключение режимов ДEHЬ и HOЧЬ с использованием интерфейса внешнего датчика БAЛAHC БEЛOГO ДEHЬ HOЧЬ Если требуется настроить цветовую схему используйте функц...

Page 58: ...елого 1 Камера может автоматически регулировать цветовую температуру в реальном времени в соответствии с внешними условиями Диапазон цветовых температур составляет 2500 K 9300 K ATW2 Диапазон цветовых температур составляет 2000 K 10000 K AWC автоматическое управление балансом белого Если нажать переключатель SETUP когда выбран соответствующий элемент один раз будет выполнена функция автоматической...

Page 59: ...няя синхронизация Если установлен параметр ЛИHИЯ то для синхронизации в камере будет использоваться частота внешнего источника питания Можно настроить параметр ФAЗA CИHX CETИ Примечание При использовании источника 12 В постоянного тока для параметра КAДP CИHXP устанавливается значение BHУTP которое невозможно изменить APУ ЦBETA HИЗКИЙ CPEДN BЫCOКИЙ Настройка цветовой температуры в соответствии со ...

Page 60: ...ия объекта ДBИЖEHИE BЫКЛ OTCЛEЖИBAHИE ON PEДEЛ OTCЛEЖИBAHИE Обнаружение и отслеживание движущегося объекта ONPEДEЛ Обнаружение движущегося объекта Примечание Если установлено значение ОПРЕДЕЛ функции ФИKC ДBИЖ и КРЫШКА в меню УЛУЧШЕННЫЙ включать не нужно УЛУЧWEHHЫЙ BЫКЛ ФИKC ДBИЖ KPЫШKA Обнаружение движения объекта и отображение изображения любого движущегося объекта перед отслеживанием маршрута п...

Page 61: ...о указать исходное положение линии нажав переключатель SETUP один раз и указать следующее положение линии нажав переключатель еще раз Используйте переключатель cdef для того чтобы указать положение Установите каждое положение двух точке и нажмите SETUP для завершения процедуры установки положения Установив параметр НАПРАВЛЕНИЕ можно указать направление обнаружения Направление обнаружения в основе ...

Page 62: ...и более объектов накладываются друг на друга или один объект перемещается в нескольких направлениях ФИKC ДBИЖ Если объект внезапно исчезает с экрана или появляется из ниоткуда и остается неподвижным в течение некоторого времени то будет отображаться область Ошибка обнаружения ФИKC ДBИЖ может произойти по следующим причинам Непрерывное перемещение нескольких объектов в произвольных направлениях Заф...

Page 63: ...функции ЧАСТНАЯ ЗОНА Можно изменить стиль чтобы выбрать размер и цвет мозаики для параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА eЧACTHAЯ ЗOHAf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 УCT ЧACT 3OHЫ BКЛ CTИЛЬ ЦBETHOE ЯPКOCTЬ 128 КPACHЫЙ 128 CИHИЙ 128 С помощью переключателя cdef выберите одно из значений параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА от 1 до 12 Выберите одно из значений параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА 1 12 и нажмите переключатель SETUP для подтвержде...

Page 64: ... в меню ПОЗИЦИИ можно изменить общее положение частной зоны С помощью переключателя cdef измените положение и нажмите переключатель SETUP для подтверждения изменения Примечание Если указано несколько значений параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА и для параметра УCT ЧACT 3OHЫ установлено значение ВКЛ функция PIP будет отключена Если указана 12 я ЧАСТНАЯ ЗОНА то настройка ЧEPTA функции КРЫШКА будет отключена ДРУГ...

Page 65: ...ЫК eЯЗЫКf ENGLISH PУCCKNЙ POLSKI ČESKY TÜRKÇE Меню камеры поддерживает 5 языков Выберите предпочтительный язык Таблица с начальными конфигурациями Конфигурация камеры ID КAMEPЫ BЫКЛ VPS BЫКЛ ДИAФPAГMA ALC APУ OЧEHЬ BЫCOK ДBИЖEHИE OЧ БЫCTP ЦШП CPEДN ЗATBOP BЫКЛ HAKOПЛEHИE ABTO x4 HEMEPЦAЮЩEE BЫКЛ XDR CPEДN ДEHЬ HOЧЬ ABTO ЦИФP УBEЛИЧEHИE BЫКЛ ЧETКOCTЬ 2 APУ ЦBETA CPEДN ИHBEPTИP Г B ПOЗ HEГATИB PIP B...

Page 66: ...Гц Минимальная освещенность сцены Условия Минимальная освещенность сцены Hakoплehиe F Уровень ДEHЬ HOЧЬ BЫКЛ 1 2 50 IRE 0 4 Люкс 0 04 Люкс BЫКЛ 1 2 30 IRE 0 24 Люкс 0 024 Люкс BЫКЛ 1 2 15 IRE 0 12 Люкс 0 012 Люкс 512 раз 1 2 50 IRE 0 0008 Люкс 0 00008 Люкс 512 раз 1 2 30 IRE 0 0005 Люкс 0 00005 Люкс 512 раз 1 2 15 IRE 0 00023 Люкс 0 000023 Люкс Функции Количество частных зон 12 полигональный метод...

Page 67: ...S 1 0Vp p 75 Ω Соотношение сигнал шум Соотношение сигнал шум прибл 52 дБ Объектив Тип драйвера объектива Автоматическая ирисовая диафрагма DC SCC B5366 фокусное расстояние от 2 5 до 6 мм относительное отверстие F 1 2 SCC B5368 фокусное расстояние от 2 8 до 11 мм относительное отверстие F 1 2 Панорамирование Диапазон 0 355 100 в направлении по часовой стрелке 255 в направлении против часовой стрелк...

Page 68: ...ная освещенность сцены Условия Минимальная освещенность сцены Hakoплehиe F Уровень ДEHЬ HOЧЬ BЫКЛ 1 2 50 IRE 0 4 Люкс 0 04 Люкс BЫКЛ 1 2 30 IRE 0 24 Люкс 0 024 Люкс BЫКЛ 1 2 15 IRE 0 12 Люкс 0 012 Люкс 512 раз 1 2 50 IRE 0 0008 Люкс 0 00008 Люкс 512 раз 1 2 30 IRE 0 0005 Люкс 0 00005 Люкс 512 раз 1 2 15 IRE 0 00023 Люкс 0 000023 Люкс Функции Количество частных зон 12 полигональный метод День Ночь ...

Page 69: ...S 1 0Vp p 75 Ω Соотношение сигнал шум Соотношение сигнал шум прибл 52 дБ Объектив Тип драйвера объектива Автоматическая ирисовая диафрагма DC SCC B5366 фокусное расстояние от 2 5 до 6 мм относительное отверстие F 1 2 SCC B5368 фокусное расстояние от 2 8 до 11 мм относительное отверстие F 1 2 Панорамирование Диапазон 0 355 100 в направлении по часовой стрелке 255 в направлении против часовой стрелк...

Page 70: ... избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека от неконтролируемой утилизации отходов следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям следует обращаться к продавцу данног...

Page 71: ...RA KOPUŁKOWA Podręcznik użytkownika SCC B5397 SCC B5399 wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung W celu uzyskania pełniejszej obsługi zarejestruj swój produkt na stronie www samsungsecurity com POL ...

Page 72: ...dzeniem zawierają ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji urządzenia OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy wystawiać urządzenia na działanie wody ani wilgoci OSTRZEŻENIE Używaj tylko standardowego adaptera określonego w karcie charakterystyki technicznej Stosowanie wszelkich innych adapterów może spowodować pożar porażenie prądem lub uszkodz...

Page 73: ...ytych sadzą W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem Jeśli z urządzenia wydobywa się podejrzany zapach lub dym należy zaprzestać jego używania W takim przypadku należy natychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się z centrum serwisowym Dalsza eksploatacja może w tym stanie doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem Jeśli niniejszy produkt nie działa normalnie należy skontakt...

Page 74: ...rodukt W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Pozostawienie podłączonego zasilania może wywołać pożar lub uszkodzenie produktu Produkt należy trzymać poza zasięgiem promieni słonecznych oraz źródeł promieniowania cieplnego Może to spowodować pożar Produkt należy montować w miejscu z dobrą wentylacją Nie należy kierować kamery bezpośrednio na bardzo jasne ...

Page 75: ...wtyczka nie pasuje do gniazda skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda Przewód zasilający przy wtyczkach oprawach oraz w miejscach gdzie wystają one z urządzenia należy zabezpieczyć przed możliwością nadepnięcia lub przyciśnięcia Używać wyłącznie elementów dodatkowych akcesoriów zalecanych przez producenta Używać wyłącznie z wózkiem stojakiem trójnogiem lub stolikiem zale...

Page 76: ...Wprowadzenie Przed montażem 11 Procedura montażu 11 Regulacja kierunku kamery 13 Jak korzystać z menu ekranowego Używanie ikon w menu 14 Menu główne 14 Profil 15 Ustawienia kamery 17 Inteligencja 26 Onfiguracja strefy prywatności 28 Inne ustawienia 30 Informacje o systemie 30 Jezyk 30 Dane techniczne Dane techniczne 32 F ...

Page 77: ...ku Poprawia jakość obrazu sceny znajdującej się zarówno za oknem jak i wewnątrz XDR Rozszerzony zakres dynamiczny ang eXtended Dynamic Range Aktywnie steruje kompensacją gamma w taki sposób że steruje kontrastem jasności otoczenia w danej jednostce piksela aby określić optymalną widoczność DZIEN NOC Ta funkcja służy do wyłączania funkcji filtrowania promieni podczerwonych kiedy wartość oświetlenia ...

Page 78: ...ASSY BH M5 X L6 biały pierścień o przekroju okrągłym 8 Używany w otworach do instalacji rur i mocowania do ściany Zaczep śruby ASSY TH M4xL30 czarny pierścień o przekroju okrągłym 4 Używany w przypadku instalacji kamery na suficie lub ścianie Klucz L TROX T 20 1 Używany do montażu demontażu pokrywy Szablon 1 Używany do wyrównywania instalacji Otwór na uszczelkę i rurę T2 5 W56 1 Używany do wykonan...

Page 79: ...ntażu Dzięki tym dwóm śrubom korpus jest lepiej połączony z obudową 7 Zaczepy Poprzez pociągnięcie dźwigni z lewej i prawej w kierunku wskazywanym przez strzałki korpus można odłączyć od obudowy 8 Obudowa Służy do montowania kamery na suficie lub ścianie Jest mocowana za pomocą czterech śrub dołączonych do opakowania 9 Dźwignia powiększenia Za pomocą tej dźwigni można wyregulować i zablokować powi...

Page 80: ...ie menu MAIN MENU MENU GLOWNE ef Ruch W lewo W prawo lub zmiana wyświetlanej wartości Naciskanie tego przełącznika w lewo lub w prawo powoduje ruch w odpowiednim kierunku lub zmianę wyświetlanej wartości cd Ruch W górę W dół Naciskanie tego przełącznika w górę lub w dół powoduje przechodzenie w górę lub w dół menu Naciśnięcie przycisku w menu powoduje potwierdzenie zaznaczonej funkcji Naciśnij ten...

Page 81: ...h A Tych otworów należy użyć w przypadku bezpośredniego instalowania kamery na suficie lub ścianie Jeśli nie są używane należy jest zaślepić korzystając ze śrubokręta M5 X L6 w celu ochrony przed wodą B Użyj tych czterech otworów w przypadku bezpośredniej instalacji kamery w skrzynce połączeniowej Do montażu można użyć okrągłej skrzynki połączeniowej o średnicy 4 1 8 cala Skrzynkę połączeniową usz...

Page 82: ...ewnić ochronę przed wodą Należy uważać aby kabel nie został przytrzaśnięty w obszarze połączeń 2 Dopasuj kąt kamery w celu znalezienia najlepszego widoku 1 Oddziel oprawę kopułkową za pomocą dostarczonego klucza L Aby poluzować śruby obracaj je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Dostosuj kierunek obiektywu Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 17 Regulacja kierunku kamery 3 Zał...

Page 83: ... Aby wyregulować panoramowanie należy najpierw zluzować dwie śrubki znajdujące się na spodzie i obrócić w żądanym kierunku a następnie dokręcić je aby zamocować kamerę W przypadku pochylania można zmieniać kąt w zakresie od 0 do 90 stopni Jeśli kąt nachylenia jest mniejszy niż 17 stopnie część obrazu może być niewidoczna Do zabezpieczenia ustawienia po regulacji kąta pochylenia służą śruby do usta...

Page 84: ... zostaną one przywrócone nawet w przypadku wybrania opcji WYJSCIE w menu MENU GŁÓWNE MENU GLOWNE PROFIL UST KAMERY INTELIGENCJA STREFA PRYW INNE USTAWIENIA INFO O SYSTEMIE JEZYK PROFIL Można ustawić tryb dostosowany do warunków instalacji kamery UST KAMERY Konfiguracja funkcji i danych związanych z kamerą INTELIGENCJA Można skonfigurować ustawienia wykrywania ruchu śledzenia i inne STREFA PRYW Można...

Page 85: ...nika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika MID Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika WDR LEVEL Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika 0 Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika BALANS BIELI Możliwe jest wprowadzanie ustawień uż...

Page 86: ... jest wprowadzanie ustawień użytkownika 0 Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika 0 Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika NIEBIESKI Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika 0 Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika 0 Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika DETAL 2 2 2 2 2 ITS Ustawienie zostanie wprowadzone automatycznie aby można było łatwo sprawdzić warunki dr...

Page 87: ... menu użyj przycisku cdef ID KAMERY WYL WL ID KAMERY ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP LOKALIZACJA KAMERY 1 Menu ID KAMERY służy do przypisywania kamerze niepowtarzalnej nazwy Naciśnięcie przycisku SETUP gdy wybrane jest menu ID KAMERY spowoduje wyświetlenie odpowiedniego ekranu Dla ustawienia ID KAMERY można wprowadzić do 54 znaków alfanumerycznych lub specjalnych Wybierz opcję LOKAL...

Page 88: ...ne menu w którym można ustawić obszar BLC Wybraną strefę BLC można ustawić definiując jej rozmiar i lokalizację ALC POZIOM 00 I PODŚWIETL BLC OBSZAR UZYTKOWNIK ROZM LOKALIZACJA Jeżeli zwykła kamera jest używana do filmowania sceny intensywnie oświetlonej od tyłu obiekt będzie wyświetlany na monitorze jako czarny z powodu podświetlenia od tyłu Aby rozwiązać ten problem można użyć funkcji BLC ang Back...

Page 89: ...ie WDR na WYL AGC WYL BARDZO NIS NISKI MID WYSOKI BARDZO WYS UZYTKOWNIK FIX Menu AGC ang Auto Gain Control służy do ustawiania poziomu funkcji AGC kamery Gdy funkcja AGC jest aktywna kamera automatycznie zwiększa czułość wzmacniając sygnał wideo gdy siła sygnału spada poniżej normalnego poziomu Jeśli w menu CZULOSC wybrana jest opcja WYL lub tryb FIX można określić poziom AGC Naciśnięcie przycisku...

Page 90: ...D WYSOKI UZYTKOWNIK 1 16 Można skonfigurować ustawienia związane z funkcją DNR cyfrowa redukcja szumów ang Digital Noise Reduction Zmniejsza szumy na ekranie Jest to szczególnie przydatna funkcja w przypadku mocno zniekształconego ekranu Jeśli funkcja DNR zostanie ustawiona na UZYTKOWNIKA możliwe będzie ustawienie poziomu MIGAWKA WYL AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 200...

Page 91: ...WKA jest ustawione na AUTO menu CZULOSC może zostać ustawione na WYL lub w tryb AUTO Jeżeli funkcja PODŚWIETL jest ustawiona na WDR menu CZULOSC można ustawić na FIX KOMP MIGOTANIA WYL WL Jeżeli funkcja zostanie ustawiona na WL szybkość migawki zostanie ustawiona na 1 100 PAL 1 120 sekund Zapobiegnie to ewentualnemu zniekształceniu ekranu z powodu niedopasowania pomiędzy częstotliwością synchroniz...

Page 92: ...a ustawić na WL WYL lub zaznaczyć sygnał wyjściowy Burst w trybie NOC Opcja JASNOSC pozycji DZIENÆNOC umożliwia ustawienie stopnia jasności kolorów dla przełączania na tryb czarno biały Można wybrać ustawienie NISKI MID i WYSOKI W przypadku zmiany z ustawienia WYSOKI na NISKI ekran będzie się przełączał na tryb czarno biały w ciemniejszych warunkach Ustawienie CZAS WYŚWIET pozycji DZIENÆNOC umożli...

Page 93: ... kolorów należy użyć funkcji BALANS BIELI DZIEN W trybie DZIEN można ustawić wartości kolorów CZERWONY i NIEBIESKI Ekran zostanie wyświetlony w kolorach zgodnych z wprowadzonymi ustawieniami BALANS BIELI DZIEN NOC DZIEN MODE AWC CZERWONY 00 I NIEBIESKI 00 I WZM C 0248 WZM N 0247 Uwaga W trybie AWC można ustawić wartości WZM C i WZM N NOC Użyj trybu NOC aby ustawić inny balans bieli zgodny z jasnoś...

Page 94: ...j pozycji spowoduje jednorazowe uruchomienie Automatycznego balansu bieli 3200K Ustawia temperaturę koloru na 3200K 5600K Ustawia temperaturę koloru na 5600K CZERWONY Reguluje intensywność czerwieni NIEBIESKI Reguluje intensywność koloru niebieskiego WZM C WZM N Umożliwia ustawienie ręczne bieżącej temperatury koloru JASNOSC Wybiera poziom jasności podczas przełączania z ustawień trybu DZIEN na us...

Page 95: ...WYSOKI Dostosuj schemat kolorów do wartości AGC ODWROC WYL H V H V Odzwierciedla sygnały wideo w poziomie w pionie lub w obydwu kierunkach POSI NEGA Wyjście w takiej postaci w jakiej jest lub lustrzany sygnał jasności wideo PIP WYL WL Wyświetla obraz podrzędny wraz z obrazem głównym na tym samym ekranie za pomocą funkcji Picture In Picture obraz w obrazie Uwaga Jeżeli ustawiona jest więcej niż jed...

Page 96: ...D MOVED FENCE Wykrywa ruch obiektu i wyświetla obraz wszelkich poruszających się obiektów zanim nastąpi śledzenie zgodnie z trasą ruchu FENCE Ma to na celu wykrywanie obiektów przekraczających ustawione wartości LINIA lub OBSZAR W sytuacji gdy w trakcie analizy poprzednich i bieżących klatek zostanie wykryty poruszający się obiekt którego ruch nakłada się w pewnym obszarze w systemie wyświetlany j...

Page 97: ...stawienie KIERUNEK można określić kierunek wykrywania Kierunek wykrywania oparty na dwóch zdefiniowanych punktach zostanie wyświetlony na ekranie Ustawianie obszaru OBSZAR POZIOM PIKSELI 4 ROZM LOKALIZACJA Naciśnięcie przycisku SETUP przy ustawieniu opcji OBSZAR na WL można określić położenie i rozmiar obszaru Jeżeli do ustawiania pozycji zmienia się POZIOM PIKSELI należy określić piksel poruszając...

Page 98: ...sowych kierunkach stały obiekt porusza się ciągle w jednym miejscu drugi obiekt zasłania pierwszy poruszający się obiekt OBSZAR MASKI 1 4 Określ obszar maski wyjęty spod wykrywania Zaznacz numer maski i określ rozmiar oraz położenie OBSZAR MASKI ROZM LOKALIZACJA WYSWIETL WL WYL Po ustawieniu opcji WYSWIETL na WL na ekranie zostanie wyświetlony ruch lub ustawiona funkcja ADVANCED jeśli nastąpi wykr...

Page 99: ...ić każde położenie 4 punktów Po naciśnięciu przycisku SETUP w opcji PKT wyświetlone zostaną punkty dostępne w opcji STREFA PRYW Każde kolejne naciśnięcie przycisku SETUP spowoduje przesunięcie dostępnych punktów Aby określić pozycję każdego punktu użyj przycisku cdef Ustaw położenie poszczególnych czterech punktów i naciśnij przycisk SETUP aby zakończyć ustawianie pozycji Ustawianie położenia Możn...

Page 100: ...PROTOKOL PREDKOSC ADRES oraz JEZYK nie zostaną przywrócone do wartości fabrycznych KOLOR C B R G B Kolor menu ekranowego można ustawić na KOLOR lub C B INFORMACJE O SYSTEMIE eINFO O SYSTEMIEf RODZAJ 3_VAR_WDR_P NUM SERYJNY 000000000000000 WERSJA KAMERY 0 50_090101 Można sprawdzić informacje o systemie takie jak NUM SERYJNY i WERSJA KAMERY JEZYK eJEZYKf ENGLISH PУCCKNЙ POLSKI ČESKY TÜRKÇE Kamera ob...

Page 101: ...czątkowej Konfiguracja kamery ID KAMERY WYL VPS WYL PRZYSLONA ALC AGC BARDZO WYS DET RUCH B SZYBKO DNR MID MIGAWKA WYL CZULOSC AUTO x4 KOMP MIGOTANIA WYL XDR MID DZIEN NOC AUTO ZOOM CYFROWY WYL DETAL 2 AGC KOLOR SUP MID ODWROC H V POSI NEGA PIP WYL DIS WYL SYN PION INT ...

Page 102: ...inimalne oświetlenie sceny Stan Minimalne oświetlenie sceny CZULOSC Nr F POZIOM DZIEN NOC WYL 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux WYL 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux WYL 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 razy 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 razy 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 razy 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funkcje Numer strefy prywatności 12 metoda wielokątna DZIEN NOC DZIEN NOC AUTO ...

Page 103: ...wa 350 linii TV Wyjście wideo VBS 1 0 Vp p 75 omów Współczynnik sygnał szum Współczynnik sygnał szum Ok 52 dB OBIEKTYW Typ napędu obiektywu Obiektyw Auto Iris DC SCC B5397 odległość ogniskowa 2 5 6 0 mm otwór przysłony F 1 2 SCC B5399 odległość ogniskowa 2 8 11 0 mm otwór przysłony F 1 2 PANORAMOWANIE Zakres 0 355 100 zgodnie z ruchem wskazówek zegara 255 przeciwnie do ruchu wskazówek zegara POCHY...

Page 104: ...enie sceny Stan Minimalne oświetlenie sceny CZULOSC Nr F POZIOM DZIEN NOC WYL 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux WYL 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux WYL 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 razy 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 razy 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 razy 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funkcje Numer strefy prywatności 12 metoda wielokątna DZIEN NOC DZIEN NOC AUTO ZEWNETRZNY Detek...

Page 105: ...eo VBS 1 0 Vp p 75 omów Współczynnik sygnał szum Współczynnik sygnał szum Ok 52 dB OBIEKTYW Typ napędu obiektywu Obiektyw Auto Iris DC SCC B5397 odległość ogniskowa 2 5 6 0 mm otwór przysłony F 1 2 SCC B5399 odległość ogniskowa 2 8 11 0 mm otwór przysłony F 1 2 PANORAMOWANIE Zakres 0 355 100 zgodnie z ruchem wskazówek zegara 255 przeciwnie do ruchu wskazówek zegara POCHYLANIE Zakres 0 90 Pilot Coa...

Page 106: ...wanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu ...

Page 107: ...lská příručka SCC B5397 SCC B5399 představte si své možnosti Děkujeme že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Samsung Chcete li zcela využívat všech služeb zaregistrujte prosím svůj výrobek na stránkách www samsungsecurity com CZE ...

Page 108: ...pouze standardní adaptér uvedený v technickém popisu Při použití jiného adaptéru by mohlo dojít k požáru úrazu elektřinou nebo poškození produktu Nesprávné připojení napájení nebo výměna baterie může způsobit explozi požár úraz elektřinou nebo poškození produktu Nepřipojujte k jednomu adaptéru více kamer Překročení kapacity může způsobit nadměrné zahřátí nebo požár Připojte napájecí kabel pevně k ...

Page 109: ...na produkt a nevystavujte jej silným nárazům Nevystavujte produkt příliš silným vibracím ani magnetickému rušení Neinstalujte produkt v prostředí vystavenému vysokým teplotám přes 50 C nízkým teplotám pod 10 C nebo vysoké vlhkosti Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektřinou Chcete li přemístit již nainstalovaný produkt vypněte napájení a až poté jej přesuňte Při bouřkách odpojte napájecí kabel o...

Page 110: ...trčka neodpovídá vaší elektrické zásuvce obraťte se na elektrikáře který zastaralou zásuvku vymění Zabraňte tomu aby se na napájecí kabel šlapalo nebo aby docházelo k jeho skřípnutí zejména u zástrček zásuvek a v místě kde vychází z přístroje Používejte pouze doplňky a příslušenství doporučené výrobcem Používejte pouze s vozíkem stojanem stativem držákem nebo stolem doporučeným výrobcem nebo prodá...

Page 111: ...ce Před instalací 11 Postup instalace 11 Úprava zaměření kamery 12 Jak používat nabídku OSD Použití ikon v nabídce 14 Hlavní menu 14 Profil 15 Nastavení kamery 17 Sledování 24 Nastavení privátní zóny 27 Další nastavení 28 Informace o systému 29 Jazyk 29 Technické údaje Technické údaje 30 e u o ...

Page 112: ...o funkce deaktivuje funkci infračerveného filtru při osvětlení pod normální hodnotou Vysoká citlivost Implementuje vysoce citlivé obrázky pomocí moderní funkce SONY Super HAD Progressive CCD Nízké osvětlení Využívá technologií digitálního signálu jako např funkcí nízké osvětlení a Den noc pomocí nichž kamera identifikuje objekty i v tom nejnepříznivějším prostředí Dokonalá úprava protisvětla Pokud j...

Page 113: ... nástěnného držáku Vruty TH M4xL30 černé s o kroužkem 4 Slouží k instalaci kamery na strop nebo stěnu Inbusový klíč TROX T 20 1 Slouží ke smontování a rozebrání kupolového krytu Šablona 1 Slouží k orientaci při montáži Těsnění na trubici T2 5 W56 T2 5 W56 1 Slouží k vytvoření otvoru pro kabeláž při instalaci kamery na stop nebo stěnu POZNÁMKA Kabel testovacího monitoru slouží k otestování kamery p...

Page 114: ...šrouby a další součástky 6 Šrouby pro montáž a demontáž Pomocí těchto dvou šroubů je tělo přístroje spojeno s pouzdrem 7 Západka Zatažením za páčky nalevo a napravo ve směru šipky lze oddělit tělo přístroje od pouzdra 8 Pouzdro Slouží k upevnění zařízení na stop nebo na stěnu Upevňuje se pomocí čtyř šroubů které jsou součástí balení 9 Ovladač zoomu Slouží k nastavení a zafixování zoomu 10 Ovladač ...

Page 115: ...sekund zobrazí se HLAVNÍ MENU ef Doleva Doprava Stiskem tohoto spínače se můžete pohybovat v nabídce doleva nebo doprava nebo změnit zobrazenou hodnotu cd Up Down Stiskem spínače nahoru nebo dolů se pohybujete nahoru nebo dolů v nabídce Pokud stisknete tento spínač v nabídce je vybraná hodnota nebo funkce potvrzena Pro vstup do nabídky stiskněte toto tlačítko ...

Page 116: ...zejí cenné předměty odstraňte je Montážní otvory A Tyto otvory slouží k instalaci kamery přímo na strop nebo stěnu Nejsou li tyto otvory použity vyplňte je pomocí šroubů M5X L6 aby se zajistila vodotěsnost B Při instalaci kamery přímo na připojovací místo použijte tyto čtyři otvory Pro sestavení lze použít kruhovou rozvodnou skříň o průměru 4 1 8 Rozvodná skříň těsnění a kryt jsou položky které je...

Page 117: ...kovém případě použijte před sestavením teflonovou pásku kvůli vodotěsnosti Dbejte na to aby se kabeláž nezachytila v oblasti připojení 2 Upravte úhel kamery tak aby měla dobrý výhled 1 Pomocí dodaného inbusového klíče demontujte kupolový kryt Pro povolení šroubů jimi otáčejte proti směru hodinových ručiček 2 Upravte zaměření objektivu Další informace najdete na straně 17 v části Úprava zaměření ka...

Page 118: ...zen zarážkami uvnitř kamery Pro úpravu zaměření nejprve povolte dva šrouby umístěné ve spodní části a natočte kameru požadovaným směrem Poté kameru zafixujte utažením šroubů Náklon kamery lze nastavit v rozsahu 0 90 Pokud je náklon menší než 17 může být výhled kamery částečně zakrytý Po nastavení úhlu náklonu zafixujte kameru pomocí šroubů pro zafixování náklonu Zaostření a zoom kamery lze nastavit p...

Page 119: ... a dalších Jakmile vymažete nastavení nastavení se nezachová i v případě že v nabídce zvolíte OPUSTIT HLAVNÍ MENU HLAVNÍ MENU PROFIL NASTAVENÍ KAMERY SLEDOVÁNÍ PRIVÁTNÍ ZÓNA JINÉ NASTAVENÍ SYST INFORMACE JAZYK PROFIL Můžete nastavit režim v závislosti na stavu kamery NASTAVENÍ KAMERY Nastavení funkcí a dat kamery SLEDOVÁNÍ Můžete konfigurovat nastavení rozpoznání pohybu sledování a další PRIVÁTNÍ Z...

Page 120: ... VYPNUTO WDR WDR HMOTNOST Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení STŘED Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení ÚROVEŇ WDR Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení VYVÁŽENÍ BÍLÉ Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení ...

Page 121: ...ená uživatelská nastavení REŽIM VYPNUTO ATW2 VYPNUTO ATW2 VYPNUTO ČERVENÁ Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení MODRÁ Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení DETAIL 2 2 2 2 2 JEHO Bude nastaveno automaticky můžete jednoduše zjišťovat podmínky provozu PROTISVĚTLO Bude nastaveno automa...

Page 122: ...dce použijte přepínač cdef ID KAMERY VYPNUTO ZAPNUTO ID KAMERY ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP UMÍSTĚNÍ KAMERY 1 Nabídka ID KAMERY se používá pro nastavení unikátního jména kamery Pokud stisknete spínač SETUP ve vybrané nabídce ID KAMERY zobrazí se příslušná obrazovka Můžete zadat až 54 alfanumerických nebo speciálních znaků pro ID KAMERY Vyberte UMÍSTĚNÍ a stiskněte spínač SETUP pr...

Page 123: ...m objekt bude na obrazovce zobrazen tmavě Pro vyřašení tohoto problému můžete použít BLC kompenzace světla v pozadí a zlepšit ostrost obrázku v toémto prostředí Pokud nastavíte PROTISVĚTLO na WDR zobrazí se nabídka ve které můžete nastavit volby WDR Můžete nastavit rychlost uzávěrky ÚROVEŇ WDR a jas v HMOTNOST Můžete též zvolit VENKU nebo UVNITŘ v nabídce VYVÁŽENÍ BÍLÉ ALC OBJEKTIV DC ÚROVEŇ 00 I ...

Page 124: ...volit úroveň v 16 krocích od VELMI NÍZKÁ k VELMI VYSOKÝ podle toho co upřednostňjete PEVNÁ AGC ÚROVEŇ 01 Pokud stisknete spínač SETUP ve vybrané nabídce FIX zobrazí se příslušná obrazovka Tím že je použita hodnota AGC v režimu FIX můžete vybrat jednu ze 16 úrovní od VELMI NÍZKÁ k VELMI VYSOKÝ před tím než ji zafixujete Režim FIX není k dispozici pokud zvolíte funkci PROTISVĚTLO ve WDR Poznámka Poku...

Page 125: ...ě jako fixní vysokorychlostní elektronická závěrka ale pokud se clona ve scéně s nízkým kontrastem plně otevře např v režimu ELC automaticky zaměří cíl Poté co se úroveň osvětlení zvýší režim se přepne zpět na fixní vysokorychlostní elektronickou závěrku Automatická vysokorychlostní elektronická závěrka pracuje správně pouze s kamerou s objektivem DC nebo VIDEO Poznámka Pokud je funkce ZVÝŠ CITL nas...

Page 126: ...í tak že ovládá kontrast jasu prostředí konkrétní pixelové jednotky k určení optimální viditelnosti Vyberte jednu z možností VYPNUTO NÍZKÁ STŘED a VYSOKÁ Výběr možnosti VYSOKÁ zvýší úroveň kompenzace DEN NOC DEN NOC AUTO EXT DEN Pokud je nastaveno na DEN bude zafixováno v režimu DEN bez ohledu na okolní podmínky NOC Pokud je nastaveno na NOC bude zafixováno v černobílém režimu bez ohledu na okolní p...

Page 127: ...STŘED a VYSOKÁ Při nastavení z VYSOKÁ na NÍZKÁ se při slabším osvětlení obrazovka přepne do barevného režimu Nastavení PRODLEVA nabídky NOCÆDEN určuje čas po který zobrazení zůstane v barevném režimu Nabídka MASKA OBLASTI slouží k zabránění neúmyslnému přepnutí režimu nebo neschopnosti přepnutí kvůli přítomnosti jasného zdroje světla v noci Pokud stisknete spínač SETUP Nastavení na položce 1 nebo ...

Page 128: ...DRÁ a pro JAS Obraz bude zobrazen v barvách podle vašeho nastavení VYVÁŽENÍ BÍLÉ DEN NOC NOC JAS STŘED REŽIM AWC ČERVENÁ 00 I MODRÁ 00 I ČERVENÝ KAN 0248 MODRÝ KANÁL 0247 Poznámka Hodnoty pro ČERVENÝ KAN a MODRÝ KANÁL lze nastavit jen v režimu AWC Pokud je AGC nastaveno na VYPNUTO nebo FIX není nabídka NOC přístupná Pro nastavení vyvážení bílé je k dispozici 5 režimů ATW1 Režim automatického sledo...

Page 129: ...a poměru zvětšení můžete sledovat neviditelnou oblast aktuální obrazovky nebo použít spínač cdef Poznámka Pokud je úroveň digitálního zoomu nastavena na hodnotu vyšší než 1x bude funkce PLOT deaktivována Funkce DIGITÁLNÍ ZOOM zvětšuje samotné pixely takže může způsobit snížení kvality DETAIL 0 3 Ovládá vodorovné nebo svislé rozlišení V SYNC INT ŘÁDEK Vybírá režim vertikální synchronizace INT nebo ...

Page 130: ...OVÁNÍ eSLEDOVÁNÍf POHYB VYPNUTO POKROČILÝ VYPNUTO MASKA OBLASTI 1 2 3 4 ZOBRAZIT ZAPNUTO CITLIVOST 4 ROZLIŠENÍ 5 V nabídce SLEDOVÁNÍ můžete nastavit možnosti detekce a sledování pohybu POHYB VYPNUTO SLEDOVÁNÍ DETEKCE SLEDOVÁNÍ Detekuje a sleduje pohybující se objekt DETEKCE Detekuje pohybující se objekt Poznámka Pokud je funkce nastavena na možnost DETEKCE nelze v nabídce POKROČILÝ nastavit funkce...

Page 131: ...skem spínače SETUP a polohu druhého bodu dalším stiskem Pomocí spínače cdef určete polohu Nastavte umístění dvou bodů a stiskem spínače SETUP dokončete nastavení polohy Pokud změníte SMĚR můžete určit směr detekce Směr detekce na základě dvou určených bodů bude zobrazen na obrazovce Nastavení oblasti OBLAST ÚROVEŇ PIXELU 4 ROZMĚR UMÍSTĚNÍ Pokud stiskněte spínač SETUP zatímco je možnost OBLAST nast...

Page 132: ...znými směry PEVN POH Pokud objekt na obrazovce náhle zmizí nebo pokud se náhle objeví objekt a zůstane po určitou dobu na místě bude zobrazena oblast K chybě detekce PEVN POH může dojít pokud dojde současně k více pohybům náhodnými směry pevný objekt se stále pohybuje na jednom místě první pohybující se objekt je zakryt jiným objektem MASKA OBLASTI 1 4 Určete oblast vyloučenou z detekce která se m...

Page 133: ... 9 10 11 12 NASTAVENÍ PRIV ZAPNUTO STYL COLOR ÚROVEŇ Y 128 ČERVENÁ 128 MODRÁ 128 Pomocí spínače cdef vyberte nastavení PRIVÁTNÍ 1 až 12 Vyberte nastavení PRIVÁTNÍ 1 12 a stiskem spínače SETUP potvrďte nastavení Můžete určit pixel který se má pohybovat změnou položky ÚROVEŇ PIXELU čímž nastavíte polohu NAS PRIV ZÓNY1 ÚROVEŇ PIXELU 4 BODU POZICE Nastavení bodu Můžete nastavit polohu 4 bodů Pokud sti...

Page 134: ... jedna PRIVÁTNÍ ZÓNA a možnost NASTAVENÍ PRIV je nastavena na ZAPNUTO bude funkce PIP deaktivována Pokud je určena 12 PRIVÁTNÍ ZÓNA bude funkce LINKA možnosti PLOT deaktivována DALŠÍ NASTAVENÍ eJINÉ NASTAVENÍf TOVÁRNÍ NAS BARVA OSD ČB TOVÁRNÍ NAS Všechna nastavení se obnoví na výchozí tovární hodnoty Nastavení PROTOKOL PŘEN RYCHL ADRESA a JAZYK však nebudou vrácena na výchozí hodnoty BARVA OSD ČB ...

Page 135: ... eJAZYKf ENGLISH PУCCKNЙ POLSKI ČESKY TÜRKÇE Kamera podporuje 5 jazyků Vybere preferovaný jazyk Tabulka výchozí konfigurace Konfigurace kamery ID KAMERY VYPNUTO VPS VYPNUTO CLONA ALC AGC VELMI VYSOKÝ POHYB VELMI RYCHLÝ DNR STŘED ZÁVĚRKA VYPNUTO ZVÝŠ CITL AUTO x4 BEZ BLIKÁNÍ VYPNUTO XDR STŘED DEN NOC AUTO DIGITÁLNÍ ZOOM VYPNUTO DETAIL 2 POTL BARVA AGC STŘED OPAČNÝ H V POZI NEGA PIP VYPNUTO DIS VYPNUT...

Page 136: ...inimální osvětlení scény Podmínky Minimální osvětlení scény ZVÝŠ CITL Clonovéčíslo ÚROVEŇ DEN NOC VYPNUTO 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux VYPNUTO 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux VYPNUTO 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 x 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 x 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 x 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funkce Počet privátních zón 12 metoda mnohoúhelníků DEN NOC DEN NOC ...

Page 137: ...i Nega Rozlišení Horizontálně 600 řádků TV obrazu Vertikálně 350 řádků TV obrazu Video výstup VBS 1 0 Všp šp 75 Odstup signál šum Odstup signál šum Přibližně 52 dB Objektiv Typ pohonu objektivu Automatická clona DC SCC B5397 ohnisková délka 2 5 až 6 0 mm Clonové číslo F 1 2 SCC B5399 ohnisková délka 2 8 až 11 0 mm Clonové číslo F 1 2 Posun Rozsah 0 355 100 po směru hodnových ručiček 255 proti směr...

Page 138: ...scény Podmínky Minimální osvětlení scény ZVÝŠ CITL Clonovéčíslo ÚROVEŇ DEN NOC VYPNUTO 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux VYPNUTO 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux VYPNUTO 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 x 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 x 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 x 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funkce Počet privátních zón 12 metoda mnohoúhelníků DEN NOC DEN NOC AUTO EXT Detekce po...

Page 139: ...í Horizontálně 600 řádků TV obrazu Vertikálně 350 řádků TV obrazu Video výstup VBS 1 0 Všp šp 75 Odstup signál šum Odstup signál šum Přibližně 52 dB Objektiv Typ pohonu objektivu Automatická clona DC SCC B5397 ohnisková délka 2 5 až 6 0 mm Clonové číslo F 1 2 SCC B5399 ohnisková délka 2 8 až 11 0 mm Clonové číslo F 1 2 Posun Rozsah 0 355 100 po směru hodnových ručiček 255 proti směru hodinových ru...

Page 140: ...ontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce u něhož produkt zakoupili nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci Podnikoví uživatelé by měli kon...

Page 141: ...E KAMERA Kullanım Kılavuzu SCC B5397 SCC B5399 olasılıkları hayal edin Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler Daha ayrıntılı bir hizmet için lütfen şu web adresinde ürün kaydınızı yapın www samsungsecurity com TUR ...

Page 142: ...andart adaptörün kullanıldığından emin olun Başka bir adaptörün kullanılması yangına elektrik çarpmasına neden olabilir ya da ürüne zarar verebilir Yanlış şekilde güç kaynağının bağlanması veya bataryanın değiştirilmesi patlamaya yangına elektrik çarpmasına yol açabilir ya da ürüne zarar verebilir Tek bir adaptöre çoklu kamara bağlamayınız Kapasitenin aşılması anormal ısı üretimine veya yangına ne...

Page 143: ...ar uygulamayın Aşırı titreşim veya manyetik girişimlerin bulunduğu yerlerden uzak tutunuz Yüksek sıcaklıkları 50 C üzeri ve düşük sıcaklıkların 10 C altı veya yüksek nemin bulunduğu yerlerde kurmayın Aksı durumda yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir Halihazırdaki kurulu olan ürünün yerini değiştirmek istiyorsanız elektriğin kapalı olduğundan emin olun ve sonra taşıyıp yeniden kurun Ark o...

Page 144: ...ş prizinize uymuyorsa tam uyan bir prizle değiştirmek için elektrikçiyle görüşün Özellikle fişlerde priz yuvalarında ve üründen çıkan uçlarda sıkışan veya yürüyüş yolu üzerinde olan güç kablosunu koruyun Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri aksesuarları kullanın Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan arabayı standı tripodu kelepçeyi veya masayı kullanın Bu cih...

Page 145: ...r 8 Montaj Kurulumdan önce 10 Kurulum prosedürü 11 Kamera yönünün ayarlanması 12 OSD Menüsünü Kullanma Menüdeki simgelerin kullanilmasi 13 Ana Menü 13 Profil 14 Kamera ayari 16 Akilli 24 Gizli bölge ayarlari 27 Diğer ayarlar 28 Sistem bilgileri 29 Dil 29 Teknik Özellikler Teknik Özellikler 30 ...

Page 146: ...ontrol eder GÜNDÜZ GECE Bu fonksiyon normal değerin altında aydınlatmada IR Kesme filtresi fonksiyonunu kapatabilir Yüksek Hassasiyet Güncel SONY Super HAD Progressive CCD kullanarak yüksek hassasiyetli görüntüleri uygular Düşük Aydınlatma Kameranızın en kötü ortamda bile nesneleri tanımlayabileceği düşük aydınlatma ve Gece Gündüz fonksiyonları gibi dijital sinyal teknolojileri kullanmaktadır Üstün...

Page 147: ... Beyaz o halka 8 Boru ve duvar montajı yapılırken delikleri doldurmak için kullanılır ASSY vida çekme TH M4xL30 Siyah o halka 4 Kameranızı tavana veya duvara yerleştirirken kullanılır L anahtarı TROX T 20 1 Dome kapağını montaj demonte ederken kullanılır Kalıp 1 Kurulumu kılavuzlamak için kullanılır Conta boru deliği T2 5 W56 1 Kamerayı tavana veya duvara kurarken kablolama deliği için kullanılır ...

Page 148: ...unmaktadır 6 Montaj ve demonte vidaları 2 vida kullanarak Temel yapı Muhafazaya bağlanır 7 Kanca Ok yönünde sol sağ kolları çekerek Temel yapı muhafazadan ayrılır 8 Muhafaza Tavan veya duvar sabitlemesinde kullanılır Ambalajla verilen dört vidayla sabitleme yapılır 9 Zoom kolu Bu kolu kullanarak lens zoom unu ayarlayabilir ve sabitleyebilirsiniz 10 Odak kolu Lens odağı sağa veya sola döndürerek ay...

Page 149: ...aniye basıldığında MENÜ görünür ef Sol Sağ Bu anahtarın soluna veya sağına basarak menüde sola sağa hareket edebilir veya görüntülenen değeri değiştirebilirsiniz cd Yukarı Aşağı Bu anahtara yukarı veya aşağı doğru bastırarak menüde yukarı aşağı hareket edebilirsiniz Menüdeyken bu düğmeye basarsanız seçilen işlev onaylanır Bir alt menüye girmek için bu düğmeye basın ...

Page 150: ...doğrudan tavana veya duvara yerleştirirken bu delikleri kullanın Kullanılmadığında su izolasyonu için vida makinesini M5 X L6 kullanarak delikleri doldurun B Kameranızı bağlantı kutusu üzerine doğrudan yerleştirirken dört deliği kullanın Montaj için 4 1 8 yuvarlak tipte bağlantı kutusu kullanabilirsiniz bağlantı kutusu conta ve kapak ayrı ayrı satılan parçalardır C Duvar montajı adaptörünün SADT 1...

Page 151: ...n önce Teflon bantla bantlandığından emin olun Kablolama kablosunun bağlantı alanına takılmadığına dikkat edin 2 Daha iyi bir görüntü arayışı için kamera açısını ayarlayın 1 L anahtarını kullanarak Dome kapağını ayırın Vidaları gevşetmek için saat yönünün tersine döndürün 2 Lens yönünü ayarlayın Daha fazla bilgi için sayfa 17 Kamera yönünün ayarlanması başlığına bakın 3 Dome kapağını takın Su izol...

Page 152: ...ezdirme kontrolü için ilk önce alt tarafa yerleşik iki vidayı söküp istediğiniz yönde yön verin ve sonra kamerayı sabitlemek için vidaları takın Eğilme durumunda 0 dereceden 90 dereceye kadar kameranızın eğimini değiştirebilirsiniz Eğim açıları 17 derecenin altındayken kısmi görüntü saklama problemiyle karşılaşabilirsiniz Eğilme açısını ayarladıktan sonra konumu sabitlemek için Eğim sabitleme vida...

Page 153: ...izde menüde ÇIKIŞ ı seçseniz bile geri yüklenmeyeceklerdir ANA MENÜ MENÜ PROFİL KAMERA AYARLARI AKILLI GİZLİ BÖLGE DİĞER AYARLAR SİSTEM BİLGİSİ DİL PROFİL Kamera kurulum koşullarına göre bir modu ayarlayabilirsiniz KAMERA AYARLARI Kamera ile ilgili işlev ve verileri yapılandırır AKILLI Hareket algılama izleme ve diğer ayarları yapılandırabilirsiniz GİZLİ BÖLGE Hareket algılama izleme ve diğer ayar...

Page 154: ...RKA IŞIK KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI WDR WDR AĞIRLIK Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir ORTA Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir WDR DÜZEYİ Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir BEYAZ DENGESİ Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir ...

Page 155: ... ayarı yapılabilir ORTA Kullanıcı ayarı yapılabilir MOD KAPALI ATW2 KAPALI ATW2 KAPALI KIRMIZI Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir MAVİ Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir DETAY 2 2 2 2 2 ITS Yoğunluk koşullarını kolayca denetleyebilmeniz için otomatik olarak ayarlanır ARKA IŞIK Şiddetli arka ış...

Page 156: ...nın KAMERA TANIM KAPALI AÇIK KAMERA TANIM ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP LOKASYON KAMERA 1 KAMERA TANIM menüsü kameraya benzersiz bir isim atamanız için kullanılır KAMERA TANIM menüsü seçiliyken SETUP düğmesine basarsanız uygun ekran görünecektir KAMERA TANIM için en fazla 54 adet alfasayısal veya özel karakter girebilirsiniz KAMERA TANIM öğesinin ekran konumunu taşımak için LOKASY...

Page 157: ...unu çözmek için bu tür yüksek kontrastlı manzaradaki görüntü netliğini iyileştirmek amacıyla BLC Arka Işık Telafisi işlevini kullanabilirsiniz ARKA IŞIK seçeneğini WDR değerine ayarlarsanız WDR seçeneklerini ayarlayabileceğiniz bir menü görünür WDR DÜZEYİ seçeneğinde obtüratör hızını AĞIRLIK seçeneğinde ise parlaklığı ayarlayabilirsiniz Ayrıca BEYAZ DENGESİ nde DIŞ ORTAM ve İÇ ORTAM öğelerinden bir...

Page 158: ... 16 KULLANICI modunda düzeyi tercihinize göre ÇOK DÜŞÜK ile ÇOK YÜKSEK arasında 16 adıma ayırabilirsiniz AGC FİKS DÜZEY 01 FİKS alt menüsü seçiliyken SETUP düğmesine basarsanız uygun ekran görünür AGC kazancının sabit bir değeri FİKS modunda kullanıldığı için sabitlemeden önce ÇOK DÜŞÜK ile ÇOK YÜKSEK arasındaki 16 ayrıntılı düzeyden birini seçebilirsiniz ARKA IŞIK işlevini WDR değerine ayarlarsan...

Page 159: ...emek amacıyla kullanılan sabit yüksek hızlı elektronik obtüratör için 1 100 PAL 1 120 ile 1 10K arasındaki 7 seçenekten birini belirleyebilirsiniz Otomatik yüksek hızlı elektronik obtüratör yüksek kontrastlı manzarada sabit yüksek hızlı elektronik obtüratör gibi çalışır ancak düşük kontrastlı manzarada iris tamamen açılırsa ELC modunda olduğu gibi hedefi otomatik olarak odaklar Parlaklık tekrar art...

Page 160: ...a ayarlanmışsa FREK DÜZELT işlevi devre dışı bırakılır XDR Genişletilmiş Dinamik Aralık KAPALI DÜŞÜK ORTA YÜKSEK En uygun görünürlüğü belirlemek için gama telafisini ortam parlaklık kontrastını çalıştırdığı şekilde etkin olarak kontrol eder KAPALI DÜŞÜK ORTA ve YÜKSEK değerlerinden birini seçin YÜKSEK değerine yaklaştıkça telafi düzeyi artar GÜNDÜZ GECE GÜNDÜZ GECE OTO PROGRAM HARİCİ GÜNDÜZ GÜNDÜZ d...

Page 161: ...odundan renkli moda geçişin parlaklık derecesini ayarlar DÜŞÜK ORTA ve YÜKSEK seçenekleri arasından seçim yapılabilir YÜKSEK ten DÜŞÜK seçeneğine ayarladığınızda ekran daha ka ranlık koşullarda renkli moda geçer GECEÆGÜNDÜZ ün BEKLEME SÜRESİ seçeneği renkli modun korunacağı süreyi belirler ALAN MASKESİ menüsü istenmeyen mod geçişini ya da geceleyin yüksek nokta ışık kaynağı varlığı nedeniyle geçiş...

Page 162: ...ığa göre GÜNDÜZ GECE modunda ayarlanana geçer GECE modunda KIRMIZI MAVİ ve PARLAKLIK değerlerini ayarlayabilirsiniz Ekran ayarlarınıza bağlı olarak renkli görüntülenecektir BEYAZ DENGESİ GÜNDÜZ GECE GECE PARLAKLIK ORTA MOD AWC KIRMIZI 00 I MAVİ 00 I R KAZANIMI 0248 B KAZANIMI 0247 Not R KAZANIMI ve B KAZANIMI değerlerini yalnızca AWC modunda ayarlayabilirsiniz AGC özelliği KAPALI ya da FİKS değeri...

Page 163: ... düğmesine basarsanız cdef düğmesini kullanarak etkin ekranın görünmez bir alanını da izleyebilirsiniz Not Dijital zoom faktörü 1x değerinden daha yükseğe ayarlanırsa PERDELEME işlevi devre dışı bırakılır DİJİTAL ZOOM işlevi kalitenin bozulmasına neden olabilecek biçimde kendi kendine pikseli büyütür DETAY 0 3 Yatay ya da dikey farkı kontrol eder V SYNC INT SIRA INT ya da SIRA için dikey senkroniz...

Page 164: ... ayarlandığı gibi genişletilir Dijital zoom faktörünü telafi için büyütülmüş zoom faktöründen daha büyük bir değere ayarlarsanız DIS işlevi devre dışı bırakılır AKILLI eAKILLIf HAREKET KAPALI GELİŞMİŞ KAPALI ALAN MASKESİ 1 2 3 4 EKRAN AÇIK HASSASİYET 4 ÇÖZÜNÜRLÜK 5 Hareket algılama ve izleme özelliklerini AKILLI menüsünde ayarlayabilirsiniz HAREKET KAPALI İZLEME TEXPITI İZLEME Hareket eden bir nesn...

Page 165: ...ği AÇIK değerine ayarlıyken SETUP düğmesine basarsanız hattın konumunu ve algılama yönünü belirleyebilirsiniz Konumu ayarlamak için PİKSEL DÜZEYİ değerini değiştirirseniz cdef düğmesine her bir basışta hareket eden pikseli belirleyin NOKTA menüsünde SETUP düğmesine bir kez basarak hattın ilk konumunu tekrar basarak da ikinci konumunu belirleyebilirsiniz Konumu belirlemek için cdef düğmesini kullan...

Page 166: ...iki veya daha fazla hareketli nesne birbiriyle çakışırsa veya bir nesne çoklu yönlere ayrılırsa PERDELEME algılama hatası meydana gelebilir SABİT HRKTLİ Ekrandaki bir nesne aniden kaybolursa veya bir nesne aniden ortaya çıkar ve belirli bir süre kalırsa alan görüntülenecektir Aşağıdaki durumlarda algılama SABİT HRKTLİ hatası meydana gelebilir sürekli olarak rasgele yönlerde çoklu hareket meydana g...

Page 167: ... RENK Y DÜZEYİ 128 KIRMIZI 128 MAVİ 128 GİZLİLİK 1 ila 12 arasından birini seçmek için cdef düğmesini kullanın GİZLİLİK 1 12 arasından bir seçim yaparak ayarınızı onaylamak için SETUP düğmesine basın Konumu ayarlamak için PİKSEL DÜZEYİ ni değiştirdiğinizde hareket eden bir pikseli belirleyebilirsiniz GZL BLG AYARI1 PİKSEL DÜZEYİ 4 NOKTA POZİSYON Noktanın ayarlanması 4 noktanın her bir konumunu aya...

Page 168: ... belirlenirse ve GİZLİLİK AYARI seçeneği AÇIK olarak ayarlanmışsa PIP işlevi devre dışı bırakılır 12 GİZLİ BÖLGE belirlenirse PERDELEME seçeneğinin HAT işlevi devre dışı bırakılır DİĞER AYARLAR eDİĞER AYARLARf FABRİKA AYARLARI OSD COLOR SB FABRİKA AYARLARI Tüm ayarlar fabrika varsayılan ayarlarına geri döner Ancak PROTOKOL İLETİŞİM HIZI ADRES ve DİL değerleri varsayılan ayarlara geri yüklenmeyecek...

Page 169: ...GLISH PУCCKNЙ POLSKI ČESKY TÜRKÇE Kamera 5 farklı dili desteklemektedir Tercih ettiğiniz dili seçin Başlangıç Yapılandırması Tablosu Kamera Yapılandırması KAMERA TANIM KAPALI VPS KAPALI IRIS ALC AGC ÇOK YÜKSEK HAREKET ÇOK HIZLI DNR ORTA ÖRTÜCÜ KAPALI ALGILAMA OTO x4 FREK DÜZELT KAPALI XDR ORTA GÜNDÜZ GECE OTO PROGRAM DİJİTAL ZOOM KAPALI DETAY 2 AGC RENK BAS ORTA ÇEVİR H V POSI NEGA PIP KAPALI DIS ...

Page 170: ...Sahne Aydınlatma Algılama F No DÜZEY GÜNDÜZ GECE KAPALI 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux KAPALI 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux KAPALI 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 kez 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 kez 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 kez 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux İşlevler Gizli Bölge Sayısı 12 Poligon Metodu GÜNDÜZ GECE GÜNDÜZ GECE OTO PROGRAM HARİCİ Hareket Algılama KAPALI İ...

Page 171: ...ZÜNÜRLÜK Yatay 600 TV Satırı Dikey 350 TV Satırı Video Çıkışı VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Oranı S N Oranı Yaklaşık 52dB Lens Lens Sürücü Tipi Otomatik İris DC SCC B5397 odak uzunluğu 2 5 6 0mm Diyafram açıklığı oranı F 1 2 SCC B5399 odak uzunluğu 2 8 11 0mm Diyafram açıklığı oranı F 1 2 PAN Aralık 0 355 CW Saat yönünde yönünde 100 CCW Saat yönünün tersine yönünde 255 EĞİM Aralık 0 90 Uzaktan Kumanda Coax...

Page 172: ...No DÜZEY GÜNDÜZ GECE KAPALI 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux KAPALI 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux KAPALI 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 times 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 0005 Lux 0 00005 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux İşlevler Gizli Bölge Sayısı 12 Poligon Metodu GÜNDÜZ GECE GÜNDÜZ GECE OTO PROGRAM HARİCİ Hareket Algılama KAPALI İZLEME TEXPITI Genişlet...

Page 173: ...atırı Dikey 350 TV Satırı Video Çıkışı VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Oranı S N Oranı Yaklaşık 52dB Lens Lens Sürücü Tipi Otomatik İris DC SCC B5397 odak uzunluğu 2 5 6 0mm Diyafram açıklığı oranı F 1 2 SCC B5399 odak uzunluğu 2 8 11 0mm Diyafram açıklığı oranı F 1 2 PAN Aralık 0 355 CW Saat yönünde yönünde 100 CCW Saat yönünün tersine yönünde 255 EĞİM Aralık 0 90 Uzaktan Kumanda Coaxitron Koaks kabloda ver...

Page 174: ...cılar tedarikçileriyle temas kurup satın alma sözleşmesinin koşullarını ve şartlarını kontrol etmelidir Bu ürün ve elektronik aksesuarları atma işlemi için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır Bu üründe bulunan pillerin doğru şekilde atılması Avrupa Birliği nde ve ayrı pil dönüşüm sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir Pil kullanma kılavuzu veya ambalajın üzerinde yer alan bu...

Reviews: