background image

14

En plus de l’interrupteur indiqué sur les 
schémas de raccordement, l’installation 

électrique fixe doit intégrer un interrupteur 
omnipolar ayant une ouverture entre 

contacts d’a

u moins 3 mm. 

Le câble électrique doit être introduit dans le 
DECOR par l'arrière de l'appareil le faisant 
passer par un des passe-câbles (5). Une fois le 
câble introduit le brancher au bornier (3) 
suivant la version installée: 
 

DECOR versions S, C, SZ, CZ

 

Pour ces modèles sont proposés deux 
schémas: 
Fig.3- Un seul interrupteur pour commander la 
lumière et la mise en route du DECOR 
Fig.4- Un interrupteur indépendant pour 
commander la mise en route du DECOR 
 

DECOR versions R, CR, RZ, CRZ

 

Modèles équipés d'une temporisation réglable. 
La temporisation permet à l'appareil de 
continuer à fonctionner, le temps déterminé 
par la temporisation, après que l'interrupteur ait 
été fermé (fig.5) 
Le schéma de câblage fig.6 montre comment, 
avec le même interrupteur, commander la 
lumière dans la pièce et la mise en route du 
DECOR. 
Pour régler cette temporisation agir sur le 
potentiomètre situé sur le circuit imprimé 
(fig.7): 
-  Pour diminuer la temporisation tourner dans 

le sens inverse des aiguilles d’une montre 

(min.: 1 minutes) 

-  Pour augmenter la temporisation, tourner 

dans le sens des aiguilles d’une montre 

(max.: 30 minutes) 

 
DECOR versions H, CH, HZ, CHZ

 

Les versions CH sont équipées d'un hygrostat 
électronique réglable entre 60 et 90 %HR (% 
d'humidité relative) et d

’une temporisation 

réglable entre 2 et 20 minutes. 
 

Recommandations particulières

 : 

-

  En cas de modification des réglages de 

l’aérateur vous serez amenés à manipuler 

les potentiomètres situé sur le circuit 
imprimé. Ces potentiomètres sont fragiles et 
doivent être manipulés avec précaution. 

-

 

Pour que la mesure d’humidité soit correcte 
il faut que l’aérateur soit installé dans une 
zone où il existe une bonne circulation d’air. 

 

-

 

Ne pas modifier le réglage de l’hygrométrie 

en dehors de la pièce où doit être installé 

l’aérateur

 

-

 

Si le niveau d’hygrométrie est en 
permanence supérieur 90%HR, l’aérateur 
ne s’arrêtera pas.

 

 

Réglages: 

Les aérateurs sont préréglés en usine sur la 

position 60% pour l’hygrométrie relative et 2 

minutes pour la temporisation. 

Si l’hygrométrie 

dans la pièce à ventiler est 

inférieure à 60%, l’aérateur ne se mettra pas 
en marche. Si elle est supérieure, l’aérateur se 
met en marche jusqu’à ce que le niveau 
d’humidité soit de nouveau inférieur à 60%HR 

puis fonctionne le temps fixé par la 
temporisation.  
Si vous désirez modifier le réglage de la valeur 

d’hygrométrie, c’est à dire maintenir dans la 
pièce un taux d’humidité 

supérieur à 60%HR, 

tourner avec précaution le potentiomètre 
« 

%Hr

 » situé sur le circuit imprimé (fig.9) dans 

le sens des aiguilles 

d’une montre.

 

Si vous désirez modifier le réglage de la 

temporisation, c’est à dire augmenter le temps 
de fonctionnement de l’aérateur après que le 
niveau d’humidité soit revenu au niveau de la 

consigne, tourner avec précaution le 
potentiomètre « 

t min.

 » situé sur le circuit 

imprimé (fig.9) dans le sens des aiguilles d’une 

montre. 

ATTENTION  Quand l’aérateur est entré en 

phase de temporisation, vous devez le 
laisser terminer avant de procéder à un 
nouveau réglage.

 

 

Fonctionnement 
Cas 1

: Fonctionnement automatique seul 

(fig.8). 
L'appareil se met en marche automatiquement 
quand le niveau d'humidité dans la pièce est 

supérieur à la valeur préréglée.  l s’arrête 

quand le niveau d'humidité est de nouveau 
inférieur à la valeur préréglée et après le temps 
fixé par la temporisation. 

Cas 2

: Fonctionnement automatique avec 

possibilité de mise en marche manuelle avec 

l’interrupteur de la lumière (fig.9).

 

Summary of Contents for Decor-100 CHZ Visual

Page 1: ...Soler Palau Decor 100 CHZ Visual 5210022900...

Page 2: ...DECOR 100 DECOR 200 DECOR 300...

Page 3: ......

Page 4: ...3 1 4 3 2 5 Fig 1 DECOR 100 DECOR 200 DECOR 100 105 mm DECOR 200 125 mm DECOR 300 160 mm DECOR 300 52 9 mm 1 2 3 5...

Page 5: ...4 Fig 2...

Page 6: ......

Page 7: ...5 Fig 4 Fig 3 L N Fig 5 L N L N...

Page 8: ...6 Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 L N L N...

Page 9: ...tradas de aire de la sala sean correctamente dimensionadas No se puede conectar la descarga del extractor a un conducto utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados a gas u otro combustibl...

Page 10: ...temporizaci n para que se ponga en marcha con el mismo interruptor que la luz Para ajustar esta temporizaci n girar el potenci metro situado en el circuito impreso fig 7 Para disminuir el tiempo de t...

Page 11: ...sentido antihorario min 2 minutos Para aumentar el tiempo de temporizaci n girar en el sentido horario m x 20 minutos DECOR 100 CD y CDZ Modelos equipados con un detector de presencia El aparato se p...

Page 12: ......

Page 13: ...that the building has sufficient air intakes to assure adequate combustion The extractor outlet must not be connected to a duct used to exhaust smoke or fumes from any appliance that uses gas or any...

Page 14: ...nute To increase the run on time turn clockwise max 30 minutes DECOR H CH HZ CHZ Models provided with an electronic humidistat which can be adjusted from 60 to 90 RH relative humidity and with a timer...

Page 15: ...ter do not force the adjuster to the maximum setting The humidity level in the room is above 90 RH DECOR 100 CD and CDZ Models provided with a PIR passive infra red detector and adjustable run on time...

Page 16: ...raccorder le DECOR s assurer que le c ble d alimentation soit d connect du r seau lectrique Le c ble lectrique doit tre encastr et entrer dans l appareil par l arri re 1 Grille de protection 2 Vis de...

Page 17: ...manipul s avec pr caution Pour que la mesure d humidit soit correcte il faut que l a rateur soit install dans une zone o il existe une bonne circulation d air Ne pas modifier le r glage de l hygrom tr...

Page 18: ......

Page 19: ...l se met en marche automatiquement quand il d tecte un mouvement et ce pour une distance maximum de 2 m tres fig 8 Il est de plus quip d une temporisation r glable entre 1 et 30 minutes assurant le fo...

Page 20: ...004 108 CE Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert um Luft gem der auf dem Typenschild ausgewiesenen Grenzwerte zu bewegen Die Ger te d rfen nicht in explosiven oder korrosiven Bereichen betrie...

Page 21: ...gert werden verringern durch drehen gegen den Uhrzeigersinn min 1 Minute und erh hn durch drehen im Uhrzeigersinn max 30 Minuten DECOR H CH HZ CHZ Diese Modelle sind mit einem zwischen 60 und 90 relat...

Page 22: ...nd mit einem Infrarotdetektor ausgestattet Das Ger t wird automatisch eingeschaltet sobald der Detektor eine Bewegung bzw die Anwesenheit einer Person in einem Umkreis von max 4 Meteren erkennt Diese...

Page 23: ...ia een kanaal zijnde geen gookgaskanaal Installatie Fig 1 1 Afdekrooster 2 Montageschroeven 3 Aansluitklemmen 4 Uitblaas met terugslagklep 5 Kabelinvoer De DECOR is geschikt voor montage in de wand of...

Page 24: ......

Page 25: ...ilator aan volgens schema 6 U kunt de ventilator ook aansluiten op een twee draads leiding waarbij de ingebouwde hygrostaat automatisch de ventilator in werking stelt bij het ingestelde RV niveau Deze...

Page 26: ...ue as entradas de ar para o compartimento est o devidamente dimensionadas N o se pode interligar a descarga do aparelho a uma conduta que seja utlizada para evacua o de fumos de combust o de equipamen...

Page 27: ...uema da fig 6 mostra como se pode ligar o exaustor com temporiza o com o mesmo mesmo interruptor da luz Para regular a temporiza o rodar o potenci metro existente no circuito impresso fig 7 Para dimin...

Page 28: ...r o potenci metro t min existente no circuito impresso fig 9 Para diminuir o tempo de temporiza o rodar no sentido anti hor rio min 2 minutos Para aumentar o tempo de temporiza o rodar no sentido hor...

Page 29: ...la korrekt f rbr nning Fr nluftfl ktens anslutningar f r inte anslutas till kanal vilken anv nds som fr nluft av r k eller avgaser fr n n gon verksamhet som anv nder gas eller annan typ av br nsle Ins...

Page 30: ......

Page 31: ...den vrider man moturs min 1 minut Om man nskar ka tidsperioden vrider man medurs max 30 minuter DECOR H CH HZ CHZ Dessa modeller r utrustade med elektronisk hygrostat som kan st llas in mellan 60 och...

Page 32: ...e satt p h gsta niv Vrid medurs men varsamt f r att maximera inst llt v rde Luftfuktigheten i rummet r ver 90 RH DECOR 100 CD och CDZ Dessa modeller r utrustade med en infrar d detektor PIR och med ju...

Page 33: ...h zachodzi proces spalania upewnij si e budynek posiada wloty powietrza zapewnieniaj ce odpowiednie spalanie Instalacja UWAGA Przed rozpoczeciem monta u wentylatora od cz zasilanie pr du od instalacji...

Page 34: ...at regulowany od 60 do 90 RH wilgotno ci wzgl dnej oraz wy cznik czasowy regulowany od 2 do 20 minut Zalecenia szczeg owe Aby zmieni ustawienia wentylatora nale y u y potencjometr w zgodnie z instrukc...

Page 35: ...y maksymalne Poziom wilgotno ci w pomieszczeniu jest wy szy ni 90 RH DECOR 100 CD i CDZ Powy szy model jest wyposa ony w detektor podczerwieni PIR Wentylator wl cza si automatycznie w momencie wykryci...

Page 36: ......

Page 37: ...rati funzionanti a gas o altro combustibile Impianto fig 1 IMPORTANTE Prima di iniziare la installazione e l allacciamento dell apparecchio staccare ogni collegamento elettrico Il cavo deve scorrere a...

Page 38: ...tardo girare il potenziometro situato nel circuito stampato fig 7 e accessibile una volta che la griglia 1 stata rimossa Per ridurre i tempi girare in senso antiorario minimo 1 minuto Per incrementare...

Page 39: ...minuti ATTENZIONE Prima di procedere ad una nuova impostazione dell estrattore occorre aspettare che la fase di temporizzazione sia terminata DECOR 100 CD e CDZ Modelli dotati di rilevatore di presen...

Page 40: ...Fastsp ndingsskrue 5 Tilslutningsklemmer DECOR er velegnet til v g eller loftsmontering og kan enten lede luften ud direkte eller via et enkelt aftr k eller et centralt kanalsystem fig 2 Ventilator ka...

Page 41: ...heden konstant er h jere end 90 RH vil ventilatoren konstant k re Drift Eksempel 1 Automatik drift fig 9 Ventilatoren starter automatisk n r fugtighedsniveauet i lokalet overstiger det indstillede niv...

Page 42: ......

Page 43: ...den starter automatisk n r den opfanger bev gelse i rummet indenfor en radius af 2 meter Fig 8 og forts tte indenfor den valgte efterl bsperiode Den nskede efterl bstid indstilles via potentiometeret...

Page 44: ...36 DECOR DECOR 9001 1 2 3 4 5 6 DECOR 2 4 1 DECOR 100 100 mm DECOR 120 125 mm DECOR 150 150 160 mm 2 1...

Page 45: ...37 backdraught shutter 5 2 1 2 DECOR 100 3 DECOR 100 5 DECOR S C SZ CZ Fig 3 Fig 4 DECOR R CR RZ CRZ Fig 5 Fig 6 fig7 1 1 30...

Page 46: ...38 DECOR H CH HZ CHZ 60 90 2 20 PCB 90 1 fig 8 2 1 hygrostat fig 6 60 60 60 fig 9 1 Hr 60 90 t min 2 20...

Page 47: ...39 60 Hr 90 HR DECOR 100 CD and CDZ PIR 1 30 2 fig 8 fig 7 1 1 30 8 S P...

Page 48: ......

Page 49: ...40 DECOR DECOR ISO 9001 www solerpalau com Soler Palau 1 Fig 1 1 2 3 4 5 D COR 2 Fig 2 4 Fig 1...

Page 50: ...41 DECOR 100 100 DECOR 200 125 DECOR 300 150 160 2 1 5 2 3 1 2 DECOR 3 5 DECOR S C SZ CZ 3 Fig 3 4 Fig 4 DECOR R CR RZ CRZ 5 Fig 5 6 Fig 6 7 Fig 7 1 30 DECOR H CH HZ CHZ 60 90 2 20...

Page 51: ...42 90 1 8 Fig 8 2 1 6 Fig 6 60 2 60 60 60 9 Fig 9 Hr 60 90 t min 2 20...

Page 52: ...43 60 90 DECOR 100 CD CDZ 1 30 2 8 Fig 8 7 Fig 7 1 30 Soler Palau Soler Palau 8...

Page 53: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023017902 02...

Page 54: ......

Reviews: