6
Verwendung
Der ImageMate 12-in-1 Reader/Writer verfügt über vier Mediensteckplätze. Jeder Steckplatz kann für zwei oder mehr
verschiedene Medienformate verwendet werden. Nach der Installation des ImageMate 12-in-1 Reader/Writer werden
auf dem Desktop vier neue austauschbare Laufwerke angezeigt.
Einsetzen von Speichermedien
Schieben Sie die verschiedenen Speichermedien mit
der Seite, an der sich die Anschlüsse befinden, in die
entsprechenden Steckplätze des Lese-/Schreibgeräts.
Drücken Sie die Speichermedien nicht gewaltsam in den
Steckplatz.
Bei SmartMedia/xD und xD Type M & H muss sich die
goldene Seite auf derselben Seite wie das SanDisk-Logo
auf dem ImageMate 12-in-1 Reader/Writer befinden.
LED-Aktivität
Wenn der ImageMate 12-in-1 Reader/Writer richtig installiert ist, beginnt die gelbe LED zu leuchten.
Die vier kleineren grünen LEDs leuchten, wenn ein Speichermedium eingeschoben wird.
Die vier kleineren grünen LEDS beginnen zu blinken, wenn Daten von der Karte oder auf die Karte
übertragen werden.
Wenn die LED nicht leuchtet, sollten Sie überprüfen ob der ImageMate 12-in-1 Reader/Writer tatsächlich
angeschlossen ist und das Speichermedium korrekt im Steckplatz sitzt.
Ziehen Sie das Speichermedium NIEMALS heraus, während die grüne LED BLINKT.
SmartMedia
xD
xD Type M & H
SD(HC)
miniSD(HC)
MultiMediaCard
MMC
plus
MMC
mobile
RS-MMC
RS-MMC Dual Voltage
CompactFlash I
CompactFlash II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
➃
➁
➀
➂
Installation
Avant de raccorder le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à l’ordinateur, il sera peut-être nécessaire d'installer le
pilote.
Vous pouvez sauter cette étape si votre système d’exploitation est Windows XP, ME, 2000 ou Vista (et passer
à la rubrique
Installation de l’application de boutons
), ou bien Mac OS 9.2+ ou Mac OS 10.1.2+ (et passer
à la rubrique
Connexion
).
Installation du pilote pour Windows 98SE et Windows 2000
(pour les systèmes tournant sous Windows 2000 avec SP1 ou SP2)
1. Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
2. Cliquez sur le menu
DÉMARRER
et ouvrez le menu
EXÉCUTER
. Cliquez sur
PARCOURIR
pour repérer le
lecteur de votre CD-ROM.
3. Sélectionnez le fichier
setup.exe
et cliquez sur
OK
. Suivez les consignes affichées à l’écran.
Installation du pilote pour Macintosh 9.2.X
1. Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
2. Sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM puis exécutez l’application d’installation du lecteur
USB pour le système d’exploitation Macintosh. Le fichier Lisezmoi s’ouvre d’abord.
3. Cliquez sur
Continuer
.
4. Lorsque la boîte de dialogue Installer s’ouvre, sélectionnez l'option
USB Reader Installer
(Installateur du
lecteur USB) dans le menu déroulant puis cliquez sur Installer pour installer le pilote du périphérique.
5. Suivez les consignes affichées à l’écran.
Installation de l’application de boutons
(uniquement pour Windows)
1. Insérez le CD du lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
2. Cliquez sur le menu
DÉMARRER
et ouvrez le menu
EXÉCUTER
. Cliquez sur
PARCOURIR
pour repérer le
lecteur de votre CD-ROM.
3. Sélectionnez le fichier
\Button Application\setup.exe
et cliquez sur
OK
. Suivez les consignes affichées à
l’écran.
Connexion
Il y a deux manières de relier le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à l’ordinateur :
1. Insérez le lecteur-graveur dans la station d’accueil. Branchez le câble de la station dans l’ordinateur.
–ou–
2. Utilisez le câble USB supplémentaire pour relier directement le lecteur-graveur ImageMate à l’ordinateur (la
station d’accueil n’est alors pas nécessaire).
Français
Contenu de l’emballage
Lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate avec station d’accueil (support de stockage non inclus)
CD d’installation avec pilote pour Windows 98SE, application de boutons et guide d’utilisation
Câble USB supplémentaire
Guide de démarrage rapide