background image

Lorsque le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est connecté pour la première fois, il est possible que l’ordinateur 
affiche un message indiquant que le péripérique est en cours d’installation. (Ce message peut varier légèrement en 
fonction du système d’exploitation.)

Icônes de disque Windows

Lorsque vous connectez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à un système d’exploitation Windows, quatre icônes 
de disque amovible, correspondant aux logements de cartes, s’affichent dans Poste de travail avec les lettres de 
lecteur venant de leur être affectées.

Icônes de disque Macintosh

Lorsque vous connectez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate à un système d’exploitation Macintosh, des icônes 
de disque amovible intitulées « sans titre », correspondant aux logements de cartes, s’affichent sur le bureau quand 
une carte est insérée.

Utilisation

Le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate comporte quatre logements de cartes. Chaque logement accepte au moins 
deux types de cartes. Lorsque vous installez le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate, quatre nouveaux lecteurs 
amovibles apparaissent. 

Insertion d’une carte

Pour installer une carte dans l’un des logements du 
lecteur-graveur, introduisez la partie de la carte ou 
du stick dotée des connecteurs.

Ne forcez pas la carte dans le logement.

Lorsque vous insérez des cartes SmartMedia/xD et 
xD types M et H, le côté doré doit être orienté vers le 
logo SanDisk, sur le côté du lecteur-graveur 12-en-1 
ImageMate.

Témoins lumineux

 

   Lorsque le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est installé correctement, le témoin orange s’allume.

 

   Les quatre petits témoins verts s’allument lorsqu’une carte est insérée.

 

   Ils clignotent lorsque des données sont transférées depuis ou vers la carte.

Si le voyant est éteint, assurez-vous que le lecteur-graveur 12-en-1 ImageMate est bien raccordé et que la carte est 
correctement insérée.

Veillez à NE JAMAIS retirer la carte lorsque le témoin vert CLIGNOTE.

8

SmartMedia

xD

xD Type M & H

SD(HC)

miniSD(HC)

MultiMediaCard

MMC

plus

MMC

mobile

RS-MMC

RS-MMC Dual Voltage

CompactFlash I

CompactFlash II

Memory Stick

Memory Stick PRO

Memory Stick Duo

Memory Stick PRO Duo

Memory Stick PRO-HG Duo

  Italiano

Contenuto della confezione

   Unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate con base (supporti di memorizzazione non inclusi)
   CD di installazione con il driver per Windows 98SE, l’applicazione a presente e guida dell’utente 
   Cavo USB extra
   Guida di avviamento rapido

Installazione

Prima di collegare l’unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate al computer, può essere necessario installare un driver.

 

   Si può saltare questa sezione se si usa il sistema operativo Windows XP, ME, 2000 o Vista (e passare alla 

sezione 

“Installazione dell’applicazione a pulsante”

), Mac OS 9.2+ o Mac OS 10.1.2+ (e passare alla 

sezione 

“Collegamento”

).

Installazione del driver per Windows 98SE e Windows 2000  

(per sistemi con Windows 2000 e nei quali è installato SP1 o SP2)

 

1.  Inserire nell’unità CD-ROM del computer il CD accluso all’unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate.

 

2.   Fare clic sul menu 

START/AVVIO

 e aprire il menu 

ESEGUI

. Fare clic su 

SELEZIONA

 per individuare la lettera 

dell’unità CD-ROM.

 

3.  Selezionare il file 

setup.exe

, fare clic su 

OK

 e seguire le istruzioni sullo schermo.

Installazione del driver per Macintosh 9.2.X

 

1.  Inserire nell’unità CD-ROM del computer il CD accluso all’unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate.

 

2.   Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM sul desktop e poi avviare il programma di installazione dell’unità di 

lettura USB; si apre il file Read Me (Leggimi).

 

3.  Fare clic su 

Continue

.

 

4.   Nella finestra di dialogo del programma di installazione, selezionare 

USB Reader Installer

 nel menu a 

discesa e poi fare clic su Install per installare il driver.

 

5.  Seguire le istruzioni sullo schermo.

Installazione dell’applicazione a pulsante (solo per Windows)

 

1.  Inserire nell’unità CD-ROM del computer il CD accluso all’unità di lettura/scrittura “12 in 1” ImageMate.

 

2.   Fare clic sul menu 

START/AVVIO

 e aprire il menu 

ESEGUI

. Fare clic su 

SELEZIONA

 per individuare la lettera 

dell’unità CD-ROM.

 

3.  Selezionare il file 

\Button Application\setup.exe

, fare clic su 

OK

 e seguire le istruzioni sullo schermo.

9

Summary of Contents for SDDR-89-E15

Page 1: ...CompactFlash Type I II SD SDHC miniSD miniSDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile RS MMC RS MMC Dual Voltage Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SmartMedia and xD xD Type M H English 2 Deutsch 4 Français 6 Italiano 9 Español 11 Nederlands 13 êÛÒÒÍËÈ 16 Polski 18 Português 21 âesky 23 Românæ 26 Eesti 28 ...

Page 2: ... letter of your CD ROM 3 Select the Button Application setup exe file and click OK Follow the on screen directions Connecting There are two ways to connect your ImageMate 12 in 1 Reader Writer to your computer 1 I nsert the ImageMate 12 in 1 Reader Writer into the Docking Station Connect the Docking Station cable to your computer or 2 Use the extra Travel USB cable to connect your ImageMate 12 in ...

Page 3: ...2 in 1 Reader Writer direkt an den Computer anzuschließen in diesem Fall ist die Dockingstation nicht erforderlich Wird der ImageMate 12 in 1 Reader Writer zum ersten Mal angeschlossen zeigt Ihr Computer unter Umständen die Meldung an dass das Gerät installiert wird diese Meldung variiert von Betriebssystem zu Betriebssystem Windows Datenträgersymbole Wenn Sie den ImageMate 12 in 1 Reader Writer u...

Page 4: ...lation du pilote pour Windows 98SE et Windows 2000 pour les systèmes tournant sous Windows 2000 avec SP1 ou SP2 1 Insérez le CD du lecteur graveur 12 en 1 ImageMate dans le lecteur de CD ROM de l ordinateur 2 Cliquez sur le menu DÉMARRER et ouvrez le menu EXÉCUTER Cliquez sur PARCOURIR pour repérer le lecteur de votre CD ROM 3 Sélectionnez le fichier setup exe et cliquez sur OK Suivez les consigne...

Page 5: ... MMCplus MMCmobile RS MMC RS MMC Dual Voltage CompactFlash I CompactFlash II Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Italiano Contenuto della confezione Unità di lettura scrittura 12 in 1 ImageMate con base supporti di memorizzazione non inclusi CD di installazione con il driver per Windows 98SE l applicazione a presente e guida dell utente Cavo ...

Page 6: ...verso il logotipo SanDisk Segnalazioni del LED Quando l unità di lettura scrittura 12 in 1 ImageMate è installata correttamente si accende il LED color ambra Quando si inserisce una scheda si accendono i quattro LED verdi più piccoli Quando è in corso un trasferimento di dati fra il computer e la scheda i quattro LED verdi più piccoli lampeggiano Se non si accende nessun LED verificare che l unità...

Page 7: ...o iconos de disco extraíbles que representan las ranuras o slots para distintos medios con letras de unidad de disco reasignadas Iconos de disco de Macintosh Cuando el Lector grabador 12 en 1 ImageMate se conecta a un sistema operativo Macintosh al insertar distintos medios aparecerá en el grabador un icono denominado untitled sin título que representa a las ranuras o slots de los distintos medios...

Page 8: ...station in de computer of 2 Gebruik de extra USB kabel voor op reis om uw ImageMate 12 in 1 Reader Writer direct op de computer aan te sluiten in dat geval is het dockingstation niet nodig 14 Als de ImageMate 12 in 1 Reader Writer voor de eerste keer wordt aangesloten zal op uw computer soms een bericht verschijnen om aan te geven dat het apparaat geïnstalleerd wordt dit varieert afhankelijk van u...

Page 9: ...ÌÓÔÍ ìÒÚ ÌÓ ËÚ Îfl ÛÒÚ ÌÓ ÍË È Â ÛÒÚ ÓÈÒÚ 5 ëΠÛÈÚ ÔÓ ÒÍ ÁÍ Ï Ì Í Ì 16 ìÒÚ ÌÓ Í Ô ËÎÓÊÂÌËfl Button Application ÚÓÎ ÍÓ Îfl Windows 1 ÇÒÚ Ú ÍÓÏÔ ÍÚ ËÒÍ Ô ËÎ ËÈÒfl Í ÛÒÚ ÓÈÒÚ Û ImageMate 12 in 1 Reader Writer ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ò ËÚ ÌËfl ÍÓÏÔ ÍÚ ËÒÍÓ ÍÓÏÔ Ú 2 ôÂÎÍÌËڠΠÓÈ ÍÌÓÔÍÓÈ Ï Ë ÔÓ ÏÂÌ èìëä Ë ÓÚÍ ÓÈÚ ÏÂÌ Çõèéãçàíú ôÂÎÍÌËÚ éÅáéê ÚÓ Ì ÈÚË ÛÍ Û Ó ÓÁÌ Û ËÒÍÓ Ó Îfl ÍÓÏÔ ÍÚ ËÒÍ 3 Ç Â ËÚ ٠ÈÎ Button Appli...

Page 10: ... 2000 oraz z SP1 lub SP2 1 W ó p yt CD do àczonà do czytnika ImageMate 12 in 1 Reader Writer do nap du CD ROM w swoim komputerze 2 Kliknij lewym przyciskiem myszy menu START i otwórz menu RUN URUCHOM Kliknij przycisk BROWSE SZUKAJ aby znaleêç liter nap du CD ROM 3 Wybierz plik setup exe i kliknij przycisk OK Post puj zgodnie z instrukcjami pojawiajàcymi si na ekranie Instalacja sterownika dla Maci...

Page 11: ...cowiona naprzeciwko logo SanDisk z boku czytnika ImageMate 12 in 1 Reader Writer 20 Diody operacyjne Po poprawnej instalacji czytnika ImageMate 12 in 1 Reader Writer w àcza si ó ta dioda Cztery mniejsze zielone diody w àczajà si po w o eniu noÊników Cztery mniejsze zielone diody migajà podczas transferu danych z lub na kart JeÊli dioda nie Êwieci sprawdê czy czytnik ImageMate 12 in 1 Reader Writer...

Page 12: ... será exibido em O Meu Computador um novo ícone de disco removível com a letra da unidade que representa a ranhura do cartão Ícones de disco do Macintosh Ao ligar o Leitor Gravador ImageMate 12 em1 a um sistema operativo Macintosh um ícone de disco removível com a designação sem nome representando a ranhura do cartão será exibido na área de trabalho quando é introduzido um cartão 22 Utilização O L...

Page 13: ...né stanice a tu zapojte do svého poãítaãe nebo 2 PouÏijte cestovní kabel USB k pfiímému pfiipojení svého ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate 12 in 1 v tomto pfiípadû není zapotfiebí pfiípojná stanice 24 25 Pfii prvním pfiipojení ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate 12 in 1 mÛÏe vá poãítaã zobrazit zprávu informující vás Ïe probíhá instalace zafiízení mÛÏe se mírnû li it podle va eho operaãního ...

Page 14: ...area aplica iei pentru buton numai pentru Windows 1 Introduce i CD ul furnizat împreunæ cu unitatea de citire scriere ImageMate USB 2 0 12 în 1 în unitatea CD ROM a computerului 2 Face i clic stânga pe meniul START Start øi deschide i meniul RUN Executare Face i clic pe BROWSE Navigare pentru a localiza litera de unitate a CD ROM ului 3 Selecta i fiøierul Button Application setup exe øi face i cli...

Page 15: ... valige rippmenüüst USB Reader Installer USB lugeja installeerija ning toote draiveri sisseseadmiseks klõpsake nupul Installeeri 5 Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid Nuppaplikatsiooni installeerimine ainult Windows kasutussüsteemides 1 Sisestage ImageMate USB 12 ühes lugeja kirjutajaga kaasasolev diskett oma arvuti CD ROM i 2 Vasak klõpsake START menüül ja avage KÄIVITA menüü CD ROM i draivi tähe...

Page 16: ...a SanDisk logo poole LED ide tegevus ImageMate 12 ühes lugeja kirjutaja korrektse installatsiooni korral lülitub oranž LED tuli sisse Meedia vahendi sisestamisel lülituvad sisse neli väiksemat rohelist LED tuld Meedia kaardile või kaardilt ülekandmise korral hakkavad neli väiksemat rohelist LED tuld vilkuma Kui LED tuli ei põle kontrollige kas ImageMate 12 ühes lugeja kirjutaja on ühendatud ja mee...

Page 17: ...support Assistenza tecnica www sandisk com techsupport Asistencia técnica www sandisk com techsupport Technische ondersteuning www sandisk com techsupport íÂıÌË ÂÒÍ fl ÔÓ Â ÊÍ www sandisk com techsupport Wsparcie techniczne www sandisk com techsupport Suporte técnico www sandisk com techsupport Technická podpora www sandisk com techsupport Asisten a tehnic www sandisk com techsupport Tehniline tugi...

Reviews: