background image

laquelle les interventions de main-
tenance sont effectuées et surtout
des filtres anti-graisse et des fil-
tres de charbon actif.
- Les filtres métalliques servent à
retenir les particules de graisse
qui se trouvent en suspension
dans l’air et qui peuvent les bou-
cher au bout d’un certain temps en
fonction de l’utilisation qui est
faite de l’appareil.  De toutes
façons, afin d’éviter le danger d’é-
ventuels incendies, il faut nettoyer
les filtres, tous les deux mois
maximum, en suivant les instruc-
tions ci-après:
- Retirez les filtres de la hotte et
lavez-les avec une solution d’eau
et de détergent liquide neutre, en
laissant ramollir l’encrassement.
- Rincez avec de l’eau tiède en
abondance et laissez sécher.
- Les filtres peuvent également
être lavés dans le lave-vaisselle.
- Après plusieurs lavages, les pan-
neaux en aluminium filtrant peu-
vent présenter quelques altéra-
tions de la couleur. Ceci ne donne
pas lieu à des réclamations de
remplacement. 
- Les filtres de charbon actif ne
sont pas lavables ou régénérables
et doivent être remplacés tous les
quatre mois au plus tard.  La satu-
ration du charbon actif dépend de
l’utilisation plus ou moins prolon-
gée de la hotte, du type de cuisine
et de la fréquence à laquelle le filtre
extérieur anti-graisse est nettoyé.

- Nettoyez souvent tous les restes
de graisse du ventilateur et de tou-
tes les surfaces, à l’aide d’un linge
humidifié dans de l’alcool éthyli-
que ou des détergents liquides
neutres non abrasifs.

- Pour remplacer les ampoules
halogènes (Fig. 8), retirez avec
précaution la bague intérieure (G)
insérée à pression et le verre rond
(F). Retirez l’ampoule (H) dans le
sens indiqué par la flèche et rem-
placez-la par une autre du même
type et caractéristiques (12V -
20W). Souvenez-vous de ne pas
toucher l’ampoule directement
avec les doigts, car cela peut
réduire la vie de l’ampoule.

4. ASSISTANCE TECHNIQUE

Le vaste réseau de Services
Officiels S&P garantit une assistan-
ce technique efficace.

Si vous observez une anomalie
dans l’appareil, nous vous prions
de contacter l’un des services offi-
ciels qui vous apportera toute l’aide
nécessaire.

Toute manipulation effectuée par
des personnes étrangères aux
Services Officiels S&P forcerait
l’annulation de la garantie.

S&P SE RESERVE LE DROIT DE REALI-
SER DES MODIFICATIONS SUR LE
PRODUIT SANS PREAVIS.   

S&P DECLINE TOUTE RESPONSABILI-
TE DES DOMMAGES DERIVANT DE L’O-
MISSION DE CES AVERTISSEMENTS.

15

Summary of Contents for GET-60 NF PLUS

Page 1: ...PLUS Campana Extractora Extractor Hood Hotte d Extraction Chamin Exaustora Instrucciones de montaje y uso Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Instru es de monta...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2A Fig 2C Fig 2D Fig 2B Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 6...

Page 4: ...cir cule aire caliente o que sea utiliza do para evacuar humos de los apa ratos alimentados con energ a no el ctrica mente una campana de aspiraci n y un quemador u horno que depen dan del aire del am...

Page 5: ...de caracter s ticas La conexi n el ctrica debe efec tuarse de la siguiente forma Marr n L L nea Azul N Neutro Aunque se trata de un aparato provisto de un interruptor es aconsejable que al efectuar l...

Page 6: ...Si deseamos la evacuaci n en ver si n filtrante reciclaje dentro de la cocina deberemos solicitar al vendedor los filtros de carb n activo los cuales son contempla dos como accesorio y no est n inclu...

Page 7: ...n activo depende del uso m s o menos prolongado de la campana del tipo de cocina y de la frecuencia con la cual se limpia el filtro exterior antigrasa Limpie frecuentemente todos los restos de grasa d...

Page 8: ...at is being used to evacuate fumes from devices sup plied by non electrical power When an extractor hood and a burner or oven that depend on ambient air and are supplied by non electrical power are in...

Page 9: ...Fig 2 D In the event of direct connec tion to the electricity supply there is a connection card inside the box located on the supply cable itself for the installer Although this device is equipped wit...

Page 10: ...ust be centred and rotated 90 degrees until you come to a stop Fig 6 To perform this operation the first thing that must be done is to dismantle grids G Fig 4 Finally using a joining pipe of diameter...

Page 11: ...and all the surfaces using a cloth moistened with ethyl alcohol or neutral non abrasive liquid detergents To replace the halogen bulbs Fig 8 carefully remove the inner ring G which is pressed in and...

Page 12: ...conduit o l air chaud circule ou qui est utilis pour va cuer les fum es des appareils ali mentaires nergie non lectri que Lorsqu une hotte d aspiration fonctionne simultan ment avec un br leur ou un...

Page 13: ...la fa on suivante Marron L Ligne Bleu N Neutre M me si l appareil est quip d un interrupteur l installation il est recommand de situ l ap pareil de sorte que la fiche soit accessible Fig 2 D En cas d...

Page 14: ...on filtrante recyclage dans la cuisine les filtres de charbon actif ne sont pas inclus en s rie il faudra donc les demander comme accessoire votre four nisseur Les filtres de charbon actif doi vent tr...

Page 15: ...charbon actif d pend de l utilisation plus ou moins prolon g e de la hotte du type de cuisine et de la fr quence laquelle le filtre ext rieur anti graisse est nettoy Nettoyez souvent tous les restes...

Page 16: ...uta onde circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos dos aparelhos alimentados com energia n o el ctrica Quando funcionarem de forma simult nea uma chamin de aspi ra o e um queimador ou forno qu...

Page 17: ...A liga o el ctrica dever ser efectuada da forma seguinte Castanho L Linha Azul N Neutro Embora se trate de um aparel ho provido de um interruptor aconselh vel que ao efectuar a instala o o aparelho es...

Page 18: ...ante Caso pretenda a evacua o em vers o filtrante reciclagem den tro da cozinha deveremos solici tar ao vendedor os filtros de carv o activo os quais s o con siderados como acess rio e n o est o inclu...

Page 19: ...v o activo depen der do uso mais ou menos pro longado da chamin do tipo de cozinha e da frequ ncia com que se limpa o filtro exterior anti gor dura Limpe frequentemente todos os restos de gordura do v...

Page 20: ...C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona SPAIN Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com Ref 1431196...

Reviews: