7
ESP
AÑOL
5. PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO
• Conecte el cable de alimentación a la red. Usted podrá controlar la velocidad de la cortina mediante el panel frontal
ubicado en la cortina o mediante el control remoto (Fig.4).
Nota: El mando a distancia funciona con dos baterías AAA1, 5V (Baterías no suministradas).
• En el panel de control se iluminará un led (Fig.4-B), que confi rma que la cortina está en funcionamiento.
• El mando a distancia por infrarrojos, alcanza una distancia máxima de 5 metros y debe encarase hacia al panel de
control de la cortina, donde está ubicado el receptor (Fig.4-A).
• Dependiendo de la separación entre la cortina y la pared, y la altura donde se ha instalado la misma, se podrá ajus-
tar el ángulo del defl ector de aire de salida (Fig.5), variando así la dirección del fl ujo de aire.
6. SENSOR DE PUERTA
La cortina incorpora de serie un sensor magnético (no conectado), para controlar el funcionamiento (ON/OFF) de la
cortina. Para poder conectar el sensor, acceda a la parte posterior de la reja de entrada de la cortina, donde de la
caja de control sale un cable con un conector (FIG.6).
Dependiendo en que posición coloquemos los imanes, determinaremos si queremos que la cortina funcione cuando
la puerta este abierta o cerrada. LA CORTINA FUNCIONARÁ CUANDO LOS IMANES (Fig 6 A-B) ESTÉN SEPARADOS.
Para el correcto funcionamiento, asegure que la separación máxima entre imanes, cuando estén juntos, sea inferior
a 10mm.
NOTA: Para fi jar el imán móvil (Fig. 6 B) en una puerta de cristal, se suministra de serie un adhesivo de doble cara.
Antes de fi jar el adhesivo, asegure que la superfi cie este limpia y totalmente seca.
7. MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: No realizar operaciones de limpieza con la cortina en funcionamiento.
Estas cortinas no necesitan un especial mantenimiento, sin embargo le aconsejamos:
• Mantener limpias de polvo las aberturas de la reja de entrada y salida de la cortina. Periódicamente límpielas con
un trapo seco o mediante un aspirador.
• Limpiar el cuerpo exterior de la cortina con un trapo húmedo de agua (no usar detergentes abrasivos).
• Anualmente se debe de realizar una limpieza interna. Dicha operación la deberá realizar un técnico especialista o
personal cualifi cado, con el fi n de evitar un peligro.
8. PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE
La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir en futuras generaciones nos obligan al recicla-
do de materiales; le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los
correspondientes contenedores de reciclaje. Si su aparato, además, está etiquetado con este símbolo, no
olvide llevar el aparato sustituido al Gestor de Residuos más próximo.
9. ASISTENCIA TÉCNICA
En caso de necesitar asistencia técnica, u observar alguna anomalía en el aparato, consulte www.solerpalau.com
para obtener su punto de atención S&P más cercano, donde será debidamente atendido.
Cualquier manipulación efectuada por personas ajenas a S&P, nos obligaría a cancelar su garantía.
S&P SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICACIONES DEL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
Summary of Contents for CAS-900 M PD
Page 1: ...CAS 900 M PD CAS 1200 M PD CAS 1500 M PD ES EN FR IT EL ...
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...
Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Page 4: ...4 Fig 6 ...