49
PL
tło regulatora przeciwnie do ruchów
wskazówek zegara (w sposób deli-
katny), tak aby uzyskać parametry
minimalne.
- Wentylator znajduje się w miejscu,
gdzie nie ma przepływu powietrza.
- Poziom wilgotności w pomieszcze-
niu jest niższy niż 60% RH.
Jeżeli wentylator nie wyłącza się:
- Regulator wilgotności nie jest ustawio-
ny na maksimum. Przekręć pokrętło
regulatora zgodnie z ruchem wska-
zówek zegara(w sposób delikatny), tak
aby uzyskać parametry maksymalne.
- Poziom wilgotności w pomieszcze-
niu jest wyższy niż 90% RH
INSTRUKCJE UZ YTKOWANIA
Niniejsza instrukcja dostępna jest pod
adresem http://www.solerpalau.com/
oraz u lokalnego przedstawiciela fir-
my Soler & Palau (lista oficjalnych
przedstawicieli znajduje się na stronie
http://www.solerpalau.com/).
KONSERWACJA
WAŻNA UWAGA: Przed przystąpie-
niem do konserwacji upewnić sie, czy
urządzenie jest odłączone od zasila-
nia elektrycznego.
Przed rozpoczęciem czynności kon-
serwacyjnych należy odłączyć napię-
cie zasilania od wentylatora.
Wentylatory wymagają okresowego
czyszczenia przy użyciu ściereczki i
delikatnego detergentu stosownie do
warunków pracy ale nie rzadziej niż raz
na rok.
Montaż wentylatora w sposób nie-
zgodny z instrukcja, oraz praca wen-
tylatora w stanie zdemontowanym są
zabronione. Próby samodzielnej na-
prawy powodują utratę gwarancji.
W przypadku wystąpienia uszkodzeń
urządzenia prosimy o kontakt z punk-
tem sprzedaży.
POMOC TECHNICZNA
W przypadku zauważenia jakiejkol-
wiek anomalii w funkcjonowaniu
urządzenia, skontaktować się z ofi-
cjalnie upoważnionym serwisem lub
ze sprzedawcą produktu.
Jakiekolwiek zmiany wprowadzone-
wurządzeniu przez osoby nie upo-
ważnione przez S&P powodują utratę
gwarancji.
GENBRUG
I overensstemmelse med
EEC-Standarden samt vo-
res ansvar for kommende
generationer, er vi forplig-
tet til at genbruge så man-
ge materialer som muligt.
Derfor, venligst opbevar spildmateria-
ler og emballage i dets medfølgende
genbrugscontainere og aflever de ud-
skiftede enheder til nærmeste aftager
af denne type spildmateriale.
Aby wyjaśnić wszelkie wątpliwości
dotyczące produktów S&P, prosimy o
kontakt z siecią obsługi posprzedażnej,
jeżeli znajdujesz się na terytorium His-
zpanii lub do najbliższego dystrybutora
w dowolnej części świata.
Możesz go zl S&P zastrzega sobie prawo do
zmian parametrów konstrukcyjnych bez upr-
zedzenia.
Summary of Contents for decor-100 DC
Page 1: ...ES EN FR DE NL PT SV PL IT DA AR RU CS DECOR 100 DECOR 200 DECOR 300...
Page 3: ...3 Fig 2...
Page 4: ...4 Fig 4 Fig 3 L N Fig 5 L N L N...
Page 5: ...5 Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 L N L N...
Page 65: ...65 AR Soler Palau contact See lis...
Page 66: ...66 RU DECOR DECOR DESIGN ISO 9001...
Page 69: ...69 RU DECOR H CH HZ CHZ 60 90 2 20 90 1 8 Fig 8 2 1 6 Fig 6 60 2 60 60 60...
Page 70: ...70 RU 9 Fig 9 Hr 60 90 t min 2 20 60 90 Soler Palau Soler Palau...