background image

disposer d’un panneau (A) pour
fixer cette hotte. (Fig. 1). 

2º Percez le panneau du meuble
de cuisine, selon les mesures de
la ligne discontinue (Fig. 2 C),
pour passer le couplage du tuyau
de décharge.

3º Afin de fixer la hotte au meu-
ble de cuisine, employez 4 vis
convenant au type de meuble et
effectuez les trous correspon-
dant en respectant les distances.
(Fig. 2 C).

4º Fixez le couplage B sur la par-
tie supérieure de la hotte (Fig.
3).

5º Fixez l’ensemble au panneau
du meuble de cuisine en alignant
la façade de la hotte et la porte
du meuble et réglez l’écarteur L à
l’aide des vis P (Fig.  4). 

6º Finalement, faîtes coïncider
sur la partie postérieure la hotte
et le meuble de cuisine.

2.3 Version aspirante

Raccordez, à l’aide d’un tuyau de
raccordement de 150 mm de
diamètre, le couplage B à l’orifice de
décharge (Fig. 5). 

(A ne pas réali-

ser pour la version filtrante recy-
clage). 

2.4 Version filtrante

Si vous désirez l’évacuation en
version filtrante (recyclage) dans
la cuisine, les filtres de charbon

actif ne sont pas inclus en série,
il faudra donc les demander
comme accessoire à votre four-
nisseur. 

Les filtres de charbon actif doi-
vent être appliqués au groupe
aspirant situé à l’intérieur de la
hotte (face au moteur), en les
centrant et les tournant à 90
degrés jusqu’à la butée (Fig. 6).

Afin d’effectuer cette opération, il
est nécessaire, tout d’abord, de
démonter les grilles G (Fig. 4).

Enfin, raccordez, à l’aide d’un
tuyau de raccordement de 150
mm de diamètre le couplage B à
l’orifice de décharge (Fig. 7). 

3. UTILISATION ET MAINTENANCE

IMPORTANT! .- Avant toute inter-
vention de nettoyage ou de main-
tenance, débranchez la hotte du
réseau. 

- Il est recommandé de mettre
l’appareil en marche avant de cui-
siner tout type d’aliment. Une fois
la cuisson terminée, il convient de
le laisser fonctionner durant 15
minutes pour une évacuation
complète de l’air contaminé.

- Les commandes se composent
d’un interrupteur de lumière et
d’un commutateur à trois vitesses.
Si le cache est fermé, l’appareil
cessera de fonctionner. 

- Le bon fonctionnement de la
hotte dépend de la fréquence avec

14

Summary of Contents for GET-60 NF PLUS

Page 1: ...PLUS Campana Extractora Extractor Hood Hotte d Extraction Chamin Exaustora Instrucciones de montaje y uso Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Instru es de monta...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2A Fig 2C Fig 2D Fig 2B Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 6...

Page 4: ...cir cule aire caliente o que sea utiliza do para evacuar humos de los apa ratos alimentados con energ a no el ctrica mente una campana de aspiraci n y un quemador u horno que depen dan del aire del am...

Page 5: ...de caracter s ticas La conexi n el ctrica debe efec tuarse de la siguiente forma Marr n L L nea Azul N Neutro Aunque se trata de un aparato provisto de un interruptor es aconsejable que al efectuar l...

Page 6: ...Si deseamos la evacuaci n en ver si n filtrante reciclaje dentro de la cocina deberemos solicitar al vendedor los filtros de carb n activo los cuales son contempla dos como accesorio y no est n inclu...

Page 7: ...n activo depende del uso m s o menos prolongado de la campana del tipo de cocina y de la frecuencia con la cual se limpia el filtro exterior antigrasa Limpie frecuentemente todos los restos de grasa d...

Page 8: ...at is being used to evacuate fumes from devices sup plied by non electrical power When an extractor hood and a burner or oven that depend on ambient air and are supplied by non electrical power are in...

Page 9: ...Fig 2 D In the event of direct connec tion to the electricity supply there is a connection card inside the box located on the supply cable itself for the installer Although this device is equipped wit...

Page 10: ...ust be centred and rotated 90 degrees until you come to a stop Fig 6 To perform this operation the first thing that must be done is to dismantle grids G Fig 4 Finally using a joining pipe of diameter...

Page 11: ...and all the surfaces using a cloth moistened with ethyl alcohol or neutral non abrasive liquid detergents To replace the halogen bulbs Fig 8 carefully remove the inner ring G which is pressed in and...

Page 12: ...conduit o l air chaud circule ou qui est utilis pour va cuer les fum es des appareils ali mentaires nergie non lectri que Lorsqu une hotte d aspiration fonctionne simultan ment avec un br leur ou un...

Page 13: ...la fa on suivante Marron L Ligne Bleu N Neutre M me si l appareil est quip d un interrupteur l installation il est recommand de situ l ap pareil de sorte que la fiche soit accessible Fig 2 D En cas d...

Page 14: ...on filtrante recyclage dans la cuisine les filtres de charbon actif ne sont pas inclus en s rie il faudra donc les demander comme accessoire votre four nisseur Les filtres de charbon actif doi vent tr...

Page 15: ...charbon actif d pend de l utilisation plus ou moins prolon g e de la hotte du type de cuisine et de la fr quence laquelle le filtre ext rieur anti graisse est nettoy Nettoyez souvent tous les restes...

Page 16: ...uta onde circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos dos aparelhos alimentados com energia n o el ctrica Quando funcionarem de forma simult nea uma chamin de aspi ra o e um queimador ou forno qu...

Page 17: ...A liga o el ctrica dever ser efectuada da forma seguinte Castanho L Linha Azul N Neutro Embora se trate de um aparel ho provido de um interruptor aconselh vel que ao efectuar a instala o o aparelho es...

Page 18: ...ante Caso pretenda a evacua o em vers o filtrante reciclagem den tro da cozinha deveremos solici tar ao vendedor os filtros de carv o activo os quais s o con siderados como acess rio e n o est o inclu...

Page 19: ...v o activo depen der do uso mais ou menos pro longado da chamin do tipo de cozinha e da frequ ncia com que se limpa o filtro exterior anti gor dura Limpe frequentemente todos os restos de gordura do v...

Page 20: ...C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona SPAIN Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com Ref 1431196...

Reviews: