background image

11

SUOMI

3. Kytke mukana toimitettu virtalähde laitteen 

virtaliitäntään (varustettu merkinnällä

”DC IN”) ja pistorasiaan. Kytke laitteeseen 

virta painamalla ”ON”-painiketta.

HUOMAUTUS: Jos tietokoneessa on vain sisäisiä

SATA-portteja, voit muuttaa yhden niistä

tietokoneen takaosaan kytkettäväksi eSATA-

portiksi mukana toimitetun sovitinpidikkeen

avulla.

4 Asennus

4.1 Asennus Windows-käyttöjärjestelmässä

Kun laitteeseen kytketään virta, tietokoneeseen

luodaan uusi asema. Tätä asemaa käytetään

samalla tavalla kuin mitä tahansa muuta

tietokoneen asemaa.

4.2 Asennus Mac-käyttöjärjestelmässä

1. Kytke laite virta painamalla ”ON”-painiketta.

2. Näyttöön tulee valintataulu, jossa kysytään, 

haluatko käyttää kohdetta (”null”) 

varmuuskopiointiin Time Machinen kanssa.

3. Osoita ”Kumoa”, jos et halua käyttää 

kiintolevyä varmuuskopiointiin. 

Tietokoneeseen luodaan uusi asema. Tätä 

asemaa käytetään samalla tavalla kuin mitä 

tahansa muuta tietokoneen asemaa.

4. Osoita ”OK”, jos haluat käyttää kiintolevyä 

varmuuskopiointiin Time Machine -ohjelmiston

kanssa. Lue lisätietoja ohjelman toiminnoista

Mac-tietokoneen oppaista.

5 Vianetsintä

Jos tietokone havaitsee laitteen, mutta uutta

asemaa ei näy:

• Tarkista, että kytketty kiintolevy on 

alustettu/osioitu. Lisätietoja on kiintolevyn 

mukana toimitetuissa ohjeissa tai kiintolevyn

valmistajan sivustolla.

• Tarkista, että mukana toimitettu virtalähde on

kytketty oikein ja että laitteeseen on kytketty 

virta (katso osa 3).

• Jos laite on kytketty USB-liitännän kautta, 

kokeile toista tietokoneen USB-porttia. Jos laite

on kytketty USB-keskittimen kautta, kokeile 

kytkeä se suoraan tietokoneen USB-porttiin.

• Jos laite on kytketty eSATA-liitännän kautta, 

kokeile toista tietokoneen eSATA-porttia.

• IDE-kiintolevyä ei voida kytkeä eSATA-liitännän

kautta. Tässä tapauksessa kytkentä on tehtävä

USB-liitännän kautta.

Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseen liittyviä

neuvoja tai lisäohjeita, katso tarkemmat tiedot

tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta.

Kiitos, kun valitsit Sandberg Multi Hard Disk Box

3.5” -laitteen!

Summary of Contents for 133-55

Page 1: ...Sandberg Multi Hard Disk Box 3 5 Item no 133 55 Rev 24 08 09 ENGLISH DANSK NORSK SVENSKA SUOMI DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL ...

Page 2: ...le supplied to the data port on the circuit board If you have an IDE hard disk you must use the thick yellow cable which connects to the IDE data port indicated by a 3 on figure 1 If you have a SATA hard disk you must use the thin red cable which connects to the SATA data port indicated by a 2 on figure 1 4 Connect the cables fitted in points 2 and 3 to your hard disk 5 Press the hard disk into pl...

Page 3: ...software Read about the program s functions in the documentation for your Mac computer 5 Troubleshooting If the computer detects the box but a new drive is not shown Check that the connected hard disk is formatted partitioned For more information see the documentation accompanying the hard disk or on the hard disk manufacturer s website Check that the power supply supplied is correctly connected a...

Page 4: ...l til datastikket på printkortet Hvis din harddisk er af IDE type skal du bruge det brede gule kabel som tilsluttes IDE datastikket 3 på printkortet se figur 1 Er din harddisk af SATA type skal du bruge det smalle røde kabel som tilsluttes SATA datastikket 2 på printkorrtet se figur 1 4 Tilslut de i pkt 2 og 3 monterede kabler til din harddisk 5 Pres harddisken på plads i boksen til du hører et kl...

Page 5: ...hine Læs i dokumentationen til din Mac computer om funktionerne i programmet 5 Problemløsning Computeren finder boksen men intet nyt drev optræder Check at den tilsluttede harddisk er initialiseret partitioneret Se mere om dette i dokumentationen der medfølger harddisken eller på harddiskproducentens hjemmeside Check at den medfølgende strømforsyning er tilsluttet korrekt og at boksen er tændt se ...

Page 6: ...akabelen til datakontakten på kretskortet Hvis harddisken din er av typen IDE skal du bruke den brede gule kabelen som kobles til IDE datakontakt 3 på kretskortet se figur 1 Hvis harddisken din er av typen SATA skal du bruke den smale røde kabelen som kobles til SATA datakontakt 2 på kretskortet se figur 1 4 Koble kablene du monterte i punkt 2 og 3 til harddisken din 5 Trykk harddisken ned i bokse...

Page 7: ...ed programmet Time Machine Les om programmets funksjoner i dokumentasjonen som hører til Mac datamaskinen 5 Problemløsning Windows finner boksen men det vises ingen ny stasjon Kontroller at tilkoblet harddisk er initialisert partisjonert Du finner mer informasjon om dette i dokumentasjonen som følger med harddisken eller på produsentens hjemmeside Sjekk at den medfølgende strømforsyningen er koble...

Page 8: ...n medföljande datakabeln till datauttaget på kretskortet Om du har en IDE hårddisk ska du använda den breda gula kabeln och ansluta den till IDE datauttaget 3 på kretskortet se figur 1 Om du har en SATA hårddisk ska du använda den smala röda kabeln och ansluta den till SATA datauttaget 2 på kretskortet se figur 1 4 Koppla de kablar som anslöts under punkt 2 och 3 till din hårddisk 5 Skjut hårddisk...

Page 9: ...chine I dokumentationen till din Mac dator kan du läsa om funktionerna i programmet 5 Felsökning Datorn hittar lådan men ingen ny diskenhet visas Kontrollera att den anslutna hårddisken är initierad partitionerad Läs mer om detta i dokumentationen som medföljer hårddisken eller på hårddisktillverkarens webbplats Kontrollera att den medföljande strömförsörjningsenheten är korrekt ansluten och att l...

Page 10: ...y on käytettävä leveällä mustalla liittimellä varustettua virtajohtoa 3 Asenna mukana toimitettu tiedonsiirtokaapeli piirilevyssä olevaan tiedonsiirtoporttiin Jos kyseessä on IDE kiintolevy on käytettävä paksua keltaista kaapelia joka kytketään kuvassa 1 numerolla 3 merkittyyn IDE porttiin Jos kyseessä on SATA kiintolevy on käytettävä ohutta punaista kaapelia joka kytketään kuvassa 1 numerolla 2 m...

Page 11: ...muuta tietokoneen asemaa 4 Osoita OK jos haluat käyttää kiintolevyä varmuuskopiointiin Time Machine ohjelmiston kanssa Lue lisätietoja ohjelman toiminnoista Mac tietokoneen oppaista 5 Vianetsintä Jos tietokone havaitsee laitteen mutta uutta asemaa ei näy Tarkista että kytketty kiintolevy on alustettu osioitu Lisätietoja on kiintolevyn mukana toimitetuissa ohjeissa tai kiintolevyn valmistajan sivus...

Page 12: ...ne IDE Festplatte handelt dann müssen Sie das Stromkabel mit einem breiten weißen Stecker und vier Löchern verwenden Wenn es sich bei Ihrer Festplatte um eine SATA Festplatte handelt dann müssen Sie das Stromkabel mit einem breiten schwarzen Stecker verwenden 3 Schließen Sie das mitgelieferte Datenkabel an den Datenanschluss an der Platine an Wenn es sich bei Ihrer Festplatte um eine IDE Festplatt...

Page 13: ...rwenden 3 Klicken Sie auf Abbrechen wenn Sie die Festplatte nicht für die Sicherung verwenden möchten Auf Ihrem Computer wird ein neues Laufwerk erstellt Sie können dieses Laufwerk genau so wie die anderen Laufwerke auf Ihrem Computer verwenden 4 Klicken Sie auf OK wenn Sie die Festplatte für die Sicherung mit der Software Time Machine verwenden möchten Lesen Sie die Funktionen des Programms in de...

Page 14: ...erde datakabel in de datapoort op de printplaat Als u een IDE harde schijf hebt gebruikt u de dikke gele kabel die u op de IDE datapoort zie 3 in figuur 1 aansluit Als u een SATA harde schijf hebt gebruikt u de dunne rode kabel die u op de SATA datapoort zie 2 in figuur 1 aansluit 4 Sluit de in punt 2 en 3 geplaatste kabels op uw harde schijf aan 5 Druk de harde schijf op zijn plaats in de box tot...

Page 15: ... Mac computer voor informatie over de functies van het programma 5 Problemen oplossen Als de computer de box heeft gevonden maar er geen nieuwe drive wordt getoond Controleer of de aangesloten harde schijf is geformatteerd gepartitioneerd Zie voor meer informatie de documentatie bij de harde schijf of de website van de fabrikant van de harde schijf Controleer of de meegeleverde stroomtoevoer corre...

Page 16: ...n disque dur IDE vous devez utiliser le câble d alimentation équipé d un grand connecteur blanc et de quatre orifices Si vous disposez d un disque dur SATA vous devez utiliser le câble d alimentation équipé d un grand connecteur noir 3 Connectez le câble de données fourni au port d accès du circuit imprimé Si vous disposez d un disque dur IDE vous devez utiliser le gros câble jaune permettant la c...

Page 17: ...e tout autre pilote de l ordinateur 4 Si vous souhaitez utiliser le disque dur pour la sauvegarde avec le logiciel Time Machine cliquez sur OK Pour en savoir plus sur les fonctions du programme reportez vous à la documentation de votre ordinateur Mac 5 Dépannage Si l ordinateur détecte le boîtier mais qu un nouveau pilote n est pas affiché Vérifiez que le disque dur connecté est formaté partitionn...

Page 18: ...la porta dati sulla scheda stampata Se si possiede un disco rigido IDE è necessario usare il cavo giallo spesso che si collega alla porta dati IDE indicata con il n 3 nella figura 1 Se si possiede un disco rigido SATA è necessario usare il cavo rosso sottile che si collega alla porta dati SATA indicata con il n 2 nella figura 1 4 Collegare i cavi inseriti nei punti 2 e 3 sul disco rigido 5 Spinger...

Page 19: ...e Leggere le funzioni del programma nella documentazione del proprio computer Mac 5 Risoluzione dei problemi Se il computer rileva il guscio ma non viene mostrata alcuna unità nuova Controllare che il disco rigido collegato sia stato formattato partizionato Per ulteriori informazioni vedere la documentazione in dotazione con il disco rigido o sul sito web del produttore dello stesso Controllare ch...

Page 20: ...tiene un disco duro IDE debe utilizarse el cable de alimentación con un conector blanco ancho y cuatro orificios Si se tiene un disco duro SATA debe utilizarse el cable de alimentación con un conector negro ancho 3 Conecta el cable de datos suministrado al puerto de datos de la placa de circuito Si se tiene un disco duro IDE debe utilizarse el cable amarillo grueso que se conecta con el puerto de ...

Page 21: ...nador Puedes utilizar esta unidad de la misma manera que cualquier otra unidad de tu ordenador 4 Pulsa Aceptar si quieres usar el disco duro para realizar una copia de seguridad con el software Time Machine Descubre las funciones del programa en la documentación para el ordenador Mac 5 Solución de problemas Si el ordenador detecta la caja pero no aparece una nueva unidad Comprueba que el disco dur...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ... to 1TB capacity and SATA 3 5 hard disks of up to 1 5 TB capacity USB 2 0 eSATA interface eSATA only supported by SATA hard disks External connectors 1 USB B female 1 eSATA female 1 power jack female Internal connectors SATA IDE connectors for data and power connections ...

Reviews: