background image

14

Summary of Contents for 125-75

Page 1: ...Sandberg USB Play Headset Item no 125 75 Rev 23 08 10 ENGLISH DANSK NORSK SVENSKA SUOMI DEUTSCH ...

Page 2: ...stall and is now ready for use 3 Inline control unit The headset cord is fitted with an inline control unit to give you full control of your music The functions are described below Function Description Light indicator Play Pause Mute Mega Bass Volume up Volume down Previous track Next track Open media player Microphone Button no When the headset is connected to a computer the indicator is green Wh...

Page 3: ...ck that the microphone is enabled on the remote control Check that you have selected the headset as the recording device in Windows You do this under sound settings in the Control Panel The selected device should be USB Audio Device Check that the microphone volume is turned up in Windows under the Volume icon in the notification area 4 3 Nothing happens in my media player when I use the control u...

Page 4: ...omputer Headsettet installeres nu automatisk og er klar til brug 3 Kontrolboks På ledningen finder du en kontrolboks der giver dig fuld kontrol over din musik I det følgende gennemgås funktionerne Funktion Beskrivelse Lys indikator Afspil pause Tavs Mega Bass Lydstyrke op Lydstyrke ned Forrige nummer Næste nummer Åbn medieafspiller Mikrofon Knap nr Når headsettet er tilsluttet en computer lyser in...

Page 5: ...dt på kontrolboksen Tjek at det er headsettet der er valgt som lydindspilningsenhed i Windows Det gøres under lydindstillinger i Kontrolpanelet Den valgte enhed skal være USB Audio Device Tjek at der er skruet op for mikrofonens lydstyrke i Windows under ikonet Lydstyrke på proceslinien 4 3 Der sker intet i min medieafspiller når jeg bruger kontrolboksen Headsettet understøtter ikke alle medieafsp...

Page 6: ... klart til bruk med det samme 3 Kontrollboks På ledningen er det en kontrollboks som gir deg full kontroll over musikken Funksjonene på boksen blir beskrevet nedenfor Funksjon Beskrivelse Lysindikator Spill av pause Demp Mega Bass Volum opp Volum ned Forrige nummer Neste nummer Åpne mediespiller Mikrofon Knapp nr Når hodesettet er koblet til en datamaskin lyser indikatoren grønt Når Mega Bass se p...

Page 7: ...er at du har slått på mikrofonen på kontrollboksen Kontroller at hodesettet er valgt som lydinnspillingsenhet i Windows Det gjør du under lydinnstillingene i Kontrollpanel Den valgte enheten skal være USB Audio Device Kontroller at mikrofonlyden er slått på i Windows under Volum ikonet i systemstatusfeltet 4 3 Mediespilleren reagerer ikke når jeg bruker kontrollboksen Hodesettet støtter ikke alle ...

Page 8: ...matiskt och kan användas direkt 3 Reglage På sladden sitter reglage som ger dig full kontroll över musiken Funktionerna beskrivs nedan Funktion Beskrivning Lampa Spelar upp pausar Tyst Mega Bass Höja volymen Sänker volymen Föregåe nde spår Nästa spår Öppna mediespelaren Mikrofon Knappnr När headsetet är anslutet till datorn lyser lampan grönt När Mega Bass se punkt 4 är aktiverad lyser lampan rött...

Page 9: ...Kontrollera att mikrofonen har slagits på Kontrollera att headsetet har valts som ljudinspelningsenhet i Windows Det gör du i Kontrollpanelens ljudinställningar USB Audio Device ska vara vald Kontrollera att mikrofonljudet är uppskruvat i Windows under ikonen Volym i aktivitetsfältet 4 3 Det händer ingenting i mediespelaren när jag använder reglagen Headsetet stödjer inte alla mediespelare Byt til...

Page 10: ...den johtoon on asennettu säädin jonka avulla äänentoistoa voidaan säädellä Toiminnot on kuvattu alla Toiminto Kuvaus Merkkivalo Toista keskeytä Mykistä Mega Bass Lisää äänenvoimak kuutta Vähennä äänenvoimak kuutta Edelline n raita Seuraava raita Avaa mediasoitin Mikrofoni Painike nro Kun kuulokkeet on kytketty tietokoneeseen merkkivalo on vihreä Kun Mega Bass ks kohta 4 on käytössä merkkivalo on p...

Page 11: ...i on otettu käyttöön säätimellä Tarkista että kuulokkeet on valittu tallennuslaitteeksi Windowsissa Tämä tehdään ohjauspaneelin ääniasetuksissa Valitun laitteen on oltava USB Audio Device Tarkista että mikrofonin äänenvoimakkuus on asetettu riittävän suureksi Windowsin ilmaisinalueella olevasta äänenvoimakkuuskuvakkeesta 4 3 Mediasoittimessa ei tapahdu mitään kun käytän säädintä Kuulokkeet eivät t...

Page 12: ... Regler Das Kabel des Headsets verfügt über einen integrierten Regler um Ihnen die volle Kontrolle über die Musik zu geben die Sie hören Die Funktionen sind nachfolgend beschrieben Funktion Beschreibung Kontrolllam pe Wiedergabe Pause Stumm Mega Bass Lauter Leiser Voriger Titel Nächster Titel Media Player öffnen Mikrofon Taste Nr Wenn das Headset an einen Computer angeschlossen ist leuchtet die La...

Page 13: ...das Mikrofon an der Fernsteuerung aktiviert wurde Kontrollieren Sie ob Sie das Headset in Windows als Aufnahmegerät ausgewählt haben Dies ist unter Sound Einstellungen in der Systemsteuerung möglich Bei dem ausgewählten Gerät muss es sich um ein USB Audio Device handeln Vergewissern Sie sich dass die Lautstärke des Mikrofons aufgedreht ist in Windows unter dem Symbol Lautstärke in dem Anzeigenfeld...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...al Connection USB Cable length 2 0 metres Earphone Driver unit 40 mm Frequency range 20 Hz 20 kHz Impedance 32 ohm Sensitivity 96 3dB Microphone Driver unit 6 mm Direction Omni directional Impedance 2 2 ohm Sensitivity 38 3dB ...

Reviews: