background image

Ne  pas  utiliser  de  conduit  ayant  un 

diamètre inférieur à 100 mm. S'il est prévu 

de  faire  un  coude  au  soufflage  du 

ventilateur, le faire le plus arrondi possible. 

S'assurer  qu'il  n'existe  dans  le  conduit 

aucune  obstruction  au  passage  de  l'air, 

que  le  volet  de  surpression  situé  dans  la 

bouche de soufflage s'ouvre facilement et 

que la turbine tourne librement. 

 

Retirer le couvercle de la boite à bornes 

(Fig.4). 

 

L’installation  peut  être  réalisée  avec  le 

câble d’alimentation  encastré  en  trouant 

un  des  deux  passe-câbles  prévus 

(Fig.5.1), ou avec le câble en surface en 

utilisant le passe-câbles latéral (Fig.5.2). 

Introduire environ 150mm de câble dans 

l’aérateur  en  le  faisant  passer  par  la 

bride de fixation. 

Placer  le  joint  mouse  autour  de  la 

bouche  de  soufflage,  pour  qu’elle 

s’aju

ste  bien  avec  le  conduit.  Fixer 

l’aérateur contre le mur.

 

 

Après  avoir  réalisé  le  raccordement 

électrique,  remonter  le  couvercle  de 

la boite à bornes et la grille de façade. 

Mettre  en  marche  et  contrôler  le 

fonctionnement.

 

 

Raccordement électrique

 

L'EBB  est  un  aérateur  prévu  pour  être 

raccordé à un réseau monophasé dont la 

tension et la fréquence sont indiquées sur 

la plaque signalétique placée à l'arrière de 

l'appareil. 

Les aérateurs EBB sont Classe II (double 

isolation)  ce  qui  fait  qu'il  n'est  pas 

nécessaire de les raccorder à la terre. 

Pour  le  raccordement,  prévoir  dans 

l'installation  électrique  un  interrupteur 

ayant  une  ouverture  entre  contacts  d'au 

moins 3 mm.  

Après 

avoir 

introduit 

le 

câble 

d’alimentation,  réaliser  le  raccordement 

électrique selon le m

odèle d’EBB installé. 

 

EBB modèle S

 

Aérateur  une  vitesse  contrôlé  par  un 

interrupteur  (interrupteur  de  la  lumière, 

fig.6, ou interrupteur indépendant, fig.7) ou 

par une sonde. 

Quand  l’appareil  fonctionne  le  voyant  est 

allumé. 

 

EBB modèle M

 

Aérateur  une  vitesse  contrôlé  par  un 

interrupteur  à  cordelette  intégré  dans 

l’appareil (fig.8).

 

Quand  l’appareil  fonctionne  le  voyant  est 

allumé. 

 

EBB modèle DV

 

Aérateurs  deux  vitesses  plus  position 

“Arrêt”.  Petite  vitesse  pour  la  ventilation 

générale  /  Grande  vitesse  pour  des 

besoins  ponctuels  /  Arrêt,  contrôlé  par 

l’interrupteur  à  cordelette  intégré  dans 

l’appareil (fig.8). 

 

La  séquence  est:  Arrêt/Petite  vit./Grande 

vit. 

Quand  l’appareil  fonctionne  le  voyant  est 

allumé. 

 

Les  modèles  DV  peuvent  aussi  être 

contrôlé  par  un  interrupteur  externe 

(interrupteur  de  la  lumière).  Dans  ce  cas 

l’aérateur  fonctionne  en  permanence  et 

l’interrupteur permet de passer de la petite 

vitesse à la grande vitesse. Il ne peut pas y 

avoir  de  position  arrêt.  Suivre  le  schéma 

de  raccordement    fig.9,  et  laisser  la 

cordelette dans l’aérateur en position petite 

vitesse.  

EBB modèle T

 

Aérateur  une  vitesse  contrôlé  par  un 

interrupteur  (interrupteur  de  la  lumière, 

fig.6, ou interrupteur indépendant, fig.7) et 

équipés d'une temporisation réglable entre 

1 et 20 minutes (réglage usine: 20min.).  

 

La  temporisation  permet  à  l'appareil  de 

continuer  à  fonctionner,  le  temps 

déterminé par la temporisation, après que 

l'interrupteur ait été fermé. 

Summary of Contents for EBB-175

Page 1: ...250 Extractores centr fugos Extracteurs centrifuges Centrifugal extractor fans Schleuderl ftungsanlagen Estrattori centrifughi Exaustores centr fugos Centrifuaalventilator Radialfl ktar Wentylatory p...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 5 1 5 2 Fig 2...

Page 4: ...N L N L N L N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...so por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervi sadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma segura Los ni os peque os deben ser supervisados...

Page 6: ...Una vez introducido el cable realizar la conexi n el ctrica a la ficha de co nexi n seg n el modelo de EBB EBB modelo S Extractor de una velocidad controlado por un interruptor interruptor de la luz...

Page 7: ...dad m s alta a la humedad girar en el sentido anti horario CCW Para aumentar el valor pre ajustado y as tener una sensibilidad m s baja a la humedad girar en el sentido el horario CW Nota 1 Durante la...

Page 8: ...r type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance...

Page 9: ...nt switch Fig 7 or Auto Sensor The neon indicator is lit when the fan is running EBB models M Single speed fan Controlled by integral pullcord switch Fig 8 The neon indicator is lit when the fan is ru...

Page 10: ...ome on at a higher RH NOTES 1 Upon installation it is possible that the humidity control will make the fan run continuously until it has acclimatized to the environment 2 The fan uses a soft start fea...

Page 11: ...appareil n est pas con u pour tre utilis par des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Le...

Page 12: ...n interrupteur ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm Apr s avoir introduit le c ble d alimentation r aliser le raccordement lectrique selon le mod le d EBB install EBB mod le S A rateur u...

Page 13: ...consigne et donc augmenter la sensibilit du contr le de l humidit tourner le potentiom tre dans le sens anti horaire CCW Pour remonter la valeur de consigne et donc diminuer la sensibilit du contr le...

Page 14: ...en benutzt wird Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangel...

Page 15: ...r die Inbetriebnahme des Ventilators EB Modelle DV 2 stufig Abb 8 Zweistufiger Ventilator erste Stufe Grundl ftung zweite Stufe Stossenl ftung Der Ventilator l uft immer auf der Grundstufe Mit Hilfe...

Page 16: ...es Ger tes notwendig Vor der Reinigung ist das Ger t vom Netz zu trennen Ein handels bliches nicht aggressives Reinigungsmittel und einen Putzlappen benutzen Recycling Die CEE Regelungen und unsere Ve...

Page 17: ...anaal fig 1 met een opening van 100 mm De uitblaasmond is zodanig geplaatst dat de ventilator ook in hoeken geplaatst kan worden fig 2 De modellen met trekkoord bediening dienen volgens figuur 2 1 gep...

Page 18: ...een hoog toerental waarbij het signaallampje zal branden Schema Fig 8 wordt gebruikt bij de ingebouwde trekschakelaar schema fig 9 wordt gebruikt bij een separate schakelaar waarbij de ingebouwde trek...

Page 19: ...ecycling Alle Soler Palau ventilatoren worden zoveel mogelijk vervaardigd uit recyclebare materialen die bij vernietiging van het apparaat herwonen kunnen worden Lever daarom uw oude ventilator in bij...

Page 20: ...o combust vel Este aparelho n o se destinada a ser manuseado por crian as ou pessoas doentes a n o ser que as mesmas estejam devidamente supervisionadas por uma pessoa devidamente habilitada de forma...

Page 21: ...a dever ser dotada de um interruptor omnipolar com uma abrertura de contactos de pelo menos 3mm Uma vez introduzido o cabo deve se fazer liga o el ctrica nos ligadores segundo o modelo do EBB em causa...

Page 22: ...11 Para diminuir o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensiblidade mais elevada humidade rodar no sentido anti horario CCW Para aumentar o valor pr ajustado tendo deste modo uma sensibilidade mai...

Page 23: ...uso del prodotto Installazione IMPORTANTE Prima di procedere all installazione e al collegamento elettrico assicurarsi che le rete elettrica sia scollegata L EBB pu essere installato a soffitto o par...

Page 24: ...endente fig 7 o per mezzo di una sonda Quando l apparecchio funziona la spia luminosa accesa EBB modello M Estrattore ad una velocit controllato da un interruttore a cordicella integrata fig 8 Quando...

Page 25: ...etro situato nella parte inferiore del prodotto fig 11 Per diminuire il valore impostato girare in senso antiorario CCW Per aumentare il valore impostato girare in senso orario CW Nota 1 Dopo l instal...

Page 26: ...Urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi przez ma e dzieci czy osoby niepe nosprawne je eli nie s one odpowiednio nadzorowane przez opiekun w mog cych zapeweni bezpieczne u ytkowanie Nale y dopilno...

Page 27: ...prac wentylatora W przypadku powy szego modelu istnieje mo liwo pod czenia wentylatora pod wy cznik wiat a W tym przypadku wentylator b dzie pracowa na ni szym i wy szym biegu Przy takim po czeniu ni...

Page 28: ...nia przy u yciu ciereczki i delikatnego detergentu Monta wentylatora w spos b niezgodny z instrukcj oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym s zabronione Pr by samodzielnej naprawy powoduj utrat...

Page 29: ...EBB EBB ISO 9001 EBB 2 1 M HM 2 1 100 3 100 4 5 1 5 2...

Page 30: ...EBB 3 EBB S 6 7 EBB M 8 EBB DV 8 EBB 250 DV 9 EBB T 9 10 20 11 EBB HM...

Page 31: ...10 C 8 9 72 11 10 1 2 Soler Palau Soler Palau...

Page 32: ...EBB EBB ISO 9001 S P EBB 1 A 115mm 2 100 mm...

Page 33: ...3 4 1 4 2 150mm EBB EBB Class II 3 mm EBB EBB S 5 6 EBB M 7 EBB T 8 9 ON OFF 20 10...

Page 34: ...S P S P EEC S P...

Page 35: ...E ISO 9001 1 2 M HM 2 1 2 1 100 115 3 100 4...

Page 36: ...5 1 5 2 150 E 2 3 6 7 8 OFF FF FF 8 FF LOW HIGH Je 250 LOW HIGH OFF 9 LOW 9 10 20 11...

Page 37: ...EBB HM o LOW je 10 C HIGH OFF 8 72 RH 11 10 1 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: