32
ATTENZIONE: Se il livello di umidità
relativa nel locale è superiore al
valore impostato il funzionamento
automatico ha la precedenza su
quello manuale e non sarà quindi
possibile spegnere l’apparecchio con
l’interruttore.
Impostazioni
Gli estrattori sono predisposti di fabbrica
con il 60%HR e una temporizzazione di
2 minuti.
Se il livello di umidità presente nel locale
da ventilare è inferiore al 60%HR,
l’estrattore non funziona. Se è superiore
l’estrattore si mette in moto finchè il
livello di umidità sarà inferiore al 60%HR
e continuerà a funzionare per il tempo
fissato dalla temporizzazione
L’impostazione del valore di umidità
e
del tempo di ritardo si effettuano per
mezzo dei potenziometri che si trovano
sul circuito stampato (fig.9) dopo aver
smontato la griglia (1).
Il livello di umidità è fissato dal
potenziometro
“% Hr”.
- Per ridurre il livello di umidità girare in
senso antiorario (min: 60%)
- Per aumentare il livello di umidità girare
in senso orario (max: 90%).
Il timer è fissato dal potenziometro
“t min.”
Per ridurre il tempo, girare in senso
antiorario (min. 2 minuti)
impostare il temporizzatore, girare il
potenziometro “t min.” incorporato nel
circuito stampato (fig.9):
- Per ridurre i tempi di ritardo girare in
senso antiorario (minimo: 2 minuti)
- Per incrementare i tempi di ritardo
girare in senso orario (massimo: 20
minuti).
ATTENZIONE: Prima di procedere ad
una nuova impostazione
dell’estrattore occorre aspettare che
la fase di temporizzazione sia
terminata.
DECOR-100 CD e CDZ
Modelli dotati di rilevatore di presenza
(PIR) e di un temporizzatore (da 1 a 30
minuti).
L’apparecchio si mette in moto
automaticamente quando rileva un
movimento a una distanza massima di 2
metri (fig.8) e continua il funzionamento
per il tempo fissato.
Per regolare il ritardo desiderato agire
sul potenziometro ubicato sul circuito
stampato (fig.7) e accessibile una volta
che la griglia (1) è stata rimossa.
- Per ridurre il tempo di ritardo girare in
senso antiorario (min. : 1 minuto)
- Per aumentare il tempo di ritardo girare
in senso orario (max. : 30 minuti).
ISTRUZIONI D’USO
Le istruzioni sono disponibili sulla pagina
web: http://wwwsolerpalau.com oppure
si potete mettervi in contatto con il
distributore o con la fabbrica del vostro
paese, consultando l’elenco che
trovate
nel nostro sito:
http://wwwsolerpalau.com
Questo apparato può essere utilizzato
da bambino di almeno 8 anni e da
persone con disabilità fisica o mentale o
con mancanza di esperienza e
conoscenza, senza essere controllati o
istruiti all'uso dell'apparecchio. I bambini
non devono giocare con l'apparecchio. l
prodotto può essere pulito
periodicamente utilizzando un panno
umido.
PULIZIA E MANTENIMENTO DEL
PRODOTTO
Il prodotto può essere pulito
periodicamente utilizzando un panno
umido e un detergente non aggressivo.
S&P si riserva il diritto di introdurre modifiche
senza preavviso.
Summary of Contents for Decor-100 CHZ Visual
Page 1: ...Soler Palau Decor 100 CHZ Visual 5210022900...
Page 2: ...DECOR 100 DECOR 200 DECOR 300...
Page 3: ......
Page 5: ...4 Fig 2...
Page 6: ......
Page 7: ...5 Fig 4 Fig 3 L N Fig 5 L N L N...
Page 8: ...6 Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 L N L N...
Page 12: ......
Page 18: ......
Page 24: ......
Page 30: ......
Page 36: ......
Page 42: ......
Page 47: ...39 60 Hr 90 HR DECOR 100 CD and CDZ PIR 1 30 2 fig 8 fig 7 1 1 30 8 S P...
Page 48: ......
Page 49: ...40 DECOR DECOR ISO 9001 www solerpalau com Soler Palau 1 Fig 1 1 2 3 4 5 D COR 2 Fig 2 4 Fig 1...
Page 51: ...42 90 1 8 Fig 8 2 1 6 Fig 6 60 2 60 60 60 9 Fig 9 Hr 60 90 t min 2 20...
Page 52: ...43 60 90 DECOR 100 CD CDZ 1 30 2 8 Fig 8 7 Fig 7 1 30 Soler Palau Soler Palau 8...
Page 54: ......