background image

4

Español

Uso del cargador inalámbrico

Carga del dispositivo

Conecte el cargador al cargador inalámbrico.
Cuando estén conectados correctamente, el indicador luminoso parpadeará en rojo, verde y 
naranja, y luego se apagará.

Use únicamente el cargador (9 V/2,77 A) y el cable suministrados con el dispositivo.

Coloque el centro del dispositivo móvil y los Galaxy Buds compatibles en el centro de la bobina 
de carga ( ) para cargarlos ( ). También puede cargar el Galaxy Watch en la bobina de carga 
de reloj del cargador inalámbrico ( ).

•  

La carga comenzará cuando la bobina de carga entre en contacto con la bobina de carga 
inalámbrica del dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch.

•  

El icono de carga que aparece en la pantalla del dispositivo móvil y del Galaxy Watch le 
informará del estado de la carga. Para conocer el estado de los auriculares y el estuche de 
carga, compruebe el color del indicador de estado de la batería de los Galaxy Buds.

•  

Si coloca un Galaxy Watch con ambas correas juntas en la superficie de carga inalámbrica, es 
posible que el Galaxy Watch no se cargue porque la bobina de carga no está en contacto con 
la bobina de carga inalámbrica del Galaxy Watch.

Summary of Contents for TRIO EP-P6300TBEGEU

Page 1: ...www samsung com USER MANUAL 10 2020 Rev 1 0 EP P6300 WIRELESS CHARGER TRIO ...

Page 2: ...ă Български Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Ελληνικά Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe ภาษาไทย فارسی العربية Русский Українська Қазақ тілі English USA Español Castellano 简体中文 繁體中文 台灣 Français Canada Português Brasil 한국어 ...

Page 3: ...ual product Content is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information ...

Page 4: ... not be compatible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warran...

Page 5: ...Charger port Type C Indicator light Wireless charging surface Charging coil center Watch charging coil Mobile device and Galaxy Buds charging coil TheWireless charger can charge up to two devices on the mobile device and Galaxy Buds charging coil ...

Page 6: ... watch charging coil of the wireless charger Charging will begin when the charging coil comes into contact with the wireless charging coil of the mobile device Galaxy Buds or theWatch Check the charging icon displayed on the mobile device s and GalaxyWatch s screen for the charging status Check the charging status of the earbuds and charging case through the color of the battery status indicator o...

Page 7: ...rials are placed on the wireless charger noise may occur from the wireless charger To begin fast wireless charging place a mobile device that supports fast wireless charging on the wireless charger For more information refer to the mobile device s user manual A B ...

Page 8: ...frequency identification RFID card such as a transportation card or a key card placed between the back of the mobile device and the mobile device cover Do not place the mobile device Galaxy Buds or theWatch on the wireless charger when conductive materials such as metal objects and magnets are placed between the mobile device Galaxy Buds or theWatch and the wireless charger The mobile device Galax...

Page 9: ...thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger Charging more than one device at the same time may decrease the charging speed If you connect a charger to the mobile device during wireless charging the wireless charging feature will be unavailable When charging a GalaxyWatch update the GalaxyWatch to the latest software If ...

Page 10: ...Using the wireless charger 8 8 English UK Charging multiple devices at the same time Charging the mobile device and Galaxy Buds Charging the GalaxyWatches Charging the mobile devices ...

Page 11: ...ging properly due to a general error Flashing orange When not charging properly due to a not approved charger Off When the mobile device Galaxy Buds or theWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it The indicator light ma...

Page 12: ...uced distributed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co Ltd All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners ...

Page 13: ...us peuvent faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser la station de chargement sans fil vérifiez qu elle est compatible avec votre appareil Icônes utilisées dans ce mode d emploi Avertissement situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d autres personnes Attention situations susceptibles d endommager votre stylet ou d autres appareils Remarque remarques conseils d util...

Page 14: ...ctionner avec d autres appareils L aspect et les spécifications du produit peuvent faire l objet de modifications sans préavis Vous pouvez acquérir des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Samsung Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant l achat Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut provoquer ...

Page 15: ...eur Type C Témoin lumineux Surface de chargement sans fil Station de chargement Zone de chargement de la Galaxy Watch Zone de chargement de l appareil mobile et des Galaxy Buds La station de chargement peut charger jusqu à deux appareils mobiles et des Galaxy Buds ...

Page 16: ...ans fil Le chargement commencera lorsque la zone de chargement de la station entrera en contact avec la zone de chargement sans fil de l appareil mobile des Galaxy Buds ou de la Galaxy Watch Vérifiez l icône de chargement affichée sur l écran de l appareil mobile et de la GalaxyWatch pour connaître l état du chargement Vérifiez l état de chargement des écouteurs et du boîtier de chargement grâce à...

Page 17: ...acés sur la station de chargement sans fil des bruits peuvent survenir Pour commencer le chargement sans fil rapide placez un appareil mobile prenant en charge le chargement sans fil rapide sur la station de chargement sans fil Pour plus d informations consultez le mode d emploi de l appareil mobile A B ...

Page 18: ...iofréquence RFID telle qu une carte de transport ou une carte clé placée entre le dos de l appareil mobile et l étui de l appareil mobile Ne placez pas l appareil mobile les Galaxy Buds ou la GalaxyWatch sur la station de chargement lorsque des matériaux conducteurs tels que des objets métalliques et des aimants sont placés entre l appareil mobile les Galaxy Buds ou la GalaxyWatch et la station de...

Page 19: ...tui épais sur votre appareil mobile Si votre étui est épais retirez le avant de placer votre appareil mobile sur la station de chargement sans fil Charger plusieurs appareils en même temps pourrait réduire la vitesse de chargement Si vous connectez un chargeur à l appareil mobile pendant le chargement sans fil la fonction de chargement sans fil ne sera pas disponible Lorsque vous chargez une Galax...

Page 20: ...ion de la station de chargement sans fil 8 8 Français Chargement de plusieurs appareils en même temps Chargement d un appareil mobile et des Galaxy Buds Chargement des GalaxyWatch Chargement d appareils mobiles ...

Page 21: ...Chargement incorrect dû à une erreur générale Clignotement orange Chargement incorrect dû à l utilisation d un chargeur non agréé Éteint Appareil mobile Galaxy Buds ou GalaxyWatch retirés de la station de chargement ou station non connectée à une prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas comme décrit déconnectez le chargeur de la station de chargement sans fil et reconnectez le Le t...

Page 22: ... transmettre sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire toute partie de ce mode d emploi Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co Ltd Tous les autres droits d auteur et marques appartiennent à leurs propriétair...

Page 23: ...s abweichen Änderungen des Inhalts sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Stellen Sie vor der Benutzung des induktiven Ladegeräts sicher dass es mit Ihrem Gerät kompatibel ist Hinweissymbole Warnung Situationen in denen Sie oder andere verletzt werden könnten Achtung Situationen in denen Ihr Gerät oder andere Geräte beschädigt werden könnten Hinweis Hinweise Tipps zurVerwendung oder Zusatzinf...

Page 24: ...el sein Das Aussehen und die technischen Daten können zu jeder Zeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden Bei Ihrem örtlichen Samsung Einzelhändler können Sie zusätzliche Zubehörteile kaufen Stellen Sie vor dem Kauf sicher dass diese mit dem Gerät kompatibel sind Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes Zubehör DieVerwendung von unzulässigen Zubehörteilen kann zu Betriebsproblemen und Fehlf...

Page 25: ...eanschluss Typ C Status LEDs Fläche zum induktiven Laden lage der Ladespulen Uhren ladefläche Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds Das induktive Ladegerät kann bis zu zwei Geräte auf der Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds aufladen ...

Page 26: ...laxyWatch auf der Uhren Ladespule des induktiven Ladegeräts aufladen Der Ladevorgang beginnt wenn die Ladespule mit der induktiven Ladespule des Mobilgeräts der Galaxy Buds oder der GalaxyWatch in Berührung kommt Überprüfen Sie das auf dem Bildschirm des Mobilgeräts und der GalaxyWatch angezeigte Ladesymbol auf den Ladestatus Überprüfen Sie den Ladestatus der Ohrhörer und der Ladeschale anhand der...

Page 27: ...degerät gelegt werden könnte das induktive Ladegerät Geräusche verursachen Um das schnelle induktive Laden zu starten platzieren Sie ein Mobilgerät welches das schnelle induktive Laden unterstützt auf dem induktiven Ladegerät Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Mobilgeräts A B ...

Page 28: ...ortkarte oder Schlüsselkarte zwischen der Rückseite des Mobilgeräts und der Abdeckung des Mobilgeräts befindet Legen Sie das Mobilgerät die Galaxy Buds oder die GalaxyWatch nicht auf das induktive Ladegerät wenn sich leitfähige Materialien wie Metallgegenstände und Magnete zwischen dem Mobilgerät den Galaxy Buds oder der GalaxyWatch und dem induktiven Ladegerät befinden Das Mobilgerät die Galaxy B...

Page 29: ...ernen Sie sie bevor Sie Ihr Mobilgerät auf dem induktiven Ladegerät platzieren Das gleichzeitige Aufladen von mehr als einem Gerät könnte die Ladezeit verringern Falls Sie ein Ladegerät während des induktiven Aufladens mit dem Mobilgerät verbinden ist die induktive Ladefunktion nicht mehr verfügbar Wenn Sie eine GalaxyWatch aufladen aktualisieren Sie die GalaxyWatch auf die neueste Software Falls ...

Page 30: ...Benutzung des induktiven Ladegeräts 8 8 Deutsch Laden von mehreren Geräten gleichzeitig Mobilgerät und Galaxy Buds laden GalaxyWatches laden Mobilgeräte laden ...

Page 31: ... blinkend Wenn aufgrund eines nicht zugelassenen Ladegeräts nicht korrekt aufgeladen wird Aus Wenn das Mobilgerät die Galaxy Buds oder die GalaxyWatch aus dem induktiven Ladegerät entfernt werden oder wenn das induktive Ladegerät nicht mit einer Steckdose verbunden ist Falls die Anzeigeleuchte nicht wie beschrieben funktioniert trennen Sie das Ladegerät von dem induktiven Ladegerät und verbinden S...

Page 32: ...rtrieben übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden wozu auch das Fotokopieren Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher und abrufsystem zählt Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co Ltd Jegliche andere Marken und Urheberrechte sind Eigentum der jeweiligen ...

Page 33: ...e Il contenuto è soggetto a modifica senza preavviso Prima di utilizzare il caricabatterie wireless assicuratevi che sia compatibile con il vostro dispositivo Icone informative Pericolo indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone Attenzione indica situazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo o altre apparecchiature Avvertenza indica note suggerimenti per l uso o in...

Page 34: ...bero non essere compatibili con altri L aspetto e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso Potete acquistare altri accessori presso il vostro rivenditore Samsung di zona Prima dell acquisto assicuratevi che tali accessori siano compatibili con il dispositivo Utilizzate solo accessori certificati Samsung L utilizzo di accessori non approvati può causare problemi di prestazione e malfu...

Page 35: ...perficie per la ricarica wireless Centro della bobina di caricamento Bobina di caricamento del Galaxy Watch Bobina di caricamento del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds Il caricabatterie wireless può caricare fino a due dispositivi sulla bobina di caricamento del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds ...

Page 36: ... dell orologio del caricabatterie wireless La ricarica inizia quando la bobina di caricamento entra in contatto con la bobina di caricamento wireless del dispositivo mobile dei Galaxy Buds o del GalaxyWatch Controllate l icona di caricamento visualizzata sullo schermo del dispositivo mobile e del GalaxyWatch per verificare lo stato di caricamento Controllate lo stato di ricarica degli auricolari e...

Page 37: ...less vengono collocati materiali conduttori questo potrebbe generare rumore Per iniziare il caricamento wireless rapido collegate un dispositivo mobile che lo supporti al caricabatterie wireless Per ulteriori informazioni consultate il manuale utente del dispositivo mobile A B ...

Page 38: ...uency Identification ad esempio una tessera di abbonamento al trasporto pubblico o una chiave magnetica posizionata tra il retro e la cover del dispositivo mobile Non collocate il dispositivo mobile i Galaxy Buds o il GalaxyWatch sul caricabatterie wireless quando tra il dispositivo mobile i Galaxy Buds o il GalaxyWatch e il caricabatterie wireless sono presenti materiali conduttori come oggetti m...

Page 39: ...custodia spessa sul dispositivo mobile Se la custodia è spessa rimuovetela prima di collocare il dispositivo mobile sul caricabatterie wireless La ricarica di più dispositivi contemporaneamente può diminuire la velocità Se connettete un caricabatterie al dispositivo mobile durante il caricamento wireless la funzione di caricamento wireless non sarà disponibile Quando si ricarica un GalaxyWatch agg...

Page 40: ...tilizzo del caricabatterie wireless 8 8 Italiano Ricarica di più dispositivi contemporaneamente Ricarica del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds Ricarica dei GalaxyWatch Ricarica dei dispositivi mobili ...

Page 41: ...i un errore generale Luce lampeggiante arancione Quando il caricamento non avviene correttamente a causa di un caricabatterie non approvato Spento Il dispositivo mobile i Galaxy Buds o il GalaxyWatch sono stati rimossi dal caricabatterie wireless o il caricabatterie wireless non è collegato a una presa elettrica Se la spia luminosa non funziona come descritto scollegare il caricabatterie dal caric...

Page 42: ...nazionali sul copyright Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo elettronico o meccanico compresi fotocopie registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero Marchi SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co Ltd Tutti gli altri marchi...

Page 43: ...imismo el contenido puede sufrir cambios sin previo aviso Antes de utilizar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que podrían ocasionarle lesiones a usted o a otras personas Precaución situaciones que podrían ocasionar daños a su teléfono o a otros equipos Aviso notas consejos de uso o información adicional ...

Page 44: ...ara su uso exclusivo con este dispositivo y puede que no sean compatibles con otros El aspecto y las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso Puede comprar accesorios adicionales en el establecimiento de Samsung más cercano Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Use únicamente accesorios aprobados por Samsung De no ser así puede causar errores de fu...

Page 45: ...adora Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Bobina de carga del Galaxy Watch Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds El cargador inalámbrico puede cargar un máximo de dos dispositivos en la bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ...

Page 46: ...rga de reloj del cargador inalámbrico La carga comenzará cuando la bobina de carga entre en contacto con la bobina de carga inalámbrica del dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch El icono de carga que aparece en la pantalla del dispositivo móvil y del GalaxyWatch le informará del estado de la carga Para conocer el estado de los auriculares y el estuche de carga compruebe el color del i...

Page 47: ...ores sobre el cargador inalámbrico es posible que este emita ruido Para iniciar la carga coloque un dispositivo móvil compatible con la carga inalámbrica rápida sobre el cargador inalámbrico Para obtener más información consulte el manual de usuario del dispositivo móvil A B ...

Page 48: ...a de crédito o una tarjeta de identificación por radiofrecuencia RFID como una tarjeta de transporte o una tarjeta llave entre la parte posterior y la cubierta del dispositivo móvil No coloque el dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch sobre el cargador inalámbrico cuando haya materiales conductores tales como objetos metálicos e imanes situados entre ellos Puede que el dispositivo móvi...

Page 49: ...sa es posible que la carga inalámbrica no funcione correctamente En ese caso retírela antes de colocar el dispositivo móvil sobre el cargador inalámbrico Cargar más de un dispositivo al mismo tiempo puede disminuir la velocidad de carga Si conecta un cargador al dispositivo móvil durante la carga inalámbrica la función de carga inalámbrica dejará de estar disponible Cuando cargue un GalaxyWatch ac...

Page 50: ...Uso del cargador inalámbrico 8 8 Español Carga de varios dispositivos al mismo tiempo Carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds Carga de varios GalaxyWatch Carga de dispositivos móviles ...

Page 51: ...ido a un error general Naranjaparpadeante Carga incorrecta debido a un cargador no aprobado Apagada El dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch se han retirado del cargador inalámbrico o este no está conectado a una toma de corriente Si el indicador luminoso no funciona como se describe desconecte el cargador del cargador inalámbrico y vuelva a conectarlo La luz indicadora puede funciona...

Page 52: ...anual está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor No está permitido reproducir distribuir traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas las fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUN...

Page 53: ...méktől A tartalom előzetes bejelentés nélkül változhat A vezeték nélküli töltő használata előtt győződjön meg arról hogy az kompatibilis e az Ön eszközével Instrukciós ikonok Figyelmeztetés olyan helyzetek ahol önmagának vagy másoknak sérülést okozhat Fokozott olyan helyzetek ahol készülékében vagy más készülékben kár keletkezhet Megjegyzés megjegyzések használati tippek és egyéb információ ...

Page 54: ...s készülékekkel lehet hogy nem kompatibilisek A megjelenés jellemzői és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak A helyi Samsung márkakereskedőtől további tartozékokat is vásárolhat Vásárlás előtt győződjön meg arról hogy ezek kompatibilisek e az eszközzel Kizárólag hivatalos Samsung tartozékokat használjon A nem jóváhagyott kiegészítők használata teljesítményproblémákat és hibás m...

Page 55: ...tőaljzat C típusú Jelzőfény Vezeték nélküli töltőfelület Töltőtekercs közepe Galaxy Watch töltőtekercs Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs A vezeték nélküli töltő legfeljebb két eszközt képes feltölteni a mobileszközön és a Galaxy Buds töltőtekercsen ...

Page 56: ...öltheti a GalaxyWatch ot a vezeték nélküli töltő óratöltő tekercsén is A töltés akkor kezdődik amikor a mobileszköz Galaxy Buds vagy GalaxyWatch érintkezik a vezeték nélküli töltővel Ellenőrizze a mobileszköz és a GalaxyWatch képernyőjén megjelenő töltési ikont amely a töltési állapotot jelzi Ellenőrizze a fülhallgatók és a töltőtok töltöttségi állapotát a Galaxy Buds on levő akkumulátor állapotje...

Page 57: ...li töltőre akkor előfordulhat hogy zaj hallható a vezeték nélküli töltőből A gyors vezeték nélküli töltés elindításához helyezzen a vezeték nélküli töltőre egy mobileszközt amely támogatja a gyors vezeték nélküli töltést További információkért olvassa el a mobileszköz felhasználói kézikönyvét A B ...

Page 58: ...zonosító RFID kártya mint például közlekedési bérletkártya vagy kódkártya van a készülék hátulja és a vezeték nélküli töltő fedele között Ne helyezze a mobileszközt Galaxy Buds ot vagy GalaxyWatch ot a vezeték nélküli töltőre amikor vezetőképes anyagok például fémtárgyak és mágnesek helyezkednek el a mobileszköz Galaxy Buds vagy GalaxyWatch és a vezeték nélküli töltő között Ha a fenti óvintézkedés...

Page 59: ... mobileszközre Ha vastag tokja van akkor távolítsa el mielőtt a mobileszközt a vezeték nélküli töltőre helyezné Egynél több eszköz egyidejűleg történő töltése csökkentheti a töltési sebességet Ha vezeték nélküli töltés közben csatlakoztatja a töltőt a mobileszközhöz akkor a vezeték nélküli töltés funkció nem lesz elérhető A GalaxyWatch töltésekor frissítse a GalaxyWatch ot a legújabb szoftverre Ha...

Page 60: ...A vezeték nélküli töltő használata 8 8 Magyar Több eszköz töltése egyszerre A mobileszköz és a Galaxy Buds töltése A GalaxyWatch ok töltése A mobileszközök töltése ...

Page 61: ...att a töltés nem megfelelő Narancsszínben villog Ha nem jóváhagyott töltő miatt nem töltődik megfelelően Nem világít Amikor a mobileszközt Galaxy Buds ot vagy GalaxyWatch ot eltávolítja a vezeték nélküli töltőről illetve amikor a vezeték nélküli töltő nincs csatlakoztatva konnektorhoz Ha a jelzőfény nem működik a leírtak szerint húzza ki a töltőt a vezeték nélküli töltőből és csatlakoztassa újra A...

Page 62: ...dítható le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást a hangfelvételt és a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co Ltd bejegyzett védjegye Minden más védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosokat illeti ...

Page 63: ...ukcji może ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Przed użyciem ładowarki bezprzewodowej należy upewnić się że jest ona kompatybilna z urządzeniem Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji obsługi Ostrzeżenie sytuacje w których może dojść do zranienia użytkownika lub innych osób Przestroga sytuacje w których może dojść do uszkodzenia urządzenia lub innego sprzętu Uwaga wskazówki dotyczące uż...

Page 64: ... z tym urządzeniem i mogą być niezgodne z innymi urządzeniami Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Akcesoria dodatkowe można nabyć u lokalnego sprzedawcy firmy Samsung Przed zakupem należy się upewnić że są one kompatybilne z urządzeniem Należy stosować wyłącznie akcesoria zatwierdzone przez firmę Samsung Stosowanie niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować n...

Page 65: ...zprzewodowe go Środek cewki do ładowania Cewka do ładowania zegarka Galaxy Watch Cewka do ładowania urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds Podkładka do ładowania bezprzewodowego może ładować maksymalnie dwa urządzenia na cewce do ładowania urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds ...

Page 66: ...ając go na cewce ładującej ładowarki bezprzewodowej Ładowanie rozpocznie się w momencie gdy cewka do ładowania zetknie się z cewką do ładowania bezprzewodowego w urządzeniu mobilnym słuchawkach dousznych Galaxy Buds lub zegarku GalaxyWatch Sprawdź stan naładowania za pomocą ikony ładowania wyświetlanej na ekranie urządzenia mobilnego lub zegarka GalaxyWatch Sprawdź stan naładowania słuchawek dousz...

Page 67: ...riałów przewodzących prąd elektryczny może spowodować wydobywanie się dźwięków z podkładki Aby rozpocząć szybkie ładowanie bezprzewodowe umieścić urządzenie przenośne obsługujące funkcję szybkiego ładowania na ładowarce bezprzewodowej Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika urządzenia przenośnego A B ...

Page 68: ...ylną obudową urządzenia przenośnego a jego pokrowcem znajduje się karta kredytowa lub karta identyfikacji radiowej RFID np karta transportowa lub karta magnetyczna Nie umieszczać materiałów przewodzących prąd elektryczny takich jak metalowe obiekty czy magnesy pomiędzy urządzeniem mobilnym słuchawkami dousznymi Galaxy Buds i zegarkiem GalaxyWatch a podkładką do ładowania bezprzewodowego Urządzenie...

Page 69: ...rowiec jest gruby należy go usunąć przed umieszczeniem urządzenia na ładowarce bezprzewodowej Ładowanie więcej niż jednego urządzenia w tym samym czasie może skutkować wolniejszym ładowaniem Jeśli ładowarka zostanie podłączona do urządzenia przenośnego w trakcie ładowania bezprzewodowego funkcja ładowania bezprzewodowego będzie niedostępna W przypadku ładowania zegarka GalaxyWatch należy zaktualiz...

Page 70: ...stanie z ładowarki bezprzewodowej 8 8 Polski Jednoczesne ładowanie wielu urządzeń Ładowanie urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds Ładowanie zegarków GalaxyWatch Ładowanie urządzeń mobilnych ...

Page 71: ... nie ładuje prawidłowo ze względu na niezatwierdzoną ładowarkę Wyłączone Gdy usunięto urządzenie mobilne słuchawki douszne Galaxy Buds lub zegarek GalaxyWatch z podkładki do ładowania bezprzewodowego lub gdy podkładka do ładowania bezprzewodowego nie jest podłączona do gniazda sieciowego Jeśli kontrolka nie działa jak opisano powyżej należy odłączyć ładowarkę od ładowarki bezprzewodowej i podłączy...

Page 72: ...mi ochrony praw autorskich Żadna część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana dystrybuowana tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych w tym kopiowana nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie archiwizacyjnym Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Elec...

Page 73: ...tul poate fi modificat fără notificare prealabilă Înainte de a utiliza încărcătorul wireless asigurați vă că acesta este compatibil cu dispozitivul dumneavoastră Pictograme de instrucţiuni Avertisment situaţii care ar putea provoca rănirea dvs sau a celor din jur Atenţie situaţii care ar putea deteriora dispozitivul dvs sau alte echipamente Aviz note sfaturi de utilizare sau informaţii suplimentar...

Page 74: ... fie compatibile cu alte dispozitive Aspectul și specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă Puteți achiziționa accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local Asigurați vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziționare Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung Utilizarea accesoriilor neaprobate poate cauza probleme de performanță și defecțiuni...

Page 75: ...r luminos LED Suprafață de încărcare wireless Centrul bobinei de încărcare Bobina de încărcare a Galaxy Watch Dispozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds Încărcătorul wireless poate încărca până la două dispozitive pe dispozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds ...

Page 76: ...e a ceasului de pe încărcătorul wireless Încărcarea va începe atunci când bobina de încărcare va intra în contact cu bobina de încărcare wireless a dispozitivului mobil Galaxy Buds sau GalaxyWatch Pentru a vedea nivelul de încărcare verificați pictograma de încărcare afișată pe ecranul dispozitivului mobil și al GalaxyWatch Verificați nivelul de încărcare al căștilor și casetei de încărcare cu aju...

Page 77: ...pe încărcătorul wireless pot apărea zgomote de la acesta Pentru a începe încărcarea wireless rapidă conectați un dispozitiv mobil care acceptă încărcarea rapidă wireless de pe încărcătorul wireless Pentru mai multe informații consultați manualul de utilizare al dispozitivului mobil A B ...

Page 78: ...o frecvență RFID cum ar fi un abonament de transport sau o cartelă de acces poziționată între spatele dispozitivului mobil și capacul dispozitivului mobil Nu amplasați dispozitivul mobil Galaxy Buds sau GalaxyWatch pe încărcătorul wireless atunci când materiale conductive precum obiecte metalice și magneți se află între dispozitivul mobil Galaxy Buds sau GalaxyWatch și încărcătorul wireless Este p...

Page 79: ... groasă În cazul în care carcasa este groasă scoateți o înainte de a vă plasa dispozitivul mobil pe încărcătorul wireless Încărcarea a mai multe dispozitive în același timp poate conduce la diminuarea vitezei de încărcare În situația în care conectați un încărcător la dispozitivul mobil în timpul încărcării wireless caracteristica încărcare wireless va fi indisponibilă Atunci când încărcați un Gal...

Page 80: ...Utilizarea încărcătorului wireless 8 8 Română Încărcarea mai multor dispozitive în același timp Încărcarea dispozitivului mobil și a Galaxy Buds Încărcarea GalaxyWatches Încărcarea dispozitivelor mobile ...

Page 81: ...are din cauza unei erori generale Portocaliu intermitent Atunci când încărcarea nu este corespunzătoare din cauza unui încărcător neomologat Oprit Atunci când dispozitivul mobil Galaxy Buds sau GalaxyWatch este îndepărtat de la încărcătorul wireless sau când încărcătorul wireless nu este conectat la priză Dacă ledul nu funcționează conform descrierii deconectați încărcătorul de la încărcătorul wir...

Page 82: ... distribuită tradusă sau transmisă sub nicio formă și prin niciun mijloc electronic sau mecanic inclusiv prin fotocopiere înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor Mărcile comerciale SAMSUNG şi logo ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co Ltd Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea respectivil...

Page 83: ...оже да бъде променяно без предварително уведомление Преди да използвате безжичното зарядно устройство се уверете че то е съвместимо с вашето устройство Указателни икони Внимание ситуации които могат да предизвикат наранявания върху Вас или върху други хора Внимание ситуации които могат да причинят повреда във Вашето устройство или в друго оборудване Забележк бележки препоръки за употреба или допъл...

Page 84: ...оже да не са съвместими с други устройства Външният вид и спецификациите подлежат на промяна без предварително известие Можете да закупите допълнителни аксесоари от местния дистрибутор на Samsung Преди да ги закупите се уверете че те са съвместими с устройството Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари Използването на неодобрени аксесоари може да доведе до проблеми с производителността и неи...

Page 85: ...дикаторна лампичка Повърхност за безжично зареждане Център на зарядната бобина Зарядна бобина за Galaxy Watch Зарядна бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds Безжичното зарядно устройство може да зарежда до две устройства на зарядната бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds ...

Page 86: ... Можете също да зареждате GalaxyWatch върху зарядната бобина на безжичното зарядно устройство Зареждането ще започне когато зарядната бобина влезе в контакт с бобината за безжично зареждане на мобилното устройство Galaxy Buds или GalaxyWatch Проверете иконата за зареждане на екрана на мобилното устройство и GalaxyWatch за състоянието на зареждане Проверете състоянието на зареждане на минислушалкит...

Page 87: ...ойство са поставени проводящи материали от него може да възникне шум За да започне бързо безжично зареждане поставете върху безжичното зарядно устройство мобилно устройство което поддържа бързо безжично зареждане За повече информация вижте ръководството за потребителя на мобилното устройство A B ...

Page 88: ...на мобилното устройство и капака му е поставена кредитна карта или карта за радиочестотна идентификация RFID като карта за транспорт или карта ключ Не поставяйте мобилното устройство Galaxy Buds или GalaxyWatch върху безжичното зарядно устройство ако между мобилното устройство Galaxy Buds или GalaxyWatch и безжичното зарядно устройство са поставени проводящи материали например метални предмети и м...

Page 89: ...т е дебел свалете го преди поставянето на мобилното устройство върху безжичното зарядно устройство Зареждането на повече от едно устройство едновременно може да намали скоростта на зареждане Ако свържете зарядно устройство към мобилното устройство по време на безжично зареждане функцията за безжично зареждане няма да може да се използва Когато зареждате GalaxyWatch актуализирайте го до най новия с...

Page 90: ...ване на безжичното зарядно устройство 8 8 Български Зареждане на няколко устройства едновременно Зареждане на мобилно устройство и Galaxy Buds Зареждане на няколко GalaxyWatch Зареждане на мобилни устройства ...

Page 91: ...поради обща грешка Мигане в оранжево При неправилно зареждане поради неодобрено зарядно устройство Изключено Когато мобилното устройство Galaxy Buds или GalaxyWatch се отстранят от безжичното зарядно устройство или когато безжичното зарядно устройство не е свързано към мрежов контакт Ако светлинният индикатор не функционира по описания начин изключете зарядното устройство от безжичното зарядно уст...

Page 92: ...ространявана превеждана или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин електронен или механичен в това число фотокопиране запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co Ltd Всички останали търговски марки са собственост на съответните им...

Page 93: ...od stvarnog proizvoda Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti Prije uporabe bežičnog punjača provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem Ikone uputa Upozorenje Okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge Oprez Okolnosti u kojima su moguća oštećenja uređaja i ostale opreme Napomena Bilješke savjeti za upotrebu ili dodatne informacije ...

Page 94: ...rabi samo s ovim uređajem i možda neće biti kompatibilne s drugim uređajima Grafički prikazi i značajke podložni su promjeni bez prethodne obavijesti Dodatnu opremu možete kupiti kod lokalnog prodavatelja Samsungovih uređaja Prije kupnje provjerite je li kompatibilna s uređajem Koristite samo Samsungov dodatni pribor Uporaba neodobrene dodatne opreme može uzrokovati probleme u radu i kvarove koji ...

Page 95: ... indikatora Površina za bežično punjenje Centar zavojnice za punjenje Zavojnica za punjenje sata Galaxy Watch Zavojnica za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds Na zavojnici za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds bežični punjač može puniti najviše dva uređaja ...

Page 96: ...g punjača možete puniti i GalaxyWatch Punjenje će započeti kada zavojnica za punjenje dođe u dodir s bežičnom zavojnicom za punjenje mobilnog uređaja slušalica Galaxy Buds ili sata GalaxyWatch Provjerite ikonu punjenja koja se prikazuje na zaslonu mobilnog uređaja i sata Galaxy Watch kako biste provjerili status punjenja Provjerite status punjenja slušalica i kućišta za punjenje putem boje indikat...

Page 97: ...njač stave provodni materijali iz bežičnog punjača može se čuti šum Da biste započeli brzo bežično punjenje postavite mobilni uređaj koji podržava brzo bežično punjenje na bežični punjač Više informacija potražite u korisničkom priručniku za mobilni uređaj A B ...

Page 98: ...iju RFID primjerice karticom za prijevoz ili karticom za otključavanje između stražnje strane mobilnog uređaja i poklopca mobilnog uređaja Ne stavljajte mobilni uređaj slušalice Galaxy Buds ili sat GalaxyWatch na bežični punjač kada se provodni materijali kao što su metalni predmeti i magneti nalaze između mobilnog uređaja slušalica Galaxy Buds ili sata GalaxyWatch i bežičnog punjača Mobilni uređa...

Page 99: ... stavili deblju navlaku Ako imate deblju navlaku uklonite je prije postavljanja mobilnog uređaja na bežični punjač Punjenje više od jednog uređaja istodobno može umanjiti brzinu punjenja Ako priključite punjač na mobilni uređaj tijekom bežičnog punjenja funkcija bežičnog punjenja neće biti dostupna Kad punite sat GalaxyWatch ažurirajte ga na najnoviji softver Ako najnoviji softver nije instaliran ...

Page 100: ...Uporaba bežičnog punjača 8 8 Hrvatski Punjenje većeg broja uređaja istodobno Punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds Punjenje sata GalaxyWatch Punjenje mobilnih uređaja ...

Page 101: ...puni pravilno zbog opće pogreške Treperenje narančastog svjetla Kad se punjenje ne odvija pravilno zbog neodobrenog punjača Isključeno Kad se mobilni uređaj slušalice Galaxy Buds ili GalaxyWatch uklone s bežičnog punjača ili kad bežični punjač nije spojen sa strujnom utičnicom Ako svjetlo indikatora ne radi kao što je opisano iskopčajte punjač iz bežičnog punjača i ponovno ga ukopčajte Svjetlo ind...

Page 102: ...irati prevoditi ni prenositi u bilo kakvom obliku ili na bilo koji način elektronički ili ručno uključujući fotokopiranje snimanje ili čuvanje na bilo kakvo sredstvo za pohranu informatički oblik čuvanja ili sustav dohvaćanja Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics Co Ltd Svi ostali zaštitni znakovi i autorska prava imaju svoje vlasnik...

Page 103: ...izvoda Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja Pre korišćenja bežičnog punjača uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem Ikone sa uputstvima Upozorenje situacije u kojima možete da povredite sebe ili druge Oprez situacije u kojima može da dođe do oštećenja uređaja ili druge opreme Obaveštenje napomene saveti za korišćenje ili dodatne informacije ...

Page 104: ...nisu kompatibilni sa drugim uređajima Izgled i specifikacije mogu da se izmene bez prethodnog obaveštenja Dodatnu opremu možete da kupite kod lokalnog prodavca Samsung proizvoda Pre kupovine proverite da li je dodatna oprema kompatibilna sa uređajem Koristite samo one priključke koji su propisani od strane Samsunga Korišćenje neodobrene dodatne opreme može da izazove probleme u radu uređaja i kvar...

Page 105: ...C Lampica indikatora Površina za bežično punjenje Središte kalema za punjenje Kalem za punjenje uređaja Galaxy Watch Kalem za punjenje mobilnog uređaja i uređaja Galaxy Buds Bežični punjač može da puni do dva uređaja na kalemu za punjenje mobilnog uređaja i Galaxy Buds ...

Page 106: ...e GalaxyWatch na kalemu za punjenje sata na bežičnom punjaču Punjenje će početi kada kalem za punjenje dođe u kontakt sa kalemom za bežično punjenje u mobilnom uređaju uređaju Galaxy Buds ili GalaxyWatch Proverite ikonu za punjenje prikazanu na ekranu mobilnog uređaja i GalaxyWatch kako biste videli status punjenja Proverite status punjenja bubica i kućišta za punjenje pomoću boje indikatora statu...

Page 107: ...erijali stave na bežični punjač može se pojaviti šum iz bežičnog punjača Da biste počeli brzo bežično punjenje postavite mobilni uređaj koji podržava brzo bežično punjenje na bežični punjač Više informacija potražite u korisničkom priručniku za mobilni uređaj A B ...

Page 108: ...frekventnu identifikaciju RFID kao što je kartica za prevoz ili ključ kartica nalazi između zadnje strane mobilnog uređaja i maske mobilnog uređaja Nemojte stavljati mobilni uređaj uređaj Galaxy Buds ili GalaxyWatch na bežični punjač ako se provodni materijali poput metalnih predmeta i magneta nalaze između mobilnog uređaja uređaja Galaxy Buds ili GalaxyWatch i bežičnog punjača Mobilni uređaj uređ...

Page 109: ...lni uređaj stavili debelu masku Ako je maska debela skinite je pre nego što mobilni uređaj postavite na bežični punjač Punjenje više od jednog uređaja u isto vreme može da smanji brzinu punjenja Ako priključite punjač na mobilni uređaj dok se obavlja bežično punjenje funkcija bežičnog punjenja neće biti dostupna Kada punite GalaxyWatch ažurirajte GalaxyWatch na najnoviji softver Ako najnoviji soft...

Page 110: ...Korišćenje bežičnog punjača 8 8 Srpski Punjenje više uređaja istovremeno Punjenje mobilnog uređaja i Galaxy Buds Punjenje dva uređaja GalaxyWatch Punjenje mobilnih uređaja ...

Page 111: ...uni pravilno usled greške opšteg tipa Trepti narandžasta boja Kada se ne puni pravilno usled upotrebe neodobrenog punjača Isključeno Kada se mobilni uređaj uređaj Galaxy Buds ili GalaxyWatch skine sa bežičnog punjača ili kada se bežični punjač ne poveže sa utičnicom Ako indikatorska lampica ne radi na opisan način isključite punjač iz bežičnog punjača pa ga ponovo priključite Lampica indikatora mo...

Page 112: ...buirati prevoditi niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem elektronskim niti mehaničkim što podrazumeva fotokopiranje snimanje i skladištenje u okviru bilo kog sistema za skladištenje i preuzimanje informacija Žigovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics Co Ltd Svi ostali žigovi i autorska prava pripadaju odgovarajućim vlasnicima ...

Page 113: ...te dito Os conteúdos poderão ser alterados sem aviso prévio Antes de utilizar o carregador sem fios certifique se de que é compatível com o seu dispositivo Ícones de instruções Aviso situações passíveis de causar ferimentos ao próprio ou a terceiros Atenção situações passíveis de causar danos ao dispositivo ou a outro equipamento Aviso notas sugestões de utilização ou informações adicionais ...

Page 114: ... dispositivo e podem não ser compatíveis com outros dispositivos O aspeto e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio Pode adquirir acessórios adicionais junto do revendedor local da Samsung Certifique se de que são compatíveis com o dispositivo antes de os adquirir Utilize apenas acessórios aprovados pela Samsung Utilizar acessórios não aprovados pode provocar problemas de de...

Page 115: ... Superfície de carregamento sem fios Centro da bobina de carregamento Bobina de carregamento do Galaxy Watch Bobina de carregamento de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds O carregador sem fios pode carregar até dois dispositivos na bobina de carregamento de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds ...

Page 116: ... relógio do carregador sem fios O carregamento é iniciado quando a bobina de carregamento entra em contacto com a bobina de carregamento sem fios do dispositivo móvel dos Galaxy Buds ou do Galaxy Watch Verifique o estado do carregamento pelo ícone de carregamento apresentado no ecrã do dispositivo móvel e do GalaxyWatch Verifique o estado do carregamento dos auscultadores e do estojo de carga atra...

Page 117: ...os quando forem colocados materiais condutores no carregador sem fios Para iniciar o carregamento rápido sem fios coloque um dispositivo móvel que suporte o carregamento rápido sem fios no carregador sem fios Para mais informações consulte o manual de utilizador do dispositivo móvel A B ...

Page 118: ...icação por radiofrequência RFID como por exemplo um cartão de transportes ou um cartão chave colocado entre a parte de trás do dispositivo móvel e a capa Não coloque o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch no carregador sem fios com materiais condutores como objetos metálicos e ímanes entre o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch e o carregador sem fios O dispositivo móvel ...

Page 119: ... Se a sua capa for grossa retire a antes de colocar o dispositivo móvel no carregador sem fios O carregamento de mais do que um dispositivo em simultâneo poderá diminuir a velocidade de carregamento Se ligar um carregador ao dispositivo móvel durante o carregamento sem fios a funcionalidade de carregamento sem fios ficará indisponível Ao carregar um GalaxyWatch atualize o para o software mais rece...

Page 120: ...Utilizar o carregador sem fios 8 8 Português Carregar vários dispositivos em simultâneo Carregar o dispositivo móvel e os Galaxy Buds Carregar vários GalaxyWatch Carregar os dispositivos móveis ...

Page 121: ...ido a erro geral Cor de laranja intermitente Quando não estiver a carregar corretamente devido a um carregador não aprovado Desligado Quando o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch forem removidos do carregador sem fios ou quando o carregador sem fios não estiver ligado a uma tomada Se a luz indicadora não estiver a funcionar como descrito desligue o carregador do carregador sem fios e...

Page 122: ...er reproduzida traduzida ou transmitida de maneira alguma nem por nenhum meio eletrónico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenado em armazenamento de informação ou sistema de obtenção Marcas comerciais SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as restantes marcas registadas são propriedade dos respectivos proprietários ...

Page 123: ...trādājuma Rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Pirms bezvadu lādētāja lietošanas pārliecinieties vai tas ir saderīgs ar jūsu ierīci Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas kas var radīt savainojumus jums un citiem cilvēkiem Uzmanību situācijas kas var izraisīt tālruņa vai citu iekārtu bojājumus Piezīme piezīmes lietošanas padomi vai papildinformācija ...

Page 124: ...ti tikai šai ierīcei un nav saderīgi ar citām ierīcēm Izskats un tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Citus piederumus jūs varat iegādāties pie vietējā Samsung mazumtirgotāja Pirms piederumu iegādes pārliecinieties vai tie ir saderīgi ar šo ierīci Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus piederumus Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt veiktspējas problēmas un nepar...

Page 125: ... Lādētāja ports C veida Indikators Bezvadu uzlādes virsma Uzlādes spoles centrs Galaxy Watch uzlādes spole Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spole Bezvadu lādētājs var uzlādēt līdz divām ierīcēm uz mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spoles ...

Page 126: ...entrā lai to uzlādētu Ierīci GalaxyWatch var uzlādēt arī uz bezvadu lādētāja pulksteņa uzlādes spoles Uzlāde tiks sākta kad uzlādes spole saskarsies ar mobilās ierīces Galaxy Buds vai Galaxy Watch bezvadu uzlādes spoli Uzlādes statusu norāda mobilās ierīces un GalaxyWatch ekrānā redzamā uzlādes ikona Ieaušu un uzlādes pārsega uzlādes statusu norāda baterijas statusa krāsas indikators uz Galaxy Bud...

Page 127: ...tāja tiek novietoti vadītspējīgi materiāli var rasties bezvadu lādētāja troksnis Lai sāktu ātro bezvadu uzlādi novietojiet mobilo ierīci kas atbalsta ātro bezvadu uzlādi un bezvadu lādētāja Lai uzzinātu vairāk skatiet mobilās ierīces lietotāja rokasgrāmatu A B ...

Page 128: ...adiofrekvenciālās identifikācijas RFID karti piemēram transporta karti vai atslēgas karti kas novietota starp mobilās ierīces aizmuguri un mobilās ierīces pārsegu Nenovietojiet mobilo ierīci Galaxy Buds vai GalaxyWatch uz bezvadu lādētāja ja starp mobilo ierīci Galaxy Buds vai GalaxyWatch un bezvadu lādētāju ir novietoti vadītspējīgi materiāli piemēram metāla objekti un magnēti Mobilā ierīce Galax...

Page 129: ...ciņš Ja vāciņš ir biezs pirms mobilās ierīces novietošanas uz bezvadu lādētāja noņemiet to Uzlādējot vienlaicīgi vairākas ierīces var samazināties uzlādes ātrums Ja bezvadu uzlādes laikā mobilajai ierīcei pievienosit lādētāju bezvadu uzlādes funkcija nebūs pieejama Uzlādējot GalaxyWatch atjauniniet GalaxyWatch uz jaunāko programmatūras versiju Ja nav instalēta jaunākā programmatūras versija uzlāde...

Page 130: ...Bezvadu lādētāja lietošana 8 8 Latviešu Vairāku ierīču vienlaicīga uzlāde Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlāde GalaxyWatch uzlāde Mobilo ierīču uzlāde ...

Page 131: ...k pareizi uzlādēts vispārējas kļūdas dēļ Mirgo oranžā krāsā Ja netiek pareizi uzlādēts neapstiprināta lādētāja dēļ Izslēgts Kad mobilā ierīce Galaxy Buds vai GalaxyWatch ir noņemti no bezvadu lādētāja vai kad bezvadu lādētājs nav savienots ar strāvas kontaktligzdu Ja indikators nedarbojas kā aprakstīts atvienojiet lādētāju no bezvadu lādētāja un pievienojiet to no jauna Indikators var darboties at...

Page 132: ...avairot izplatīt tulkot vai nodot tālāk nekādā veidā un ne ar kādiem līdzekļiem elektroniski vai mehāniski tostarp izveidojot fotokopijas ierakstot vai uzglabājot jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā Prečzīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics Co Ltd reģistrētas preču zīmes Citas neminētās preču zīmes un autortiesības pieder to īpašniekiem ...

Page 133: ...nio Turinys gali būti keičiamas iš anksto nepranešus Prieš pradėdami naudotis belaidžiu įkrovikliu įsitikinkite ar jis suderinamas su jūsų įrenginiu Nurodomosios piktogramos Perspėjimas aplinkybės kurioms esant galite susižeisti arba sužeisti kitus Įspėjimas aplinkybės kurioms esant galite sugadinti įrenginį ar kitą įrangą Pastaba pastabos naudojimo patarimai arba papildoma informacija ...

Page 134: ...tik šiam prietaisui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais Išvaizda ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio pranešimo Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio Samsung pardavėjo Prieš pirkdami patikrinkite ar jie suderinami su įrenginiu Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus Dėl nepatvirtintų priedų naudojimo gali būti pakenkta įrenginiui arba sutrikdytas jo veikimas o ...

Page 135: ... prievadas C tipo Indikatoriaus lemputė Belaidžio įkrovimo paviršius Įkrovimo ritės centras Galaxy Watch įkrovimo ritė Mobiliųjų prietaisų ir Galaxy Buds įkrovimo ritė Belaidis kroviklis ant mobiliųjų prietaisų ir Galaxy Buds įkrovimo ritės gali įkrauti du prietaisus ...

Page 136: ...s Taip pat galite įkrauti GalaxyWatch laikrodį ant belaidžio kroviklio laikrodžio įkrovimo ritės Įkrovimas prasidės kai prie įkrovimo ritės bus pridėta belaidžio įkrovimo ritė mobiliajame prietaise Galaxy Buds arba GalaxyWatch Patikrinkite ar mobiliojo prietaiso ir GalaxyWatch ekrane rodoma įkrovimo piktograma informuojanti apie įkrovimo būseną Ausinių ir įkrovimo dėklo įkrovimo būseną galite pati...

Page 137: ...elaidžio kroviklio uždėsite laidžiųjų medžiagų iš jo gali sklisti triukšmas Sparčiojo įkrovimo procesas prasideda ant belaidžio įkroviklio padėjus spartųjį įkrovimą palaikantį mobilųjį įrenginį Daugiau informacijos rasite mobiliojo įrenginio naudotojo vadove A B ...

Page 138: ...enginio nugarėlės ir dangtelio esant įdėtai kredito ar radijo dažnių identifikavimo RFID kortelei pavyzdžiui transporto ar atrakinimo kortelei Nedėkite mobiliojo prietaiso Galaxy Buds arba GalaxyWatch ant belaidžio kroviklio jei tarp mobiliojo prietaiso Galaxy Buds arba GalaxyWatch ir belaidžio kroviklio yra laidžiųjų medžiagų pvz metalinių daiktų ir magnetų Mobilusis prietaisas Galaxy Buds arba G...

Page 139: ...trikti Jei dėklas yra storas prieš dėdami mobilųjį įrenginį ant belaidžio įkroviklio jį nuimkite Vienu metu įkraunant daugiau nei vieną prietaisą gali sumažėti įkrovimo greitis Įkroviklį prie mobiliojo įrenginio prijungiant belaidžio įkrovimo metu belaidžio įkrovimo funkcija neveiks Jei įkraunamas GalaxyWatch atnaujinkite GalaxyWatch į naujausią programinės įrangos versiją Jei nebūsite įdiegę nauj...

Page 140: ...Belaidžio įkroviklio naudojimas 8 8 Lietuvių kalba Kelių prietaisų įkrovimas vienu metu Mobiliojo prietaiso ir Galaxy Buds įkrovimas GalaxyWatch įkrovimas Mobiliųjų prietaisų įkrovimas ...

Page 141: ...i nekraunama dėl bendros klaidos Mirksi oranžine spalva Kai tinkamai nekraunama nes naudojamas nepatvirtintas kroviklis Išjungtas Kai mobilusis prietaisas Galxy Buds ar GalaxyWatch nuimamas nuo belaidžio kroviklio arba kai belaidis kroviklis neprijungtas prie maitinimo lizdo Jei indikatoriaus lemputė neveikia taip kaip nurodyta atjunkite įkroviklį nuo belaidžio įkroviklio ir vėl jį prijunkite Indi...

Page 142: ...kia kita forma ar bet kokiomis kitomis priemonėmis elektroninėmis ar mechaninėmis fotokopijuoti įrašyti arba saugoti bet kurią šio vadovo dalį bet kokioje informacijos saugojimo ir paieškos sistemoje Prekių ženklai SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji Samsung Electronics Co Ltd prekių ženklai Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė ...

Page 143: ...t tegelikust tootest erineda Sisu võib etteteatamata muutuda Enne juhtmevaba laadija kasutamist veenduge et see ühilduks teie seadmega Juhendavad ikoonid Hoiatus olukorrad mis võivad teile või teistele vigastusi põhjustada Ettevaatust olukorrad mis võivad teie telefoni või muid seadmeid kahjustada Teatis märkused näpunäited või lisateave ...

Page 144: ...ks ainult selle seadmega ega pruugi ühilduda teiste seadmetega Väljanägemist ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt Veenduge enne ostmist et need ühilduksid seadmega Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud tarvikuid Heakskiiduta tarvikute kasutamine võib põhjustada jõudlusprobleeme ja tõrkeid mida ei kata garantii Tarvikute sa...

Page 145: ...a C tüüpi Indikaatori tuli Juhtmevaba laadimispind Laadimismähise keskosa Galaxy Watchi laadimismähis Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähis Juhtmevaba laadija abil saab mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähisel laadida kuni kaht seadet ...

Page 146: ...d laadida Peale selle saate laadida juhtmevaba laadija kella laadimisalal ka GalaxyWatchi Laadimine algab kui laadimismähis puutub kokku mobiilsideseadme Galaxy Budsi või GalaxyWatchi juhtmevaba laadimismähisega Laadimisolekut näitab mobiilsideseadme ja GalaxyWatchi ekraanil kuvatud laadimisikoon Nööpkuularite ja laadimisümbrise laadimisolekut näitab Galaxy Budsi aku olekunäidiku värv Kui asetate ...

Page 147: ...e pannakse hea elektrijuhtivusega materjale võib juhtmevaba laadija müra tekitada Kiire juhtmevaba laadimise alustamiseks pange kiiret juhtmevaba laadimist toetav mobiilsideseade juhtmevabale laadijale Lisateabe saamiseks vaadake mobiilsideseadme kasutusjuhendit A B ...

Page 148: ...agaosa ja mobiilsideseadme katte vahel on krediitkaart või raadiosageduslik identifitseerimiskaart RFID nt ühissõidukikaart või uksekaart Ärge pange mobiilsideseadet Galaxy Budsi ega GlalaxyWatchi juhtmevabale laadijale kui mobiilsideseadme Galaxy Budsi või GalaxyWatchi ja juhtmevaba laadija vahel on juhtivaid materjale nagu metallesemed ja magnetid Mobiilsideseadet Galaxy Budsi või GalaxyWatchi e...

Page 149: ...ks ümbris Kui ümbris on paks eemaldage see enne mobiilsideseadme juhtmevabale laadijale panemist Korraga rohkem kui ühe seadme laadimine võib vähendada laadimiskiirust Kui ühendate laadija juhtmevaba laadimise ajal mobiilsideseadmega ei ole juhtmevaba laadimine enam saadaval GalaxyWatchi laadimisel värskendage GalaxyWatch uusimale tarkvaraversioonile Kui uusim tarkvara pole installitud võib laadim...

Page 150: ...Juhtmevaba laadija kasutamine 8 8 Eesti Mitme seadme korraga laadimine Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimine GalaxyWatchide laadimine Mobiilsideseadmete laadimine ...

Page 151: ...ektselt üldise tõrke tõttu Vilgub oranžilt Laadimine ei toimu korralikult heakskiitmata laadija tõttu Ei põle Mobiilsideseade Galaxy Buds või GalaxyWatch on juhtmevabalt laadijalt eemaldatud või juhtmevaba laadija ei ole vooluvõrguga ühendatud Kui märgutuli ei tööta kirjeldatud viisil siis lahutage laadija juhtmevaba laadija küljest ja ühendage see uuesti Märgutuli võib olenevalt mobiilsideseadmes...

Page 152: ...tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil olgu need siis elektroonilised või mehaanilised sealhulgas kopeerimine salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on ettevõtte Samsung Electronics Co Ltd registreeritud kaubamärgid Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele ...

Page 153: ...rkelijke product Wijzigingen in inhoud voorbehouden Controleer voordat u de draadloze lader gebruikt of deze compatibel is met uw apparaat Instructiepictogrammen Waarschuwing situaties die letsel kunnen veroorzaken bij u of anderen Let op situaties die schade aan het apparaat of andere apparatuur kunnen veroorzaken Opmerking opmerkingen gebruikstips of aanvullende informatie ...

Page 154: ...hikt voor andere apparaten Afbeeldingen en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving Extra accessoires zijn te koop bij de plaatselijke Samsung dealer Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze aanschaft Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Het gebruik van niet goedgekeurde accessoires kan prestatieproblemen en defecten veroo...

Page 155: ...ype C Lampje Draadloos oplaadoppervlak Midden van laadspoel Laadspoel voor Galaxy Watch Laadspoel voor mobiel apparaat en Galaxy Buds De draadloze oplader kan maximaal twee apparaten opladen op de laadspoel voor het mobiele apparaat en de Galaxy Buds ...

Page 156: ...axyWatch opladen op de GalaxyWatch laadspoel van de draadloze oplader Het laden start wanneer de laadspoel in contact komt met de draadloze laadspoel van het mobiele apparaat de Galaxy Buds of de GalaxyWatch Controleer het laadpictogram op het scherm van het mobiele apparaat en de GalaxyWatch voor de laadstatus Controleer de laadstatus van de Galaxy Buds en oplader aan de hand van de kleur van het...

Page 157: ...raadloze oplader worden geplaatst kan dit ruis in de draadloze oplader veroorzaken Om snel draadloos op te laden plaatst u een mobiel apparaat dat draadloos snelladen ondersteunt op de draadloze oplader Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het mobiele apparaat voor meer informatie A B ...

Page 158: ...requentie identificatie RFID zoals een creditcard OV chipkaart of een sleutelkaart tussen de cover en de achterkant van het mobiele apparaat Plaats het mobiele apparaat de Galaxy Buds of de GalaxyWatch niet op de draadloze oplader wanneer er zich geleidende materialen zoals metalen voorwerpen en magneten bevinden tussen het mobiele apparaat de Galaxy Buds of de GalaxyWatch en de draadloze oplader ...

Page 159: ...te dik verwijder deze dan voordat u uw mobiele apparaat op de draadloze oplader plaatst Als u meer dan één apparaat tegelijkertijd oplaadt kan de oplaadsnelheid dalen Als u tijdens het draadloos opladen een oplader op het mobiele apparaat aansluit dan is de draadloze oplaadfunctie niet beschikbaar Werk de GalaxyWatch bij met de nieuwste software wanneer u hem oplaadt Als de nieuwste software niet ...

Page 160: ...De draadloze oplader gebruiken 8 8 Nederlands Meerdere apparaten tegelijkertijd opladen Mobiel apparaat en Galaxy Buds opladen Twee GalaxyWatches opladen Twee mobiele apparaten opladen ...

Page 161: ... een algemene fout Knippert oranje Wordt niet goed opgeladen vanwege een niet goedgekeurde oplader Uit Het mobiele apparaat de Galaxy Buds of de GalaxyWatch is uit de draadloze oplader gehaald of de stekker van de draadloze oplader zit niet in het stopcontact Als het controlelampje niet werkt zoals beschreven koppel dan de oplader los van de draadloze oplader en sluit hem opnieuw aan Het controlel...

Page 162: ...distribueerd vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook inclusief door deze te fotokopiëren op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co Ltd Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn eigendom van...

Page 163: ...ehållet kan ändras utan föregående meddelande Innan du använder den trådlösa laddaren bör du säkerställa att den är kompatibel med din enhet Insturktionsikoner Varning situationer som kan leda till personskador för dig eller någon annan Aktsam situationer som kan leda till skador på enheten eller annan utrustning Observera kommentarer användningstips eller tilläggsinformation ...

Page 164: ...anske inte är kompatibla med andra enheter Tillbehör och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande Du kan köpa fler tillbehör hos din lokala Samsungåterförsäljare Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet Använd endast tillbehör som har godkänts av Samsung Om du använder tillbehör som inte är godkända kan detta orsaka prestandaproblem och funktionsfel som inte täcks av ga...

Page 165: ...sport typ C Indikatorlampa Trådlös laddningsyta Laddnings spolens mitt Laddningsspole för Galaxy Watch Laddningsspole för mobilenhet och Galaxy Buds Den trådlösa laddaren kan ladda upp till två enheter på laddningsspolen för mobilenhet och Galaxy Buds ...

Page 166: ...ch på klockans laddningsspole på den trådlösa laddaren Laddningen startar när laddningsspolen kommer i kontakt med den mobila enhetens laddningsspole Galaxy Buds eller GalaxyWatch Titta på laddningsikonen som visas på skärmen på den mobila enheten och Galaxy Watch för att se laddningsstatusen Kontrollera hörlurarnas och laddningsfodralets laddningsstatus genom färgen på batteristatusindikatorn på ...

Page 167: ...as på den trådlösa laddaren kan det höras ljud från den trådlösa laddaren Om du vill använda trådlös snabbladdning placerar du en mobil enhet med stöd för trådlös snabbladdning på den trådlösa laddaren Mer information finns i användarhandboken till den mobila enheten A B ...

Page 168: ...diofrekvensidentifiering t ex ett åkkort eller nyckelkort är placerat mellan baksidan av den mobila enheten och den mobila enhetens fodral Placera inte den mobila enheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch på den trådlösa laddaren om ledande material såsom metallföremål och magneter är placerade mellan den mobila enheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch och den trådlösa laddaren Den mobila enheten Galaxy ...

Page 169: ...t är tjockt måste du ta bort det innan du placerar den mobila enheten på den trådlösa laddaren Om du laddar fler än en enhet samtidigt kan laddningshastigheten minska Om du ansluter en laddare till den mobila enheten medan trådlös laddning pågår är den trådlösa laddningsfunktionen inte längre tillgänglig När du laddar en GalaxyWatch bör du uppdatera GalaxyWatch till den senaste programvaran Om den...

Page 170: ...Använda den trådlösa laddaren 8 8 Svenska Ladda flera enheter samtidigt Ladda den mobila enheten och Galaxy Buds Ladda GalaxyWatch Ladda mobilenheterna ...

Page 171: ...v ett allmänt fel Blinkar orange När den inte laddar på rätt sätt på grund av en icke godkänd laddare Av När den mobila enheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch tas bort från den trådlösa laddaren eller när den trådlösa laddaren inte är ansluten till ett eluttag Om indikatorlampan inte fungerar enligt beskrivningen kopplar du bort laddaren från den trådlösa laddaren och ansluter den igen Indikatorlam...

Page 172: ...yddas av internationell upphovsrättslagstiftning Ingen del i den här bruksanvisningen får reproduceras distribueras översättas eller överföras i någon form eller på något sätt elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information Varumärken SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Ele...

Page 173: ...ke produktet Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel Før du bruker den trådløse laderen må du kontrollere at den er kompatibel med enheten din Instruksjonsikoner Advarsel situasjoner som kan forårsake skade på deg selv eller andre Forsiktig situasjoner som kan forårsake skade på enheten eller annet utstyr Merknad merknader tips for bruk eller tilleggsinformasjon ...

Page 174: ...or denne enheten og er kanskje ikke kompatibelt med andre enheter Utseende og spesifikasjoner kan være gjenstand for endringer uten forhåndsvarsel Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra den lokale Samsung forhandleren Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp Bruk bare Samsung godkjent tilbehør Bruk av tilbehør som ikke er godkjent kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekke...

Page 175: ...ett Ladeport Type C Indikatorlys Overflate for trådløs lading Ladespolesenter Galaxy Watch ladespole Ladespole for mobilenhet og Galaxy Buds Den trådløse laderen kan lade opptil to enheter på ladespolen for mobilenheten og Galaxy Buds ...

Page 176: ...laxyWatch på den trådløse laderens ladespole Ladingen begynner når ladespolen kommer i kontakt med den trådløse ladespolen på mobilenheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch Kontroller ladeikonet på skjermen på mobilenheten og GalaxyWatch for ladestatusen Sjekk ladestatusen til ørepluggene og ladeholderen gjennom fargen på batteristatusindikatoren på Galaxy Buds Hvis du plasserer en GalaxyWatch med beg...

Page 177: ... materialer plasseres på den trådløse laderen kan det høres lyd fra den For å begynne hurtig trådløs lading plasser en mobilenhet som støtter hurtig trådløs lading på den trådløse laderen Mer informasjon finnes i brukerhåndboken til mobilenheten A B ...

Page 178: ...skort RFID for eksempel et transportkort eller et nøkkelkort plassert mellom baksiden av mobilenheten og mobilenhetens deksel Ikke plasser mobilenheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch på den trådløse laderen hvis det ligger gjenstander av ledende materialer for eksempel metallgjenstander eller magneter mellom mobilenheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch og den trådløse laderen Det kan føre til at mobi...

Page 179: ...innfatningen din er tykk må du fjerne den før du plasserer mobilenheten på den trådløse laderen Lading av mer enn én enhet samtidig kan redusere ladehastigheten Hvis du kobler en lader til mobilenheten under trådløs lading vil funksjonen for trådløs lading være utilgjengelig Når du lader en GalaxyWatch oppdaterer du GalaxyWatch til den nyeste programvaren Hvis den nyeste programvaren ikke er insta...

Page 180: ...Bruke den trådløse laderen 8 8 Norsk Lade flere enheter samtidig Lade mobilenheten og Galaxy Buds Lade GalaxyWatches Lade mobilenheter ...

Page 181: ... på grunn av en generell feil Blinker oransje Når den ikke lades ordentlig på grunn av en ikke godkjent lader Av Når mobilenheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch fjernes fra den trådløse laderen eller når den trådløse laderen ikke er koblet til strømuttak Hvis indikatorlyset ikke fungerer som beskrevet kobler du laderen fra den trådløse laderen og kobler den til igjen Indikatorlyset kan fungere fors...

Page 182: ...boken er beskyttet ifølge internasjonale lover om opphavsrett Ingen deler av denne bruksanvisningen kan gjengis distribueres oversettes eller overføres i noen form eller på noen måter elektronisk eller manuelt inkludert kopiering opptak eller lagring i informasjonslagrings og gjenopprettingssystemer Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Co ...

Page 183: ...a tuotetta Sisältö voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta Varmista ennen langattoman laturin käyttöä että se on yhteensopiva laitteesi kanssa Ohjekuvakkeet Vaara Tilanteet jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Varoitus Tilanne josta voi seurata vaurioita tähän laitteeseen tai muihin laitteisiin Ilmoitus Huomautuksia käyttövinkkejä tai lisätietoja ...

Page 184: ...tkä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta Voit hankkia lisävarusteita paikalliselta Samsung jälleenmyyjältä Varmista ennen ostamista että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisälaitteita Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ...

Page 185: ...valo Langaton latauspinta Latauskelan keskikohta Galaxy Watch kellon latauskela Mobiililaitteen ja Galaxy Buds nappikuulokkei den latauskela Langattomassa laturissa voi ladata enintään kahta laitetta mobiililaitteen ja Galaxy Buds nappikuulokkeiden latauskelan päällä ...

Page 186: ...alaxyWatch laitteen myös langattoman laturin kellonlatauskelan päällä Lataaminen aloitetaan kun latauskela koskee mobiililaitteen Galaxy Buds nappikuulokkeiden tai GalaxyWatch kellon langatonta latauskelaa Tarkista lataustila mobiililaitteen ja GalaxyWatch kellon näytössä olevasta latauskuvakkeesta Tarkista nappikuulokkeiden ja latauskotelon lataustila Galaxy Buds nappikuulokkeiden akun tilailmais...

Page 187: ...in päälle asetetaan johtavia materiaaleja langattomasta laturista voi kuulua ääntä Voit käynnistää langattoman pikalatauksen asettamalla langatonta pikalatausta tukevan mobiililaitteen langattoman laturin päälle Katso lisätietoja mobiililaitteen käyttöoppaasta A B ...

Page 188: ...osan ja mobiililaitteen kannen välissä on luottokortti tai radiotaajuustunnistusta RFID käyttävä kortti esim joukkoliikenne tai avainkortti Älä aseta mobiililaitetta Galaxy Buds nappikuulokkeita tai GalaxyWatch kelloa langattoman laturin päälle jos mobiililaitteen Galaxy Buds nappikuulokkeiden tai GalaxyWatch kellon ja langattoman laturin välissä on esimerkiksi metalliesineitä tai magneetteja Mobi...

Page 189: ...oimi oikein jos mobiililaitteeseen on kiinnitetty paksu suojakotelo Jos suojakotelo on paksu poista se ennen kuin asetat mobiililaitteen langattoman laturin päälle Kahden tai useamman laitteen lataaminen samanaikaisesti voi hidastaa latausnopeutta Jos kytket mobiililaitteeseen laturin langattoman latauksen aikana langaton lataaminen keskeytetään Kun lataat GalaxyWatch kelloa päivitä GalaxyWatch ke...

Page 190: ...gattoman laturin käyttäminen 8 8 Suomi Useiden laitteiden lataaminen samanaikaisesti Mobiililaitteen ja Galaxy Buds nappikuulokkeiden lataaminen GalaxyWatch kellojen lataaminen Mobiililaitteiden lataaminen ...

Page 191: ...yleisen virheen vuoksi Vilkkuu oranssina Lataus ei toimi oikein hyväksymättömän laturin takia Pois päältä Mobiililaite Galaxy Buds nappikuulokkeet tai GalaxyWatch kello on poistettu langattoman laturin päältä tai langatonta laturia ei ole kytketty pistorasiaan Jos merkkivalo ei toimi kuvatulla tavalla irrota laturi ja kytke se uudelleen langattomaan latausalustaan Merkkivalon toimintatapa voi määr...

Page 192: ...a kopioida jakaa kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla sähköisesti tai mekaanisesti mukaan lukien valokopiointi nauhoitus ja tallennus tiedontallennus ja noutojärjestelmään Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronics Co Ltd n rekisteröityjä tavaramerkkejä Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet kuuluvat niiden omistajille ...

Page 193: ...kt Indholdet kan ændres uden forudgående varsel Før du bruger den trådløse oplader skal du sørge for at den er kompatibel med din enhed Vejledningens ikoner Advarsel Situationer hvor der er risiko for at du eller andre kommer til skade Forsigtig Situationer hvor der er risiko for at enheden eller andet udstyr beskadiges Bemærk Bemærkninger tip og yderligere oplysninger ...

Page 194: ...uligvis ikke kompatible med andre enheder Udseende og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung forhandler Du skal sikre dig at det er kompatibelt med enheden inden du køber det Brug kun tilbehør der er godkendt af Samsung Brug af tilbehør der ikke er godkendt kan medføre ydelsesproblemer og funktionsfejl der ikke dækkes af garantien Tilgæn...

Page 195: ...laderport Type C Indikatorlys Trådløs opladnings platform Center for opladningsspole Galaxy Watch opladningsspole Mobilenhed og Galaxy Buds opladningsspole Den trådløse oplader kan oplade op til 2 enheder på opladningsspolen til mobilenheden og Galaxy Buds ...

Page 196: ...yWatch på den trådløse opladers uropladningsspole Opladning begynder når opladningsspolen kommer i kontakt med den trådløse opladningsspole på mobilenheden Galaxy Buds eller GalaxyWatch Kontrollér opladningsikonet vist på mobilenhedens og GalaxyWatch s skærm for opladningsstatus Kontroller opladningsstatus på earbuds og opladningsetuiet på farven på Galaxy Buds batteristatusindikator Hvis du sætte...

Page 197: ...løse oplader når ledende materialer placeres på den trådløse oplader For at starte hurtig trådløs opladning skal du slutte en mobilenhed som understøtter hurtig trådløs opladning til den trådløse oplader Du kan finde flere oplysninger i mobilenhedens brugervejledning A B ...

Page 198: ...ntifikationskort der bruger radiofrekvens RFID såsom transportkort eller nøglekort liggende mellem mobilenhedens bagside og etui Placer ikke mobilenheden Galaxy Buds eller GalaxyWatch på den trådløse oplader når strømledende materialer såsom metalobjekter og magneter ligger mellem mobilenheden eller Galaxy Buds eller GalaxyWatch og den trådløse oplader Mobilenheden Galaxy Buds eller GalaxyWatch vi...

Page 199: ...it cover er tykt skal du fjerne det før du placerer mobilenheden på den trådløse oplader Opladning af mere end en enhed samtidigt kan forringe opladningshastigheden Hvis du tilslutter en oplader til mobilenheden under trådløs opladning vil den trådløse opladningsfunktion være utilgængelig Når du oplader et GalaxyWatch skal du opdatere GalaxyWatch til den seneste software Hvis den seneste software ...

Page 200: ...Brug af den trådløse oplader 8 8 Dansk Opladning af flere enheder samtidigt Opladning af den mobilenhed og Galaxy Buds Opladning af GalaxyWatches Opladning af den mobilenhed ...

Page 201: ...rekt grundet generel fejl Blinker orange Når opladning ikke sker korrekt grundet en ikke godkendt oplader Fra Når mobilenheden Galaxy Buds eller GalaxyWatch fjernes fra den trådløse oplader eller når den trådløse oplader ikke er tilsluttet en stikkontakt Hvis indikatorlyset ikke virker som nævnt skal du frakoble opladeren fra den trådløse oplader og tilslutte den igen Indikatorlyset kan virke fors...

Page 202: ...enne vejledning er beskyttet af de internationale love om ophavsret Ingen del af denne vejledning må reproduceres distribueres oversættes eller transmitteres i nogen form eller på nogen måde elektronisk eller mekanisk herunder fotokopiering optagelse eller opbevaring i noget informationslagrings og opsamlingssystem Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung ...

Page 203: ...Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Πριν από τη χρήση του ασύρματου φορτιστή βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατός με τη συσκευή σας Εικονίδια οδηγιών Προειδοποίηση καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σ εσάς ή σε άλλους Προσοχή καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή σας ή σε άλλον εξοπλισμό Προειδοποιηση σημειώσεις συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες π...

Page 204: ...ν είναι συμβατά με άλλες συσκευές Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από το εμπορικό κατάστημα της Samsung Πριν τα αγοράσετε βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή σας Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά βοηθητικά εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη Samsung Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να οδηγήσει σε προβλή...

Page 205: ...νδεικτική λυχνία Επιφάνεια ασύρματης φόρτισης Κέντρο του πηνίου φόρτισης Πηνίο φόρτισης του Galaxy Watch Πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds Ο ασύρματος φορτιστής μπορεί να φορτίσει έως και δύο συσκευές στο πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds ...

Page 206: ...ηνίο φόρτισης ρολογιού του ασύρματου φορτιστή Η διαδικασία φόρτισης θα ξεκινήσει μόλις το πηνίο του φορτιστή έρθει σε επαφή με το ασύρματο πηνίο φόρτισης της φορητής συσκευής των Galaxy Buds ή του GalaxyWatch Για να δείτε την κατάσταση φόρτισης ελέγξτε το εικονίδιο φόρτισης στην οθόνη της φορητής συσκευής και στην οθόνη του GalaxyWatch Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης των ακουστικών και της θήκης φό...

Page 207: ...ύρματο φορτιστή μπορεί να προκύψει θόρυβος από τον ασύρματο φορτιστή Για να ξεκινήσει η γρήγορη ασύρματη φόρτιση τοποθετήστε μια φορητή συσκευή που υποστηρίζει τη γρήγορη φόρτιση στον ασύρματο φορτιστή Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της φορητής συσκευής A B ...

Page 208: ...ι μια πιστωτική κάρτα ή μια κάρτα αναγνώρισης ραδιοσυχνοτήτων RFID όπως μια κάρτα για τα ΜΜΜ ή μια κάρτα κλειδί ανάμεσα στο πίσω μέρος της φορητής συσκευής και το κάλυμμά της Μην τοποθετείτε τη φορητή συσκευή τα Galaxy Buds ή το GalaxyWatch πάνω στον ασύρματο φορτιστή όταν ανάμεσά τους παρεμβάλλονται αγώγιμα υλικά όπως μεταλλικά αντικείμενα και μαγνήτες Η φορητή συσκευή τα Galaxy Buds ή το GalaxyW...

Page 209: ...αφαιρέστε την πριν τοποθετήσετε τη φορητή συσκευή στον ασύρματο φορτιστή Η ταυτόχρονη φόρτιση περισσότερων της μίας συσκευής μπορεί να μειώσει την ταχύτητα φόρτισης Αν κατά την ασύρματη φόρτιση συνδέσετε έναν φορτιστή σε μια φορητή συσκευή η λειτουργία ασύρματος φορτιστής δεν θα είναι διαθέσιμη Κατά τη φόρτιση ενός GalaxyWatch ενημερώστε το GalaxyWatch στην τελευταία έκδοση λογισμικού Εάν δεν εγκα...

Page 210: ...Χρήση του ασύρματου φορτιστή 8 8 Ελληνικά Ταυτόχρονη φόρτιση περισσότερων της μίας συσκευών Φόρτιση φορητής συσκευής και Galaxy Buds Φόρτιση GalaxyWatches Φόρτιση φορητών συσκευών ...

Page 211: ...νεται σωστά λόγω γενικού σφάλματος Αναβοσβήνει πορτοκαλί Όταν η φόρτιση δεν γίνεται σωστά λόγω μη εγκεκριμένου φορτιστή Απενεργοποίηση Όταν αφαιρείτε τη φορητή συσκευή τα Galaxy Buds ή το GalaxyWatch από τον ασύρματο φορτιστή ή όταν ο ασύρματος φορτιστής δεν είναι συνδεδεμένος σε πρίζα Αν η ενδεικτική λυχνία δεν λειτουργεί όπως περιγράφεται αποσυνδέστε τον φορτιστή από τον ασύρματο φορτιστή και συ...

Page 212: ... η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας φωτοαντίγραφου της καταγραφής ή της αποθήκευσης σε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών Εμπορικά σήματα Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Samsung Electronics Co Ltd Οι υπόλοιπες επωνυμίες αποτ...

Page 213: ...rugače kot dejanski izdelek Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila Pred uporabo brezžičnega polnilnika preverite ali je združljiv z vašo napravo Opisi ikon Opozorilo primeri ki lahko poškodujejo vas ali druge Pozor primeri ki lahko poškodujejo napravo ali drugo opremo Obvestilo obvestila uporabni nasveti ali dodatne informacije ...

Page 214: ...i z drugimi napravami Videz in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila Dodatno opremo lahko kupite pri lokalnem prodajalcu izdelkov Samsung Pred nakupom preverite ali so združljivi z napravo Uporabljajte samo dodatno opremo ki jo je odobril Samsung Uporaba neodobrene dodatne opreme lahko povzroči težave z učinkovitostjo delovanja in okvare za katere garancija ne velja Razpoložljivost dodatne...

Page 215: ...ndikator Površina za brezžično polnjenje Sredina polnilne tuljave Polnilna tuljava za Galaxy Watch Polnilna tuljava za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds Brezžični polnilnik lahko na polnilni tuljavi za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds polni največ dve napravi ...

Page 216: ...ljavi brezžičnega polnilnika ki je namenjena za uro lahko polnite tudi uro GalaxyWatch Polnjenje se začne ko polnilna tuljava pride v stik z brezžično polnilno tuljavo mobilne naprave slušalk Galaxy Buds ali ure GalaxyWatch Za stanje polnjenja preverite ikono polnjenja na zaslonu mobilne naprave in ure GalaxyWatch Stanje polnjenja slušalk in polnilnega etuija preverite s pomočjo barve indikatorja ...

Page 217: ...lnik postavite prevodne materiale se lahko pojavlja šum iz brezžičnega polnilnika Za hitro brezžično polnjenje namestite mobilno napravo ki podpira hitro brezžično polnjenje na brezžični polnilnik Za več informacij si oglejte uporabniški priročnik za mobilno napravo A B ...

Page 218: ...n etuijem mobilne naprave kreditna kartica ali radiofrekvenčna identifikacijska kartica RFID kot je prometna kartica ali ključ v obliki kartice Mobilne naprave slušalk Galaxy Buds ali ure GalaxyWatch ne postavljajte na brezžični polnilnik če se med mobilno napravo slušalkami Galaxy Buds ali uro GalaxyWatch in brezžičnim polnilnikom nahajajo prevodni materiali kot so kovinski predmeti in magneti Mo...

Page 219: ...abljate debel etui napravo pred namestitvijo na brezžični polnilnik odstranite iz etuija Polnjenje več kot ene naprave hkrati lahko upočasni hitrost polnjenja Če na polnilno napravo med brezžičnim polnjenjem priključite polnilnik funkcija brezžičnega polnjenja ne bo na voljo Pred polnjenjem ure GalaxyWatch posodobite programsko opremo ure Galaxy Watch v najnovejšo različico Če ni nameščena najnove...

Page 220: ...Uporaba brezžičnega polnilnika 8 8 Slovenščina Polnjenje več naprav hkrati Polnjenje mobilne naprave in slušalk Galaxy Buds Polnjenje ur GalaxyWatch Polnjenje mobilnih naprav ...

Page 221: ...i splošne napake Utripa oranžno Ob napačnem polnjenju zaradi neustreznega polnilnika Izključeno Ko mobilno napravo slušalke Galaxy Buds ali uro GalaxyWatch odstranite z brezžičnega polnilnika ali ko brezžični polnilnik ni priključen v električno vtičnico Če signalna lučka ne deluje kot je opisano izključite polnilnik iz brezžičnega polnilnika in ga znova priključite Indikatorska lučka lahko deluje...

Page 222: ...ibuirati prevesti ali prenašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način v elektronski ali mehanski obliki vključno s fotokopiranjem snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co Ltd Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last svoj...

Page 223: ...očného výrobku Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Skôr ako začnete bezdrôtovú nabíjačku používať uistite sa že je kompatibilná s vaším zariadením Ikony v pokynoch Upozornenie Situácie ktoré by mohli spôsobiť zranenie vás alebo iných osôb Výstraha Situácie ktoré by mohli spôsobiť poškodenie zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka Poznámky rady alebo dodatočné informácie ...

Page 224: ...ibilné s inými zariadeniami Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung Pred nákupom sa uistite že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s ...

Page 225: ...r Povrch na bezdrôtové nabíjanie Stred nabíjacej cievky Nabíjacia cievka pre hodinky Galaxy Watch Nabíjacia cievka pre mobilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds Pomocou bezdrôtovej nabíjačky možno nabíjať až dve zariadenia na nabíjacej cievke pre mobilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds ...

Page 226: ...ež možné nabíjať hodinky Galaxy Watch Nabíjanie sa spustí keď sa nabíjacia cievka dostane do kontaktu s bezdrôtovou nabíjacou cievkou mobilného zariadenia slúchadiel Galaxy Buds alebo hodiniek Galaxy Watch O stave nabíjania informuje ikona nabíjania na obrazovke mobilného zariadenia alebo hodiniek Galaxy Watch O stave nabíjania slúchadiel a nabíjacieho puzdra informuje farba ukazovateľa stavu baté...

Page 227: ...oložíte vodivý materiál bezdrôtová nabíjačka môže začať vydávať zvuk Ak chcete spustiť rýchle bezdrôtové nabíjanie do bezdrôtovej nabíjačky vložte mobilné zariadenie ktoré podporuje rýchle nabíjanie Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k mobilnému zariadeniu A B ...

Page 228: ...ebo karta s funkciou rádiofrekvenčnej identifikácie karta RFID ako je napríklad dopravná karta či kódová karta Neumiestňujte mobilné zariadenie slúchadlá Galaxy Buds ani hodinky Galaxy Watch na bezdrôtovú nabíjačku keď sa medzi mobilným zariadením slúchadlami Galaxy Buds alebo hodinkami Galaxy Watch a bezdrôtovou nabíjačkou nachádzajú vodivé materiály ako napríklad kovové predmety a magnety Môže s...

Page 229: ...ie vložené v hrubom puzdre Ak je puzdro hrubé pred vložením mobilného zariadenia do bezdrôtovej nabíjačky ho z puzdra vyberte Pri nabíjaní viac ako jedného zariadenia naraz sa môže znížiť rýchlosť nabíjania Ak počas bezdrôtového nabíjania pripojíte nabíjačku k mobilnému zariadeniu funkcia bezdrôtového nabíjania nebude k dispozícii Pri nabíjaní hodiniek Galaxy Watch aktualizujte ich softvér na najn...

Page 230: ...vanie bezdrôtovej nabíjačky 8 8 Slovenčina Nabíjanie viacerých zariadení naraz Nabíjanie mobilného zariadenia a slúchadiel Galaxy Buds Nabíjanie viacerých hodiniek Galaxy Watch Nabíjanie mobilných zariadení ...

Page 231: ...rávne Bliká na oranžovo Keď nabíjanie neprebieha správne pretože sa nepoužíva schválená nabíjačka VYP Keď mobilné zariadenie slúchadlá Galaxy Buds alebo hodinky Galaxy Watch zložíte z bezdrôtovej nabíjačky alebo keď bezdrôtová nabíjačka nie je pripojená k zdroju napájania Ak svetelný indikátor nefunguje podľa uvedeného opisu odpojte nabíjačku od bezdrôtovej nabíjačky a znovu ju pripojte Ukazovateľ...

Page 232: ...ibuovať prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi či už elektronickými alebo mechanickými vrátane fotokopírovania nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co Ltd Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom príslušných vlas...

Page 233: ...skutečného výrobku lišit Ke změně obsahu může dojít bez předchozího upozornění Než začnete bezdrátovou nabíječku používat ujistěte se že je kompatibilní s vaším zařízením Instruktážní symboly Varování situace které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Upozornění situace které by mohly způsobit poškození přístroje nebo jiného zařízení Upozornění poznámky rady nebo dodatečné informace ...

Page 234: ...usejí být kompatibilní Ke změně vzhledu a technických specifikací může dojít bez předchozího upozornění U místního prodejce výrobků Samsung můžete zakoupit dodatečné příslušenství Před zakoupením příslušenství se přesvědčte že je se zařízením kompatibilní Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung Používání neschváleného příslušenství může způsobit problémy a závady na které se n...

Page 235: ...locha bezdrátové nabíjecí podložky Střed nabíjecí cívky Nabíjecí cívka pro hodinky Galaxy Watch Nabíjecí cívka pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds Bezdrátová nabíječka umožňuje na nabíjecí cívce pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds nabíjet až dvě zařízení současně ...

Page 236: ...jet na nabíjecí cívce pro hodinky bezdrátové nabíječky Nabíjení započne jakmile dojde ke kontaktu nabíjecí cívky s cívkou pro bezdrátové nabíjení mobilního zařízení sluchátek Galaxy Buds nebo hodinek GalaxyWatch Na displeji mobilního zařízení nebo hodinek GalaxyWatch můžete sledovat stav nabití podle ikony nabíjení Stav nabití sluchátek a nabíjecího pouzdra poznáte podle barvy stavového indikátoru...

Page 237: ...ivé materiály mohou se z bezdrátové nabíječky ozývat zvuky Pokud chcete začít používat funkci rychlého bezdrátového nabíjení položte mobilní zařízení s podporou rychlého bezdrátového nabíjení na bezdrátovou nabíječku Další informace najdete v uživatelské příručce k mobilnímu zařízení A B ...

Page 238: ...a bezdrátovou nabíječku pokud je mezi jeho zadní stranou a jeho krytem platební či čipová karta RFID například karta MHD nebo vstupní karta Nepokládejte mobilní zařízení sluchátka Galaxy Buds ani hodinky GalaxyWatch na bezdrátovou nabíječku pokud se mezi nimi nacházejí vodivé materiály například kovové předměty a magnety Mohlo by dojít k nedostatečnému nabíjení mobilního zařízení sluchátek Galaxy ...

Page 239: ... fungovat správně Je li toto pouzdro silné musíte je před položením mobilního zařízení na bezdrátovou nabíječku sundat Při nabíjení více než jednoho zařízení současně může dojít k poklesu rychlosti nabíjení Pokud k mobilnímu zařízení připojíte během bezdrátového nabíjení nabíječku nebude funkce bezdrátového nabíjení dostupná Při nabíjení hodinek GalaxyWatch mějte software hodinek aktualizovaný na ...

Page 240: ...Používání bezdrátové nabíječky 8 8 Čeština Nabíjení více zařízení současně Nabíjení mobilního zařízení a sluchátek Galaxy Buds Nabíjení hodinek GalaxyWatch Nabíjení mobilních zařízení ...

Page 241: ...vodu obecné chyby Bliká oranžově Nesprávné nabíjení z důvodu neschválené nabíječky Vypnuto Mobilní zařízení sluchátka Galaxy Buds nebo hodinky GalaxyWatch byly odebrány z bezdrátové nabíječky nebo bezdrátová nabíječka není zapojena do elektrické zásuvky Pokud kontrolka nefunguje podle popisu odpojte nabíječku od bezdrátové nabíječky a poté ji znovu zapojte Indikátor může mít jinou funkci v závislo...

Page 242: ... příručky nesmí být reprodukována šířena překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem elektronicky ani mechanicky včetně fotokopií natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co Ltd Všechny ostatní ochranné známky a práva jsou majetkem příslušných vlastníků ...

Page 243: ...eden haber verilmeden değişiklik yapılabilir Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur Talimat simgeleri Uyarı sizin veya başkalarının yaralanmasına neden olabilecek durumlar Dikkat aygıtınızın veya ekipmanınızın zarar görmesine neden olabilecek durumlar Uyarı not kullanım ipuçları veya ek bilgiler ...

Page 244: ...r yalnızca bu cihaz içindir ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir Görünüm ve teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun Yalnızca Samsung onaylı aksesuarları kullanın Onaylı olmayan aksesuarları kullanmak performans sorunlarına ve garanti kapsamına girmeyen...

Page 245: ... Şarj portu Type C Gösterge ışığı Kablosuz şarj yüzeyi Şarj bobini merkezi Galaxy Watch şarj bobini Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini Kablosuz şarj cihazı mobil cihazda ve Galaxy Buds şarj bobininde en fazla iki cihazı şarj edebilir ...

Page 246: ... edin Galaxy Watch u kablosuz şarj cihazının saat şarj bobini üzerinden de şarj edebilirsiniz Şarj işlemi şarj bobini mobil cihazın Galaxy Buds un veya Galaxy Watch un kablosuz şarj bobiniyle temas ettiğinde başlar Şarj durumu için mobil cihazın ve Galaxy Watch un ekranında görüntülenen şarj etme simgesini kontrol edin Galaxy Buds üzerindeki pil durumu göstergesinin renginden kulaklıkların ve şarj...

Page 247: ...nın üzerine iletken madde koyarsanız kablosuz şarj cihazından ses gelebilir Hızlı kablosuz şarj işlemine başlamak için kablosuz şarj cihazına hızlı kablosuz şarjı destekleyen bir mobil cihaz bağlayın Daha fazla bilgi için mobil cihazın kullanım kılavuzuna bakın A B ...

Page 248: ...erleştirmezseniz şarj hızı düşebilir veya düzgün şarj edilmeyebilir Bobinler arasında şarj işlemi mümkün değildir Şarj etmek için mobil cihazınızın ve Galaxy Buds unuzun konumunu şarj bobini merkezine ayarlayın Mobil cihazı ve Galaxy Buds u veya iki Galaxy Buds u aynı anda şarj ettiğinizde cihazlar arasında mümkün olduğunca fazla boşluk bırakın Mobil cihazınıza kalın bir kılıf taktıysanız kablosuz...

Page 249: ...Kablosuz şarj cihazını kullanma 7 7 Türkçe Aynı anda birden fazla cihazın şarj edilmesi Mobil cihazı ve Galaxy Buds u şarj etme Galaxy Watch ları şarj etme Mobil cihazları şarj etme ...

Page 250: ...ta nedeniyle düzgün şarj olmadığında Yanıp sönen turuncu Onaylanmamış bir şarj cihazı nedeniyle doğru şekilde şarj edilmediğinde Kapalı Mobil cihaz Galaxy Buds veya Galaxy Watch kablosuz şarj cihazından çıkarıldığında veya kablosuz şarj cihazı bir elektrik prizine takılı değilken Gösterge ışığı açıklanan şekilde çalışmazsa şarj aletini kablosuz şarj cihazından çıkarın ve tekrar bağlayın Gösterge ı...

Page 251: ...elif Hakkı Telif Hakkı 2020 Samsung Electronics Co Ltd Bu kılavuz uluslararası telif hakkı yasaları ile korunmaktadır Fotokopi çekme kaydetme veya herhangi bir depolama cihazında ve geri alma sisteminde depolama dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir kısmı çoğaltılamaz dağıtılamaz tercüme edilemez elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz Ticari markalar SAMSUNG ve SAMSUNG log...

Page 252: ...อาจมีการเปลี ยนแปลงเนื อหาโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า ก อนใช เครื องชาร จแบบไร สาย โปรดตรวจสอบให แน ใจว าสามารถใชังานได กับอุปกรณ ของคุณ ไอคอนค ำแนะน ำ ค ำเตือน สถานการณ ที อาจท ำให ตัวคุณหรือผู อื นได รับบาดเจ บ ข อควรระวัง สถานการณ ที อาจท ำให อุปกรณ ของคุณหรืออุปกรณ อื นๆ เสียหาย ข อสังเกต หมายเหตุ ค ำแนะน ำการใช งาน หรือข อมูลเพิ มเติม ...

Page 253: ...นและอาจไม สามารถใช งานร วมกับอุปกรณ อื นได รูปลักษณ และข อมูลจ ำเพาะอาจเปลี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า คุณสามารถซื ออุปกรณ เสริมเพิ มเติมได จากร านค าของ Samsung ในพื นที ของคุณ ตรวจสอบให แน ใจว าสามา รถใข งานได กับอุปกรณ ก อนซื อ ใช อุปกรณ เสริมที ได รับการรับรองจาก Samsung เท านั น การใช อุปกรณ เสริมที ไม ได รับการรับรองอาจท ำให เกิดปัญหาด านประสิทธิภาพและความผิดปกติที ไม อยู ในการรั...

Page 254: ... องเสียบเครื องชาร จ Type C ไฟแสดงสถานะ พื นผิวที ชาร จแบบไร สาย กึ งกลางของขดลวด สําหรับชาร จ ขดลวดสําหรับชาร จของ Galaxy Watch ขดลวดสําหรับชาร ตมือถือ และ Galaxy Buds เครื องชาร จไร สายสามารถชาร จอุปกรณ ได ถึงสองเครื องบนอุปกรณ มือถือและแผ นชาร จ Galaxy Buds ...

Page 255: ... โดยคุณสามารถชาร จ Galaxy Watch บนขดลวดส ำหรับชาร จนาฬิกาของเครื องชาร จแบบไร สาย ได อีก ด วย การชาร จจะเริ มต นเมื อขดลวดส ำหรับชาร จสัมผัสกับขดลวดส ำหรับชาร จแบบไร สายของอุปกรณ มือถือ Galaxy Buds หรือ Galaxy Watch ตรวจสอบไอคอนการชาร จที แสดงบนหน าจอของอุปกรณ มือถือและ Galaxy Watch เพื อดูสถานะการชาร จ ตรวจ สอบสถานะการชาร จของหูฟังและการชาร ตกล องของ Galaxy buds ผ านสีของไฟแสดงสถานะแบตเตอรี บน Ga...

Page 256: ...เป นตัวน ำไฟฟ าบนเครื องชาร จไร สาย อาจมีเสียงรบกวนจากเครื องชาร จไร สายได ในการเริ มการชาร จแบบไร สายอย างรวดเร ว ให วางอุปกรณ มือถือที รองรับการชาร จแบบไร สายอย างรวดเร วบน เครื องชาร จไร สาย ส ำหรับข อมูลเพิ มเติม โปรดดูคู มือผู ใช ของอุปกรณ มือถือ A B ...

Page 257: ...ุณวางไม ถูกวิธี ความเร วในการชาร จอาจลดลงหรืออาจชาร จ อย างไม ถูกต อง ไม สามารถชาร จระหว างขดลวดส ำหรับชาร จได ปรับต ำแหน งของอุปกรณ มือถือและ Galaxy Buds ของคุณไป ที กึ งกลางของขดลวดส ำหรับชาร จเพื อชาร จ เมื อคุณชาร จอุปกรณ มือถือและ Galaxy Buds หรือ Galaxy Buds สองข างพร อมกัน ให รักษาช องว างระหว าง อุปกรณ ให มากที สุด การชาร จแบบไร สายอาจท ำงานไม ถูกต องหากคุณติดเคสแบบหนาเข ากับอุปกรณ มือถือข...

Page 258: ...การใช เครื องชาร จไร สาย 7 7 ภาษาไทย ชาร จอุปกรณ หลายเครื องในเวลาเดียวกัน การชาร จอุปกรณ มือถือและ Galaxy Buds การชาร จ Galaxy Watch การชาร จอุปกรณ มือถือ ...

Page 259: ...จากข อผิดพลาดทั วไป กระพริบเป นสีส ม เมื อชาร จไม ถูกต องเนื องจากเครื องชาร จไม ผ านการรับรอง ปิด เมื ออุปกรณ มือถือ Galaxy Buds หรือ Galaxy Watch ถูกถอดออกจากเครื องชาร จ แบบไร สายหรือเมื อไม ได เชื อมต อเครื องชาร จแบบไร สายเข ากับปลั กไฟ หากไฟแสดงสถานะไม ท ำงานตามที อธิบายไว ให ถอดเครื องชาร จออกจากเครื องชาร จแบบไร สายแล วเชื อมต อ อีกครั ง ไฟแสดงสถานะอาจท ำงานแตกต างกันไป ขึ นอยู กับอุปกรณ ม...

Page 260: ...ล หรือส งส วนใดส วนหนึ งของคู มือนี ในรูปแบบใดๆ หรือด วยวิธีการใดๆ ทางอิเล กทรอนิกส หรือ เครื องจักรกล รวมถึงการถ ายเอกสาร บันทึก หรือจัดเก บในระบบจัดเก บและระบบดึงข อมูลใดๆ เครื องหมายการค า SAMSUNG และโลโก SAMSUNG เป นเครื องหมายการค าจดทะเบียนของ Samsung Electronics Co Ltd เครื องหมายการค าและลิขสิทธิ อื นๆ ทั งหมดเป นทรัพย สินของเจ าของรายนั นๆ ...

Page 261: ...مکن محتوا باشند داشته تفاوت واقعی محصول با ظاهری شکل نظر از تصاویر است ممکن کند تغییر قبلی باشد سازگار شما دستگاه با شارژر که یابید اطمینان سیم ی ب شارژر از استفاده از قبل راهنما نمادهای شود دیگران یا شما جراحت موجب تواند می که هایی وضعیت هشدار شود وسایل سایر یا شما دستگاه دیدن آسیب موجب تواند می که هایی وضعیت احتیاط اضافی اطالعات يا کاربردی نکات تذکرات توجه ...

Page 262: ...تگاه این مخصوص ً ا صرف شده ه عرض اقالم کند تغییر قبلی اطالع بدون است ممکن مشخصات و ظاهری شکل بررسی خرید از قبل کنید خریداری سامسونگ محلی فروشنده از را ها جانبی لوازم سایر توانید می باشند سازگار دستگاه با ً ا حتم کنید نشده تأیید جانبی های وسیله از استفاده کنید استفاده سامسونگ تأیید مورد جانبی های وسیله از فقط نیستند نامه ضمانت پوشش تحت عملکرد های نقص این و شده عملکرد در مشکالتی بروز باعث اطالعات کس...

Page 263: ... شکل ﺷﺎرژر درﮔﺎه C ﻧوع ﻧﺷﺎﻧﮕر ﭼراغ ﺳﯾم ﺑﯽ ﺷﺎرژ ﭘد ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم ﻣرﮐز ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم Galaxy Watch دﺳﺗﮕﺎه ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم و ﻣوﺑﺎﯾل Galaxy Buds Galaxy Buds و موبایل دستگاه مخصوص شارژ پیچ م سی روی را دستگاه دو تا تواند ی م سیم ی ب شارژ کند شارژ ...

Page 264: ...رژر به مربوط ساعت شارژ پیچ م سی روی را Galaxy Watch توانید ی م همچنین کنید شارژ کنید شارژ یا Galaxy Buds موبایل دستگاه سیم ی ب شارژ پیچ م سی با شارژ پیچ م سی که شود ی م آغاز زمانی شارژ کند پیدا تماس Galaxy Watch و موبایل دستگاه نمایش ه صفح روی شده ه داد ن نشا شارژ نماد شارژ وضعیت مشاهده برای دهنده ن نشا رنگ طریق از را شارژ محفظه و ایرباد شارژ وضعیت کنید بررسی را Galaxy Watch کنید بررسی Galaxy Buds...

Page 265: ...داهایی گیرند ی م قرار سیم ی ب شارژر روی را رسانا مواد که زمانی شوند روی کند ی م پشتیبانی سیم ی ب سریع شارژ از که را همراهی تلفن دستگاه سیم ی ب سریع شارژ شروع برای همراه تلفن دستگاه کاربری راهنمای دفترچه به بیشتر اطالعات کسب برای دهید قرار سیم ی ب شارژر کنید مراجعه A B ...

Page 266: ...اعت شارژ پیچ م سی نشود شارژ درستی به ها ه دستگا این یا یابد کاهش را خود Galaxy Buds و موبایل دستگاه قرارگیری محل نیست ممکن ها چ پی م سی بین کردن شارژ کنید تنظیم شارژ پیچ م سی مرکز با کردن شارژ جهت جایی تا کنید ی م شارژ همزمان را Galaxy Buds دو یا Galaxy Buds و موبایل دستگاه که وقتی کنید رعایت ها ه دستگا بین را فاصله بیشترین است ممکن که درست سیم ی ب شارژ است ممکن باشید کرده نصب خود همراه تلفن دستگا...

Page 267: ... میسیب رژراش زا هدافتسا 7 7 فارسی همزمان صورت به دستگاه چندین کردن شارژ Galaxy Buds و موبایل دستگاه کردن شارژ Galaxy Watch کردن شارژ موبایل های ه دستگا کردن شارژ ...

Page 268: ...ه ب وقتی رنگ به زدن چشمک نارنجی شود ی نم انجام درستی ه ب شارژ نشده تایید شارژر دلیل به که وقتی خاموش از Galaxy Watch یا Galaxy Buds همراه تلفن دستگاه که مواقعی در پریز به سیم ی ب شارژر که مواقعی در یا شوند ی م برداشته سیم ی ب شارژر روی نیست متصل برق آن و کنید قطع سیم ی ب شارژر از را شارژر اتصال کند ی نم کار شده ه گفت شرح مطابق نشانگر چراغ اگر کنید وصل ً ا مجدد را یا Galaxy Buds سیم ی ب شارژ روکش م...

Page 269: ...کپی شامل مکانیکی یا الکترونیکی از اعم ای ه وسیل هر با یا شکل هر به انتقال یا ترجمه توزیع تکثیر نیست مجاز راهنما دفترچه این از بخشی هیچ برای اطالعات بازیابی و ذخیره سیستم هرگونه در ذخیره تجاری عالیم هستند Samsung Electronics Co Ltd شده ت ثب تجاری عالئم سامسونگ آرم و سامسونگ هستند آنها مربوط مالکان به متعلق دیگر برداری نسخه حقوق و تجاری عالیم همه ...

Page 270: ...ون للتغيير رضة ُ ع المحتوى الفعلي المنتج عن المعروضة الصور تختلف قد جهازك مع توافقه من تأكد الالسلكي الشاحن استخدام قبل إرشادية أيقونات اآلخرين أو نفسك بإصابة فيها تتسبب قد التي الحاالت تحذير األخرى المعدات أو جهازك بإتالف فيها تتسبب قد التي الحاالت تحذير إضافية معلومات أو استخدام نصائح أو المالحظات إشعار ...

Page 271: ...ر تختلف قد أخرى أجهزة أي مع تتوافق ال وقد فقط الجهاز لهذا المتوفرة األجزاء هذه تصميم تم مسبق إشعار دون للتغيير رضة ُ ع والمواصفات المظهر قبل الجهاز مع توافقها من تأكد المحلي Samsung تجزئة بائع من إضافية ملحقات شراء يمكنك شرائها أداء مشاكل يسبب قد معتمدة غير ملحقات فاستخدام فقط Samsung من المعتمدة الملحقات استخدم الضمان يغطيها ال وأعطال حول المعلومات من لمزيد التصنيع لشركات ا ً ع تب للتغيير رضة ُ ع...

Page 272: ...طط اﻟﺷﺎﺣن ﻣﻧﻔذ C اﻟﻧوع اﻟﻣؤﺷر ﺿوء اﻟﺷﺣن ﺳطﺢ اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ اﻟﺷﺣن ﻣﻠف ﻣﻧﺗﺻف ﺳﺎﻋﺔ ﺷﺣن ﻣﻠف Galaxy Watch اﻟﺟﮭﺎز ﺷﺣن ﻣﻠف وﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺣﻣول Galaxy Buds وسماعات المحمول الجهاز شحن ملف باستخدام جهازين إلى يصل ما الالسلكي الشاحن يشحن أن يمكن Galaxy Buds ...

Page 273: ...ن الساعة شحن ملف على Galaxy Watch ساعة شحن ا ً ض أي ُمكنك ي الشحن Galaxy Buds سماعات أو المحمول للجهاز الالسلكي الشحن بملف الشحن ملف يتصل عندما الشحن سيبدأ Galaxy Watch ساعة أو حالة لمعرفة Galaxy Watch ساعة أو المحمول الجهاز شاشة على المعروض الشحن رمز من تحقق بسماعات البطارية حالة مؤشر لون خالل من الشحن وقاعدة السماعات شحن حالة من التحقق يمكنك الشحن Galaxy Buds ال فقد الالسلكي الشاحن سطح فوق معا ا...

Page 274: ...تسا 5 العربية منه ضوضاء تصدر فقد الالسلكي الشاحن على الموصلة المواد وضع عند لمزيد الالسلكي بالشاحن السريع الالسلكي الشحن يدعم محمول جهاز بوضع قم السريع الالسلكي الشحن لبدء المحمول جهاز مستخدم دليل راجع المعلومات من A B ...

Page 275: ...بين موجودة المفتاحية البطاقة أو النقل بطاقة مثل RFID الراديو موجات باستخدام وغطائه المحمول الشاحن على Galaxy Watch ساعة أو Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز تضع ال والجهاز الالسلكي الشاحن بين المغناطيس وقطع المعدنية األجسام مثل موصلة مواد وجود عند الالسلكي Galaxy Watch ساعة أو Galaxy Buds سماعات أو المحمول Galaxy Watch ساعة أو Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز شحن يتم ال قد حيث سماعات أو الم...

Page 276: ... صحيح بشكل الالسلكي الشحن يعمل ال قد الالسلكي الشاحن على المحمول جهازك وضع قبل أزله سميك غطاؤك الشحن سرعة تقليل إلى نفسه الوقت في واحد جهاز من أكثر شحن يؤدي قد متاحة الالسلكي الشحن ميزة تكون فلن الالسلكي الشحن أثناء المحمول بجهازك شاحن بتوصيل قمت إذا في بطيئة الشحن سرعة تكون قد شحنها عند إصدار أحدث إلى Galaxy Watch ساعة برنامج ّث د ح للبرنامج إصدار أحدث تثبيت عدم حالة خالل من االستقبال تفقد فقد ال...

Page 277: ... كلسال نحاش مادختسا 8 العربية نفسه الوقت في متعددة أجهزة شحن Galaxy Buds وسماعات المحمول الجهاز شحن Galaxy Watch ساعات شحن المحمولة األجهزة شحن ...

Page 278: ...حة بطريقة الشحن يتم ال عندما البرتقالي باللون الوميض دة َ م معت غير شواحن استخدام بسبب صحيحة بطريقة الشحن يتم ال عندما إيقاف ساعة أو Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز إزالة حالة في الشاحن توصيل عدم حالة في أو الالسلكي الشاحن من Galaxy Watch كهرباء بمقبس الالسلكي توصيله وأعد الالسلكي الشاحن عن الشاحن افصل موضح هو كما المؤشر ضوء يعمل ال عندما سماعات أو الالسلكي الشحن غطاء أو المحمول الجهاز حسب مخ...

Page 279: ... كانت إلكترونية وسيلة بأي أو شكل بأي نقله أو ترجمته أو توزيعه أو الدليل هذا من جزء أي نسخ يجوز ال استرجاع أو تخزين نظام بأي المعلومات من أي تخزين أو والتسجيل التصوير ذلك في بما التجارية العالمات لإللكترونيات المحدودة سامسونج لشركة مسجلتين تجاريتين عالمتين عن عبارة سامسونج وشعار سامسونج ألصحابها خاصة ملكية هي األخرى النشر وحقوق التجارية العالمات جميع ...

Page 280: ...может меняться без предварительного уведомления Перед использованием беспроводного зарядного устройства убедитесь в его совместимости с устройством Обозначения используемые в данном руководстве Предостережение ситуации которые могут привести к получению травмы вами или кем либо из окружающих Предупреждение ситуации которые могут привести к повреждению вашего устройства или другого оборудования При...

Page 281: ...ы с другими устройствами Изображения и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Аксессуары можно приобрести в местных магазинах партнёров Samsung Проверьте их совместимость с устройством перед приобретением Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung Использование не получивших одобрения аксессуаров может привести к проблемам с производител...

Page 282: ...спроводная зарядная поверхность Середина зарядной катушки Зарядная катушка для Galaxy Watch Зарядная катушка мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds Беспроводное зарядное устройство может заряжать до двух устройств на зарядной катушке мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds ...

Page 283: ...ойство или беспроводные наушники Galaxy Buds по центру зарядной катушки чтобы зарядить их Также можно зарядить устройства серии GalaxyWatch на специальной зарядной катушке беспроводного зарядного устройства Процесс зарядки начнется когда зарядная катушка войдет в контакт с беспроводной зарядной катушкой мобильного устройства беспроводных наушников Galaxy Buds или устройства GalaxyWatch Для проверк...

Page 284: ...ушка не соприкасается с беспроводной зарядной катушкой GalaxyWatch При размещении токопроводящих материалов на беспроводное зарядное устройство может возникнуть шум Чтобы включить быструю беспроводную зарядку разместите мобильное устройство которое поддерживает функцию быстрой беспроводной зарядки на поверхности беспроводного зарядного устройства Для дополнительной информации см руководство пользо...

Page 285: ...кредитная карта или радиочастотная идентификационная карта RFID напр транспортная карта или ключ карта Не размещайте мобильное устройство беспроводные наушники Galaxy Buds или GalaxyWatch на беспроводном зарядном устройстве если между мобильным устройством беспроводными наушниками Galaxy Buds или устройством GalaxyWatch и беспроводным зарядным устройством располагаются токопроводящие материалы так...

Page 286: ...устройство находится в плотном чехле Если чехол плотный снимите его перед тем как разместить мобильное устройство на беспроводном зарядном устройстве Одновременная зарядка нескольких устройств может снизить скорость зарядки Если подключить зарядное устройство к мобильному устройству во время беспроводной зарядки функция беспроводной зарядки будет недоступна При зарядке устройства GalaxyWatch обнов...

Page 287: ...вание беспроводного зарядного устройства 8 8 Русский Зарядка нескольких устройств одновременно Зарядка мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds Зарядка GalaxyWatch Зарядка мобильных устройств ...

Page 288: ...Если зарядка не выполняется должным образом из за использования зарядного устройства не одобренного производителем Выключено Когда мобильное устройство беспроводные наушники Galaxy Buds или GalaxyWatch извлекаются из беспроводного зарядного устройства или беспроводное зарядное устройство не подключено к электрической розетке Если световой индикатор не работает в соответствии с описанием отсоединит...

Page 289: ...страна и дата производства условия использования и хранения а также действия при обнаружении неисправности указаны на упаковке Импортер ООО Самсунг Электроникс Рус Компани Российская Федерация 123242 г Москва Новинский бульвар д 31 помещение 1 2 Изготовитель Самсунг Электроникс Ко Лтд Юридический адрес изготовителя Мэтан донг 129 Самсунг ро Енгтонг гу г Сувон Кёнги до Республика Корея Адреса завод...

Page 290: ... какие либо части данного руководства в любой форме и любым способом электронным или механическим включая фотокопирование запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Co Ltd Прочие авторские права и товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев ...

Page 291: ...сного виробу Вміст може змінюватися без завчасного попередження Перш ніж використовувати бездротовий зарядний пристрій переконайтеся що він сумісний із вашим мобільним пристроєм Позначки Попередження ситуації що можуть призвести до травмування вас або інших осіб Увага ситуації що можуть спричинити пошкодження пристрою або іншого обладнання Зауваження примітки поради з користування та додаткові від...

Page 292: ...існими з іншими пристроями Зовнішній вигляд та характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження Додаткові аксесуари можна придбати у місцевого продавця виробів Samsung Перед купівлею аксесуарів слід переконатися що вони сумісні з пристроєм Використовуйте тільки аксесуари рекомендовані фірмою Sаmsung Використання несхвалених аксесуарів може призвести до проблем із функціонуванням прист...

Page 293: ...строю Бездротова зарядна поверхня Центр зарядної котушки Зарядна котушка для годинника Galaxy Watch Зарядна котушка для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds Бездротовий зарядний пристрій може заряджати до двох пристроїв на зарядній котушці для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds ...

Page 294: ...перебувала по центру зарядної котушки Годинник GalaxyWatch можна також зарядити скориставшись зарядною котушкою для годинника бездротового зарядного пристрою Заряджання розпочнеться коли зарядна котушка з єднається з котушкою для бездротового заряджання мобільного пристрою навушників Galaxy Buds або годинника GalaxyWatch ПеревіртестанзаряджаннямобільногопристроютагодинникаGalaxyWatch Нанього вказу...

Page 295: ...рядному пристрої розмістити електропровідні матеріали він може створювати шум Щоб розпочати швидке бездротове заряджання помістіть мобільний пристрій що підтримує цю функцію на бездротовий зарядний пристрій Докладнішу інформацію наведено в посібнику користувача мобільного пристрою A B ...

Page 296: ...ою панеллю та чохлом мобільного пристрою немає кредитної картки або картки радіочастотної ідентифікації RFID як от електронний квиток чи магнітна ключ карта Не розташовуйте мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або годинник GalaxyWatch на бездротовому зарядному пристрої якщо між ними є електропровідні матеріали як от металеві предмети або магніти Мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або год...

Page 297: ... У такому разі зніміть чохол із мобільного пристрою перш ніж класти його на бездротовий зарядний пристрій Одночасне заряджання більш як одного пристрою може призвести до зниження швидкості заряджання Якщопідчасбездротовогозаряджаннядомобільногопристроюпід єднати мережевийзаряднийпристрій функціябездротовогозаряджаннястаненедоступною Для заряджання годинника GalaxyWatch його програмне забезпечення ...

Page 298: ...ння бездротового зарядного пристрою 8 8 Українська Одночасне заряджання кількох пристроїв Заряджання мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds Заряджання годинників GalaxyWatch Заряджання мобільних пристроїв ...

Page 299: ...ає помаранчевим Неналежне заряджання через непідтримуваний зарядний пристрій Вимкнений Мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або годинник GalaxyWatch витягнуто з бездротового зарядного пристрою або бездротовий зарядний пристрій не підключено до розетки живлення Якщо світловий індикатор стану пристрою не працює як описано вище від єднайте мережевий зарядний пристрій від бездротового зарядного пр...

Page 300: ...приймачем Самсунг Електронікс Ко Лтд заявляє що це обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту радіообладнання затвердженого постановою Кабінета Міністрів України від 24 05 2017р 355 Повний текст декларації відповідності доступний за такою адресою http www samsung com перейдіть на сторінку Підтримка Пошук за кодом моделі Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація Це обл...

Page 301: ...ій формі чи будь якими засобами електронними або механічними включно з ксерокопіюванням записуванням або зберіганням на будь якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно пошуковій системі будь яку частину цього посібника Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Co Ltd Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповід...

Page 302: ...олуы мүмкін Мазмұн ескертусіз өзгертілуі мүмкін Сымсыз зарядтағышты пайдаланбас бұрын оның құрылғыңызбен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз Нұсқаушы белгішелер Ескерту өзіңізге немесе басқаларға жарақат келтіретін жағдайлар Абайлаңыз құрылғыға немесе басқа жабдықтарға нұқсан келтіретін жағдайлар Хабарлама жазбалар пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша мәліметтер ...

Page 303: ...не басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін Сыртқы түрлері мен техникалық сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін Жергілікті Samsung сатушысынан қосымша керек жарақтар сатып алуыңызға болады Сатып алмас бұрын олардың құрылғымен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз Samsung құптаған керек жарақтары ғана пайдаланыңыз Құпталмаған керек жарақтарды пайдалану нәтижесінде кепілдікпен қамтылмайтын өнімділік ...

Page 304: ...рығы Сымсыз зарядтау беткейі Зарядтау катушкасының ортасы Galaxy Watch сағатының зарядтау катушкасы Мобильді құрылғы мен Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасы Сымсыз зарядтағыш мобильді құрылғыда және Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасында екі құрылғыға дейін зарядтай алады ...

Page 305: ...катушкасында Galaxy Watch сағатын да зарядтауға болады Зарядтау катушкасы мобильді құрылғының Galaxy Buds құлаққабының немесе Galaxy Watch сағатының сымсыз зарядтау катушкасымен жанасқан кезде зарядтау процесі басталады Зарядталу күйін көру үшін мобильді құрылғы мен Galaxy Watch сағатының экранында көрсетілген зарядтау белгішесін тексеріңіз Құлаққаптардың зарядталу күйі мен Galaxy Buds құлаққабынд...

Page 306: ...з зарядтағышқа қойған кезде сымсыз зарядтағыштан шу естілуі мүмкін Жылдам сымсыз зарядтауды бастау үшін жылдам сымсыз зарядтауға қолдау көрсететін мобильді құрылғыны сымсыз зарядтағышқа қойыңыз Қосымша ақпарат алу үшін мобильді құрылғының пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз A B ...

Page 307: ...і идентификация RFID картасын транспорттық карта немесе кілт карта сияқты қойып мобильді құрылғыны сымсыз зарядтағышқа қоймаңыз Мобильді құрылғы Galaxy Buds құлаққабы немесе Galaxy Watch сағаты мен сымсыз зарядтағыш арасында металл заттар мен магниттер сияқты өткізгіш материалдар болған кезде мобильді құрылғыны Galaxy Buds құлаққабын немесе Galaxy Watch сағатын сымсыз зарядтағышқа қоймаңыз Мобильд...

Page 308: ...рядтағыш дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Егер сіздегі қап қалың болса оны сымсыз зарядтағышқа мобильді құрылғыңызды қоймас бұрын алыңыз Бір уақытта бірнеше құрылғыны зарядтау зарядтау жылдамдығының төмендеуіне әкелуі мүмкін Сымсыз зарядталу кезінде мобильді құрылғыңызға зарядтағышты қоссаңыз сымсыз зарядтау функциясы қолжетімді болмайды Galaxy Watch сағатын зарядтаған кезде оны бағдарламалық жасақтама...

Page 309: ...ымсыз зарядтағышты пайдалану 8 8 Қазақ тілі Бір уақытта бірнеше құрылғыны зарядтау Мобильді құрылғыны және Galaxy Buds құлаққабын зарядтау Galaxy Watch сағаттарын зарядтау Мобильді құрылғыларды зарядтау ...

Page 310: ...рядталмағанда Қызғылт сары түспен жарқылдайды Сәйкес келмейтін зарядтағыш пайдаланғаннан тиісті түрде зарядталмаған кезде Өшірулі Мобильді құрылғыны Galaxy Buds құлаққабын немесе Galaxy Watch сағатын сымсыз зарядтағыштан алған немесе сымсыз зарядтағышты қуат розеткасына қоспаған кезде Индикатор жарығы сипатталғандай жұмыс істемесе сымсыз зарядтағыштан зарядтағышты ажыратып қайтадан қосыңыз Индикат...

Page 311: ... әдіспен электрондық не механикалық соның ішінде фотокөшіру жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге таратуға аударуға немесе тасымалдауға болмайды Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі Samsung Electronics Co Ltd компаниясының тіркелген сауда белгілері Барлық басқа сауда белгілері мен авторлық құқықтар олардың тиісті иелерінің меншігі болы...

Page 312: ...ual product Content is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information ...

Page 313: ...y not be compatible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warra...

Page 314: ... Charger port Type C Indicator light Wireless charging surface Charging coil center Watch charging coil Mobile device and Galaxy Buds charging coil TheWireless charger can charge up to two devices on the mobile device and Galaxy Buds charging coil ...

Page 315: ...e watch charging coil of the wireless charger Charging will begin when the charging coil comes into contact with the wireless charging coil of the mobile device Galaxy Buds or theWatch Check the charging icon displayed on the mobile device s and GalaxyWatch s screen for the charging status Check the charging status of the earbuds and charging case through the color of the battery status indicator ...

Page 316: ...erials are placed on the wireless charger noise may occur from the wireless charger To begin fast wireless charging place a mobile device that supports fast wireless charging on the wireless charger For more information refer to the mobile device s user manual A B ...

Page 317: ...frequency identification RFID card such as a transportation card or a key card placed between the back of the mobile device and the mobile device cover Do not place the mobile device Galaxy Buds or theWatch on the wireless charger when conductive materials such as metal objects and magnets are placed between the mobile device Galaxy Buds or theWatch and the wireless charger The mobile device Galax...

Page 318: ... thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger Charging more than one device at the same time may decrease the charging speed If you connect a charger to the mobile device during wireless charging the wireless charging feature will be unavailable When charging a GalaxyWatch update the GalaxyWatch to the latest software If...

Page 319: ...Using the wireless charger 8 8 English USA Charging multiple devices at the same time Charging the mobile device and Galaxy Buds Charging the GalaxyWatches Charging the mobile devices ...

Page 320: ...ging properly due to a general error Flashing orange When not charging properly due to a not approved charger Off When the mobile device Galaxy Buds or theWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it The indicator light ma...

Page 321: ...duced distributed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co Ltd All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners ...

Page 322: ...ucto real El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso Antes de usar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas Precaución situaciones que pueden ocasionar daños a su dispositivo o a otros equipos Aviso notas sugerencias de uso o información adicional ...

Page 323: ... este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos La imagen y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Puede comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Antes de comprarlos asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo Use sólo accesorios aprobados por Samsung Si los accesorios que utiliza no están aprobados pueden causar proble...

Page 324: ...C Luz indicadora Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Bobina de carga del Galaxy Watch Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds El cargador inalámbrico puede cargar un máximo de dos dispositivos en la bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ...

Page 325: ...alaxyWatch en la bobina de carga del reloj del cargador inalámbrico La carga comenzará cuando la bobina de carga entre en contacto con la bobina de carga inalámbrica del dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch Para conocer el estado de carga verifique el icono de carga que se muestra en la pantalla del dispositivo móvil y del GalaxyWatch Verifique el estado de carga de los auriculares y...

Page 326: ... el cargador inalámbrico este puede producir ruido Para comenzar a utilizar la carga inalámbrica conecte el dispositivo celular compatible con la función de carga inalámbrica rápida al cargador inalámbrico Para obtener más información consulte el manual de usuario del dispositivo celular A B ...

Page 327: ...jeta de crédito o tarjeta de identificación por radiofrecuencia RFID una tarjeta de transporte o una tarjeta llave por ejemplo entre la parte posterior y la cubierta del dispositivo celular No coloque el dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch en el cargador inalámbrico cuando haya materiales conductores como imanes u objetos de metal entre estos y el cargador inalámbrico Es posible que...

Page 328: ...gruesa Si es el caso retire la funda antes de colocar el dispositivo celular sobre el cargador inalámbrico Cargar más de un dispositivo al mismo tiempo puede disminuir la velocidad de carga Si conecta un cargador al dispositivo celular durante la carga inalámbrica la función de carga inalámbrica no estará disponible Cuando cargue un GalaxyWatch actualícelo con el software más reciente Si no tiene ...

Page 329: ...Uso del cargador inalámbrico 8 8 Español Castellano Carga de varios dispositivos al mismo tiempo Carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds Carga de varios GalaxyWatch Carga de dispositivos móviles ...

Page 330: ...eral Parpadea en naranja Cuando no se carga correctamente debido a un cargador no aprobado Apagado Cuando el dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch se retiran del cargador inalámbrico o el cargador inalámbrico no está conectado a una toma de corriente Si la luz del indicador no funciona de acuerdo con la descripción desconecte el cargador del cargador inalámbrico y vuelva a conectarlo ...

Page 331: ...tir ninguna parte de este manual de ningún modo ni por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas las fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co Ltd Otras marcas comerciales y otros derechos de autor son propied...

Page 332: ...本设备之前 请先阅读本使用说明书 以确保安全和正确使用 内容如有更改 恕不另行通知 在使用无线充电器之前 确保它兼容您的设备 请勿在加热器 微波炉 炙热的煮食设备或高压容器附近或内部存放设备 在可能发生爆炸的环境下关闭设备在可能发生爆炸的环境下始终按照规定 指 示和标志进行操作 请勿在加油站或靠近易燃物品 化学制剂的地方和爆炸区域使用设备 指示图标 警告 可能伤及自己或他人 小心 可能损坏手机或其他设备 通告 注释 使用提示及其他信息 ...

Page 333: ...盒内是否有下列物品 无线充电器 USB 电源适配器 USB 数据线 使用说明书 无线充电盖另售 设备随附的物品和选配的附件可能会随所在地区或服务提供商而异 随附的物品仅用于本设备 可能与其他设备不兼容 可以向您的本地三星经销商购买其他配件 购买前确保其兼容该设备 仅可使用 Samsung 专用配件 使用未经批准的配件可能导致不属于保修 范围的性能问题和故障 是否提供所有配件可能有所变化 这完全取决于制造商 有关提供配件的 详细信息 请参阅三星网站 ...

Page 334: ...入门指南 3 3 简体中文 设备部位图 充电器端口 C型 指示灯 无线充电表面 充电线圈中心 Galaxy Watch 充电线圈 移动设备以及 Galaxy Buds 充电线圈 无线充电器最多可在移动设备和 Galaxy Buds 充电线圈上为两个设备充 电 ...

Page 335: ... 将支持的移动设备和 Galaxy Buds 居中放置于充电线圈 上 以对其充电 您还可在无线充电器 的手表充电线圈上给 Galaxy Watch 充电 充电将在充电线圈接触移动设备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的无线充 电线圈时开始 检查移动设备和 Galaxy Watch 屏幕上显示的充电图标以了解充电状态 通 过 Galaxy Buds 上的电池状态指示灯的颜色来检查耳塞和充电盒的充电状 态 如果您将 Galaxy Watch 的两个连接带一起放置在无线充电表面上 则 Galaxy Watch 可能不会充电 因为充电线圈不会与 Galaxy Watch 的无线 充电线圈接触 ...

Page 336: ...使用无线充电器 5 5 简体中文 当导电材料置于无线充电器上时 可能从无线充电器发出噪声 要开始快速无线充电 请将支持快速无线充电的移动设备放在无线充电器 上 有关更多信息 请参阅移动设备的用户手册 A B ...

Page 337: ...Galaxy Buds Galaxy Watch 或卡 您可能需要单独购买充电器 具体取决于您购买的无线充电器 将移动设备和 Galaxy Buds 居中置于充电线圈上 将 Galaxy Watch 放 置在手表充电线圈上 如果放置不当 充电速度可能会降低或不正确充 电 无法在线圈之间进行充电 调节移动设备和 Galaxy Buds 的位置至充电 线圈中心 以对其充电 当您对移动设备和 Galaxy Buds 充电或同时对两副 Galaxy Buds 充电 时 请在设备之间留足空间 如果您在移动设备上附加了厚壳 则无线充电可能无法正常工作 如果 您的手机壳较厚 请先将其卸下 然后再将移动设备放在无线充电器上 同时对多个设备充电可能会降低充电速度 如果在无线充电期间将充电器连接到移动设备 则无线充电功能将不可 用 当对 Galaxy Watch 充电时 将 Galaxy Watch 更新至最...

Page 338: ...使用无线充电器 7 7 简体中文 同时给多个设备充电 对移动设备和 Galaxy Buds 充电 对 Galaxy Watch 充电 对移动设备充电 ...

Page 339: ...醒无线充电器的状态 颜色 状态 红色 绿色 橙色 连接电源插座时 红色 充电时 绿色 充满电时 闪烁红光 在一般错误引起充电不当时 闪烁橙色 使用未经批准的充电器引起充电不当时 关闭 当将移动设备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 从无线充 电器上移除时或无线充电器未连接至电源插座时 如果指示灯不按说明工作 请将充电器与无线充电器断开连接 然后重 新连接 指示灯的工作方式可能有所不同 具体视移动设备 无线充电盖 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 而定 ...

Page 340: ...PBDE 六价铬 Cr6 印刷电路 板组件 塑料 金属 电池 附件 部件名称 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果 在当前技术水 平下 所有有害物质的使用控制到了最底线 三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用 本产品的 环保使用期限 为 20 年 其标识如左图所示 电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同 只有在本 手册所述的正常情况下使用本产品时 环保使用期限 才有效 ...

Page 341: ...10 简体中文 版权 版权 2020 Samsung Electronics Co Ltd 本手册受国际版权法的保护 不得以任何形式或方式 电子或机械 复制 分发 转译或传播本手册中的任何内 容 包括影印 录制或存储在任何信息存储器和检索系统中 商标 SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co Ltd 的注册商 标 其他所有商标和版权均为各自所有者的财产 ...

Page 342: ...1 繁體中文 台灣 優先閱讀 請在使用裝置之前閱讀本手冊 以確保安全而正確地使用 影像外觀可能與實際產品不同 內容如有變更 恕不另行通知 在使用無線充電器之前 請確認這與您的裝置相容 指示圖示 警告 可能會造成個人或他人身體傷害的情況 注意 可能會損壞裝置或其他設備的情況 注意事項 備註 使用提示或其他資訊 ...

Page 343: ...電源轉接器 USB 傳輸線 快速入門指南 無線充電蓋單獨出售 裝置隨附之物件及任何可用配件可能因地區或服務提供者而異 隨附項目的設計僅適用於本裝置 可能不相容於其他裝置 外觀和規格可隨時變更 不必事先通知 您可以向當地的 Samsung 零售商購買其他配件 在購買前 請先確認與 裝置相容 僅使用 Samsung 核准的配件 使用未經核准的配件可能會造成不在保固 範圍內的性能問題和故障 所有配件的可用性可隨時改變 完全視製造公司而定 如需更多關於可用 配件的資訊 請參閱 Samsung 網站 ...

Page 344: ...入門 3 3 繁體中文 台灣 裝置配置 充電器連接埠 Type C 指示燈 無線充電表面 充電線圈中心 Galaxy Watch 充 電線圈 行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈 無線充電器在行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈上最多可為兩個裝置充 電 ...

Page 345: ...線 2 將支援的行動裝置和 Galaxy Buds 中心置於充電線圈中心 以進行充電 您也可以在無線充電器 的手錶充電線圈上為 Galaxy Watch 充電 充電線圈接觸到行動裝置 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的無線充電線圈 時 就會開始充電 查看行動裝置和 Galaxy Watch 螢幕上顯示的充電圖示 瞭解充電狀態 透 過 Galaxy Buds 上電池狀態指示燈的顏色查看耳塞和充電殼的充電狀態 若將含有兩條連接帶的 Galaxy Watch 一起置於無線充電表面 Galaxy Watch 可能不會充電 因為充電線圈沒有接觸 Galaxy Watch 的無線充電線 圈 ...

Page 346: ...使用無線充電器 5 5 繁體中文 台灣 若將導電材料置於無線充電器上 無線充電器可能會產生雜音 若要開始快速無線充電 請將支援快速無線充電的行動裝置置於無線充電器 上 如需詳細資料 請參閱行動裝置的使用手冊 A B ...

Page 347: ... 或者行動裝置 Galaxy Buds Galaxy Watch 或卡片可能會損壞 您可能需要根據您購買的無線充電器另外購買充電器 將行動裝置和 Galaxy Buds 中心置於充電線圈中心 並將 Galaxy Watch 置於手錶充電線圈 若您沒有正確置放 充電速度可能會降低 或可能 無法正確充電 線圈之間不可能充電 將行動裝置和 Galaxy Buds 的位置調整到充電線 圈中心以進行充電 同時為行動裝置和 Galaxy Buds 充電或同時為兩個 Galaxy Buds 充電 時 請盡量擴大裝置之間的距離 若您已為行動裝置裝上厚殼 則無線充電無法正確運作 若保護殼很厚 請先拆下 再將行動裝置置於無線充電器上 同時充電多個裝置可能會降低充電速度 若您在無線充電期間將充電器連接至行動裝置 將無法使用無線充電功 能 充電 Galaxy Watch 時 請將 Galaxy Watch 更新為...

Page 348: ...使用無線充電器 7 7 繁體中文 台灣 同時充電多個裝置 為行動裝置和 Galaxy Buds 充電 為 Galaxy Watch 充電 為行動裝置充電 ...

Page 349: ...指示燈可警示無線充電器的狀態 色彩 狀態 紅色 綠色 橙色 在連接至電源插座時 紅色 充電時 綠色 充飽電時 閃爍紅燈 因一般錯誤而沒有正確充電 閃爍橙色 因未核准的充電器而沒有正確充電 熄滅 從無線充電器取下行動裝置 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 時 或在無線充電器未連接至電源插座時 若指示燈沒有按描述運作 請從無線充電器斷開充電器 然後重新連接 指示燈的運作方式可能會不同 這取決於行動裝置 無線充電器 蓋 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch ...

Page 350: ...事項 9 9 繁體中文 台灣 注意事項 電磁波警語 取得審驗證明之低功率射頻器材 非經核准 公司 商號或使用者均不得擅自 變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象 時 應立即停用 即改善至無干擾時方得繼續使用 前述合法通信 指依電信管理法規定作業之無線電通信 低功率射頻器材須忍 受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 ...

Page 351: ...中文 台灣 版權 版權 2020 Samsung Electronics Co Ltd 本手冊受國際著作權法所保護 不得以任何形式或透過任何方法重製 散佈 翻譯或傳送本手冊的任何部分 包括 以電子或機械的手段 在任何資訊儲存及擷取系統中進行複印 錄製或儲存 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co Ltd 的註冊商 標 所有其他的商標及版權為各自所有人的財產 ...

Page 352: ...responde pas aux images présentées Le contenu pourrait être modifié sans préavis Avant d utiliser le chargeur sans fil assurez vous qu il est compatible avec votre appareil Icônes utilisées Avertissement situations où vous ou d autres personnes pourriez subir des blessures Mise en garde situations où votre appareil ou tout autre équipement pourraient être endommagés Avis remarques conseils d utili...

Page 353: ...peuvent ne pas être compatibles avec d autres appareils L apparence et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez acheter d autres accessoires auprès de votre détaillant Samsung Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant de les acheter Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner des pro...

Page 354: ... lumineux Surface de chargement sans fil Centre de la bobine de chargement Bobine de chargement pour Galaxy Watch Bobine de chargement pour appareil mobile et Galaxy Buds Le chargeur sans fil peut charger jusqu à deux appareils sur la bobine de chargement pour appareil mobile et Galaxy Buds ...

Page 355: ...ne de chargement pour GalaxyWatch du chargeur sans fil Le chargement commence lorsque la bobine de chargement entre en contact avec la bobine de chargement sans fil de l appareil mobile des Galaxy Buds ou de la GalaxyWatch Vérifiez l icône de chargement affichée sur l écran de l appareil mobile et de la GalaxyWatch pour connaître l état de chargement Vérifiez l état de chargement des écouteurs et ...

Page 356: ...urs sont placés sur le chargeur sans fil ce dernier peut émettre du bruit Pour lancer le chargement rapide sans fil placez un appareil mobile qui le prend en charge sur le chargeur sans fil Consultez le mode d emploi de l appareil mobile pour obtenir de plus amples renseignements A B ...

Page 357: ...te utilisant la radio identification RFID comme une carte de transport ou une carte magnétique se trouvent entre l appareil mobile et sa coque Ne posez pas l appareil mobile les Galaxy Buds ou la GalaxyWatch sur le chargeur sans fil si des matériaux conducteurs comme des objets métalliques ou des aimants se trouvent entre le chargeur sans fil et l appareil mobile les Galaxy Buds ou la GalaxyWatch ...

Page 358: ...bile se trouve dans un étui épais Si votre étui est épais retirez le avant de placer votre appareil mobile sur le chargeur sans fil La vitesse de chargement peut être réduite en cas de chargement simultané de plusieurs appareils Si vous connectez un chargeur à l appareil mobile pendant le chargement sans fil la fonctionnalité de chargement sans fil sera indisponible Lors du chargement d une Galaxy...

Page 359: ...du chargeur sans fil 8 8 Français Canada Chargement simultané de plusieurs appareils Chargement de l appareil mobile et des Galaxy Buds Chargement de plusieurs GalaxyWatch Chargement de plusieurs appareils mobiles ...

Page 360: ...de chargement en raison d une erreur générale Orange clignotant Problèmes de chargement en raison d un chargeur non approuvé Éteint Appareil mobile Galaxy Buds ou GalaxyWatch retirés du chargeur sans fil ou chargeur sans fil non branché sur une prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas tel que décrit déconnectez le chargeur du chargeur sans fil et reconnectez le Le témoin lumineux p...

Page 361: ...uée traduite ou transmise sous toute forme ou par tout moyen électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d information Marques de commerce SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co Ltd Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d auteur sont la propriété de l...

Page 362: ...produto O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de usar o carregador sem fio verifique se ele é compatível com seu smartphone Ícones de instrução Aviso situações que podem causar ferimentos a você ou terceiros Cuidado situações que podem causar danos ao seu acessório ou a outros equipamentos Aviso notas dicas de uso ou informações adicionais ...

Page 363: ...e podem não ser compatíveis com outros dispositivos As aparências e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio Você pode comprar mais acessórios no seu revendedor Samsung local Verifique se eles são compatíveis com o dispositivo antes de comprar Use apenas acessórios aprovados pela Samsung Usar acessórios não aprovados pode provocar problemas de desempenho e defeitos não cobertos p...

Page 364: ... C Luz indicadora Superfície de carregamento sem fio Centro da bobina de carregamento Bobina de carregamento do Galaxy Watch Bobina de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds O carregador sem fio pode carregar até dois dispositivos na bobina de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds ...

Page 365: ...o GalaxyWatch no dispositivo O carregamento começará quando a bobina de carregamento entrar em contato com a bobina de carregamento sem fio do smartphone do Galaxy Buds ou do GalaxyWatch Verifique o ícone de carregamento exibido na tela do smartphone e do GalaxyWatch para ver o status de carregamento Verifique o status de carregamento dos fones de ouvido e da base carregadora através da cor do ind...

Page 366: ...s são colocados no carregador sem fio ele pode emitir alguns ruídos Para iniciar o carregamento rápido sem fio coloque um smartphone compatível com o carregamento rápido sem fio no carregador sem fio Para obter mais informações consulte o manual do usuário do smartphone A B ...

Page 367: ...ou cartão de identificação por radiofrequência RFID como um cartão de transporte ou crachá localizado entre a parte de trás do smartphone e a capa Não coloque o smartphone o Galaxy Buds ou o GalaxyWatch no carregador sem fio quando houver materiais condutores como objetos de metal e ímãs posicionados entre o smartphone o Galaxy Buds ou o GalaxyWatch e o carregador sem fio O smartphone o Galaxy Bud...

Page 368: ... smartphone Se a sua capa for grossa remova a antes de colocar o seu smartphone no carregador sem fio Carregar mais de um dispositivo ao mesmo tempo pode diminuir a velocidade de carregamento Se conectar um carregador ao smartphone durante o carregamento sem fio a função de carregamento sem fio ficará indisponível Ao carregar o GalaxyWatch atualize o para o software mais recente Se a versão mais r...

Page 369: ...Usar o carregador sem fio 8 8 Português Brasil Carregar vários dispositivos ao mesmo tempo Carregamento do smartphone e Galaxy Buds Carregamento de vários GalaxyWatch Carregamento de smartphones ...

Page 370: ...mente devido a um erro geral Piscando em laranja Quando não carrega de forma adequada devido a um carregador não aprovado Desligado Quando o smartphone o Galaxy Buds ou o GalaxyWatch for removido do carregador sem fio ou quando o carregador sem fio não estiver ligado a uma tomada Se a luz indicadora não funcionar conforme descrito desconecte o carregador do carregador sem fio e volte a conectá lo ...

Page 371: ... reproduzida distribuída traduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio eletrônico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação Marcas comerciais SAMSUNG e o logotipo da SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as marcas registradas restantes são propriedade dos respectivos proprietários ...

Page 372: ...은 실물과 다를 수 있으며 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요 표기된 기호 설명 경고 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다 주의 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다 알림 제품을 사용할 때 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다 ...

Page 373: ...수 있습니다 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다 제품의 외관 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다 사용 가능한 별매품에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요 ...

Page 374: ...시작하기 3 3 한국어 각 부분의 이름 충전기 커넥터 연결잭 Type C 상태 표시등 안착면 충전 코일 센터 워치 충전부 모바일 기기 및 버즈 충전부 모바일 기기 및 버즈 충전부에서는 최대 두 대의 디바이스를 충전할 수 있습니다 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 ...

Page 375: ...4 한국어 제품 사용하기 기기 충전하기 1 제품에 충전기를 꽂아 연결하세요 올바르게 연결되면 제품의 상태 표시등이 빨간색 녹색 주황색으로 깜박인 후 꺼집니다 반드시 제품 구입 시 제공되는 삼성 정품 충전기 9V 2 77A 및 케이블을 사용하세요 ...

Page 376: ...면 충전이 시작됩니다 모바일 기기 또는 갤럭시 워치 화면에 표시되는 충전 아이콘을 통해 충전 상태를 확인하세요 갤럭시 버즈는 배터리 상태 표시등의 색상을 통해 이어버드 및 충전 케이스의 충전 상태를 확인하세요 갤럭시 워치를 양쪽 스트랩이 서로 연결된 상태로 안착면에 올리면 제품의 충전부와 갤럭시 워치의 충전부가 제대로 닿지 않아 갤럭시 워치가 충전되지 않을 수 있습니다 제품 위에 전도성 물질을 올릴 경우 노이즈가 발생될 수 있습니다 제품에 고속 무선 충전 기능을 지원하는 모바일 기기를 올려 놓으면 더 빠르게 충전할 수 있습니다 자세한 내용은 모바일 기기의 사용 설명서를 참고하세요 A B ...

Page 377: ...충전 영역이 아닙니다 모바일 기기 및 갤럭시 버즈가 충전 코일 센터에서 벗어나지 않도록 위치를 조정하여 사용하세요 모바일 기기와 갤럭시 버즈 또는 두 대의 갤럭시 버즈를 동시 충전 시 기기 간 거리가 가까울수록 제대로 충전되지 않을 수 있습니다 모바일 기기에 두꺼운 재질의 커버를 장착하고 사용할 경우 제대로 충전되지 않을 수 있습니다 커버를 분리한 후 사용하세요 두 대 이상의 디바이스를 동시에 충전할 경우 충전 속도가 느릴 수 있습니다 무선 충전 중에 모바일 기기에 충전기를 연결할 경우 무선 충전 기능이 지원되지 않습니다 갤럭시 워치 충전 시 갤럭시 워치의 소프트웨어를 최신으로 업데이트하세요 갤럭시 워치의 소프트웨어가 최신 버전이 아닌 경우 충전 속도가 느릴 수 있습니다 제품을 네트워크 신호 세기가 약한 지...

Page 378: ...제품 사용하기 7 7 한국어 여러 기기를 동시에 충전하는 경우 모바일 기기 및 갤럭시 버즈 충전 시 갤럭시 워치만 충전 시 모바일 기기만 충전 시 ...

Page 379: ... 상태를 알 수 있습니다 상태 표시등 색상 상태 빨간색 녹색 주황색 순으로 깜박임 전원 연결 빨간색 충전 중 녹색 충전 완료 빨간색 깜박임 충전 오류 주황색 깜박임 정품이 아닌 충전기 사용으로 인한 충전 오류 꺼짐 모바일 기기 갤럭시 버즈 또는 워치 분리 전원 꺼짐 상태 표시등이 정상적으로 동작하지 않거나 잘못 인식된 경우 충전기를 분리한 후 다시 연결하세요 모바일 기기 또는 무선 충전 커버 갤럭시 버즈 또는 워치에 따라 상태 표시등이 상이하게 나타날 수 있습니다 ...

Page 380: ... 서비스 센터 1588 3366 고객 불편 상담 02 541 3000 080 022 3000 저작권 Copyright ⓒ 2020 삼성전자주식회사 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제 공중 송신 배포 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다 등록상표권 삼성 SAMSUNG SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다 ...

Reviews: