background image

2

ESP
AÑOL

1. OBSERVACIONES GENERALES

Le agradecemos la con

fi

 anza depositada en S&P 

mediante la compra de este producto. La fabrica-

ción se ha llevado a cabo con base en las normas 

técnicas de seguridad vigentes y en cumplimiento 

de los estándares CE. Antes de instalar y poner en 

funcionamiento este producto, lea atentamente el 

presente manual de instrucciones. En él se inclu-

yen indicaciones importantes para su seguridad 

y la del resto de usuarios durante la instalación, 

uso y mantenimiento de este producto. Una vez 

fi

 nalizada la instalación entrégueselo al usuario 

fi

 nal. Compruebe el perfecto estado del artícu-

lo al desembalarlo. Cualquier defecto de origen 

que presente estará cubierto por la garantía S&P. 

Asegúrese de que todos los valores del suministro 

principal son compatibles con los especi

fi

 cados en 

la placa indicadora de potencia.

1.1. RECOMENDACIONES IMPORTANTES

• Le recomendamos que compruebe tanto el 

estado del dispositivo como su correcto fun-

cionamiento en el momento de desembalarlo. 

Veri

fi

 que que el producto sea el que usted ha 

solicitado y que los datos que 

fi

 guran en la 

fi

 cha 

técnica coincidan con sus necesidades.

•  La instalación debe realizarse según la norma-

tiva vigente en cada país.

•  Compruebe que el tamaño de la entrada de aire 

de la habitación es adecuado en caso de que se 

vaya a utilizar el producto a modo de extractor 

en un espacio en el que se haya instalado una 

caldera u otro tipo de sistema que requiera aire 

para su combustión.

•  El sistema de escape del extractor no se puede 

conectar a un conducto utilizado para la eva-

cuación de gases procedentes de dispositivos 

activados por gas u otro tipo de combustible. 

•  Este producto puede ser utilizado por niños de 

más de 8 años, por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas o por 

individuos con falta de conocimientos o expe-

riencia en el uso del mismo, siempre que lo 

hagan bajo supervisión y que hayan sido debi-

damente formados sobre cómo utilizar el dis-

positivo de forma segura y sobre los riesgos 

potenciales.

•  Los niños no deben jugar con el dispositivo.

ESPAÑOL

•  Los niños no deberán encargarse de la limpieza 

y el mantenimiento del producto sin supervi-

sión.

•  No introduzca objetos de ningún tipo a través de 

la rejilla de protección.

•  No retire la malla delantera mientras el extrac-

tor esté en funcionamiento. La malla delantera 

siempre debe estar correctamente colocada 

durante el funcionamiento del extractor.

1.2. USO

El modelo PULSE 160 es apto para utilizar en sis-

temas de ventilación controlada de edi

fi

 cios resi-

denciales. El uso del PULSE 160 está únicamente 

autorizado para los casos descritos y solamente 

se podrá asociar a los componentes recomenda-

dos por 

S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U.

 y 

a los que aparecen enumerados en este documen-

to. No está permitido ningún otro tipo de uso para 

el modelo PULSE 160. El sistema no es apto para 

la extracción de humos, para el secado de edi

fi

 cios 

ni para utilizar en espacios que contengan gases 

agresivos, agentes cáusticos o niveles de polvo 

extremos.

Para garantizar un uso óptimo y seguro del sis-

tema, es esencial garantizar un transporte y un 

almacenamiento apropiado, una plani

fi

 cación  e 

instalación profesionales y un funcionamiento 

y mantenimiento correctos. No está permitido 

realizar modi

fi

 caciones ni recon

fi

 guraciones  en 

la unidad o sistema. Antes de comenzar con la 

instalación, se debe haber realizado una correcta 

plani

fi

 cación del proyecto en la cual aparezcan de-

tallados el número y la colocación de las unidades 

de ventilación y de sus controles asociados, así 

como el principio de ventilación aplicado (ventila-

ción cruzada, ventilación de una sola habitación, 

extracción de aire, etc.).

Durante los procesos de plani

fi

 cación, instalación 

y funcionamiento, debe garantizarse el cumpli-

miento de las normativas contra incendios y de 

prevención de accidentes. Durante la fase de pla-

ni

fi

 cación, deben comprobarse los detalles con el 

deshollinador o el experto en ventilación corres-

pondiente.

1.3. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Se debe prestar atención a la información sobre 

seguridad incluida en el presente manual a la hora 

Summary of Contents for PULSE Series

Page 1: ...PULSE 160 ES EN DA CZ...

Page 2: ...e c mo utilizar el dis positivo de forma segura y sobre los riesgos potenciales Los ni os no deben jugar con el dispositivo ESPA OL Los ni os no deber n encargarse de la limpieza y el mantenimiento de...

Page 3: ...es con una unidad para introducir el aire fresco y otra para expulsar el aire usado Las unidades cambian de direcci n simult neamente cada 50 70 segundos en funci n de la velocidad se leccionada para...

Page 4: ...herramientas Sierra de corona de 162 mm Sierra de sable para pl stico Adhesivo sellador de montaje para fijar el tubo de montaje Martillo y cincel para conductos de cables rendijas 3 5 COLOCACI N Dur...

Page 5: ...AD DE CONTROL Instale la unidad de control a una altura est ndar en la pared 105 cm de distancia al suelo en una caja de mecanismo profunda La unidad de alimentaci n tambi n se puede instalar en la ca...

Page 6: ...ando una bro ca hueca con una corona de 162 mm El orificio debe tener una inclinaci n de 1 3 para permitir que la condensaci n se desv e hacia el exterior Es mejor perforar la pared desde el interior...

Page 7: ...llevar los cables hasta el orifi cio de la pared Aseg rese de que la longitud del cable del tubo de montaje es igual al grosor de la pared menos 150 mm Realice el cableado de la clavija para conectar...

Page 8: ...NTERIOR Una vez finalizado todo el trabajo dentro del edifi cio puede instalar la cubierta interior Coloque el filtro en las ranuras destinadas para ello en el in terior de la cubierta Inserte la cubi...

Page 9: ...xima potencia Activa el modo de m xima potencia 7 Modo de suspensi n Activa el modo de suspensi n 8 Pantalla de cambio de filtro Avisa al usuario de que debe cambiar el filtro 6 2 2 Modos de funcionam...

Page 10: ...n lavar con agua tibia Reemplazar cualquier filtro obstruido defectuoso Unidad de ventilaci n Una vez al a o Primero limpiar el ventilador con un cepillo y a continuaci n utilizar un aspirador Interc...

Page 11: ...ilador limpio en el tubo de montaje con cuidado de no da ar el ca ble de alimentaci n Conecte el enchufe del venti lador 1 Empuje el ventilador hacia el fondo del tubo de montaje hasta que los separad...

Page 12: ...ntrol est en modo m xima potencia Activar el modo Eco recuperaci n de calor El ventilador no funciona correcta mente Sustituir el venti lador La unidad de control fuente de alimentaci n no funciona co...

Page 13: ...leccionar el modo Eco recuperaci n de calor en la unidad de control Falta el inter cambiador de calor Insertar el intercam biador de calor 9 SERVICIO T CNICO Si el producto no se enciende o presenta u...

Page 14: ...esh when the extrac tor is working The extractor must always work with the front mesh correctly mounted ENGLISH 1 2 USAGE The PULSE 160 is suitable for use in the contro lled ventilation of residentia...

Page 15: ...stores heat from the outflowing air When the direction changes and fresh air is sucked in it is warmed by flowing over the heat exchanger The heat recovery rate can re ach 90 Example of optimal venti...

Page 16: ...project planning phase Please pay atten tion to the minimum distances as otherwise no guarantee can be given that the units will function properly Minimum distance to the ceiling and to the oor The m...

Page 17: ...ked in Please make sure that the bottom side of the con trol panel is unobstructed and that the opening for the humidity sensor is not blocked The installation is to be done in such a way that the 12V...

Page 18: ...the wall Should any plastering still need to be done allow for plaster thickness when shortening the mounting tube Shorten the mounting tube using a sabre saw in such a way that the mounting tube end...

Page 19: ...tight in the mounting tube When using an outside grille make sure that the grille is properly positioned with the curved slats pointing downwards Before doing this the stop per part of the set must be...

Page 20: ...event smoke for instance entering the room Do not operate the system when the inside cover is shut 6 1 1 Shutting the inside cover Step 1 Pull the inside cover out of the mounting tube Step 2 Use the...

Page 21: ...i ving a room s occupants sufficient time to get to sleep Once the selected duration is over the system will continue in the pre viously activated mode Filter change display An integrated meter is use...

Page 22: ...When necessary clean or replace it Step 4 reinsert the inside cover with the air intake pointing upwards into the mounting tube Step 5 take out the pre filter clean it and reas sembly it NOTE after cl...

Page 23: ...aged Step 3 Pull the heat exchanger unit out of the mounting tube using the strap taking care that the power sensor cable is not damaged Step 4 Clean the heat exchanger unit using a va cuum cleaner or...

Page 24: ...t Cause Remedy Low level of airflow Inside cover is shut Open the inside cover Filter clogged up Clean the filter or replace it Heat exchanger unit dirty Clean the heat exchanger unit Clean the ventil...

Page 25: ...F r ikke genstande gennem beskyttelsesgitteret DANSK Fjern ikke det forreste net n r ventilatoren er i drift N r ventilatoren er i drift skal det forreste net altid v re korrekt monteret 1 2 ANVENDELS...

Page 26: ...kker og lagrer varme fra den udstr mmende luft N r retningen ndres og der suges frisk luft ind opvarmes den ved at str mme hen over varme veksleren Varmeudvindingsgraden kan n 90 Eksempel p optimal v...

Page 27: ...on for PULSE 160 bestemmes under projektplanl gningsfasen V r opm rk som p minimumsafstandene da det ellers ikke kan garanteres at enhederne fungerer korrekt Minimumsafstand til loft og til gulv Minim...

Page 28: ...panelets underside er uhindret og at fugtighedsf lerens bning ikke er blokeret Installationen skal udf res p en s dan m de at 12V udgangskablet og 230V indgangskablet ikke er p samme side som str mfor...

Page 29: ...ggens tykkelse Skulle der stadig v re brug for gipsarbejde skal der v re plads til gipsens tykkelse n r monteringsr ret afkortes Afkort monteringsr ret ved hj lp af en bajonetsav p en s dan m de at r...

Page 30: ...sidder til i monteringsr ret Hvis du bruger et udvendigt gitter skal du s rge for at gitteret er korrekt placeret og at de buede lameller peger nedad F r dette g res skal prop pen en del af s ttet li...

Page 31: ...e r g i at komme ind i rummet Anvend ikke systemet n r det ind vendige d ksel er lukket 6 1 1 Lukning af det indvendige d ksel Trin 1 Tr k det indvendige d ksel ud af monte ringsr ret Trin 2 Brug klap...

Page 32: ...et giver beboerne p et v relse tilstr kke lig tid til at falde i s vn N r det valgte tid srum er g et forts tter systemet i den tidligere aktiverede tilstand Filterskift Der anvendes en integreret m l...

Page 33: ...ret Reng r udskift det om n dvendigt Trin 4 S t det indvendige d ksel p igen luftind taget skal pege opad i monteringsr ret Trin 5 Tag forfilteret ud rens det og s t det p igen BEM RK N begge filtre e...

Page 34: ...tr mkablet ikke bes kadiges Trin 3 Tr k varmevekslerenheden ud af mon teringsr ret ved hj lp af stroppen s rg for at str m f lerkablet ikke beskadiges Trin 4 Reng r varmeveks lerenheden med en st vsug...

Page 35: ...fungerer ikke korrekt Udskift styreenhe den Fejl rsag L sning St jniveauet er h jere end normalt ved drift i normal tilstand Rotorbladene er beskidte Reng r rotorbladene Reng r ventilatoren heden Snav...

Page 36: ...ingen og vores hensyntagen til fremtidige generationer betyder at vi altid skal genbruge materialer hvor det er muligt Glem ikke at afskaffe al emballage i de relevante genbrugsbe holdere Hvis din enh...

Page 37: ...p edm ty skrz kryc m ku Neodstra ujte kryc m ku pokud je za zen v provozu Za zen m e b t v provozu pouze se spr vn namontovanou kryc m kou ESKY 1 2 POU IT PULSE 160 je vhodn pro pou it p i zen m v tr...

Page 38: ...n a je p iv d n erstv vzduch oh eje se proud n m p es v m n k tepla innost zp tn ho z sk v n tepla m e dos hnout 90 P klad optim ln ho e en vetr n P klad v tr n pro m stnosti s v skytem vlhkosti Pro z...

Page 39: ...lze zaru it spr vnou funkci jednotek Minim ln odstup od stropu a podlahy Minim ln vzd lenost od stropu nesm b t men ne 300 mm a od podlahy nesm b t men ne 1000 mm Minim ln odstup od dal ch stavebn ch...

Page 40: ...y pro 12V a 230V nes m b t vedeny do krabice ze stejn ho sm ru kabel pro 230 ve te spodem Nap jec zdroj pro nap jen jednotky lze tak um stit na DIN li tu rozvad e Toto v ak vy aduje dal kabe lov veden...

Page 41: ...pojen kabelu k ventil toru P i pou it siln j ch kabel mus b t t rbina ir Na vn j stranu instala n ho potrub naneste t sn c hmotou 2 a vlo te ji do otvoru 3 A po vytvrdnut tmelu pokra ujte dal m krokem...

Page 42: ...ch prac na vnit n ch st n ch a instalaci vn j m ky nebo vn j ho kovov ho krytu lze instalovat ventil tor a v m n k tepla Spo jte ventil tor s v m n kem zasunut m ventil toru na vnit n stranu tepeln ho...

Page 43: ...automaticky nastaven idlem vlhkosti 2 ipka Nahoru Zap Zv en ot ek ventil toru a nebo zapnut syst mu 3 Automatick re im Zapnut vypnut automatick ho re imu 4 ipka Dol Vyp Sn en ot ek ventil toru a nebo...

Page 44: ...ontrolov ny a udr ov ny 7 1 INTERVALY DR BY D l Interval Operace Vnit n m ka Jednou za t i m s ce Ot ete m ku vlhk m had kem Prachov filtr Jednou za t i m s ce Pou ijte vysava pro odstran n prachu Pak...

Page 45: ...u a lopatky rotoru Krok 4 Vlo te vy i t n ventil tor do instala n ho po trub D vejte pozor aby nedo lo k po kozen nap je c ho datov ho kabelu Zapojte ventil tor 1 Zatla te ventil tor do instala n ho p...

Page 46: ...vn Vym te ventil tor Porucha d c jednotky nebo napaje e Vym te d c jedno tku napaje Nefunk n ventil tor Nen nap jen Obnovte nap jen Chyba instalace Zkontrolujte zapo jen Zkontrolujte spr vn zapojen ko...

Page 47: ...uje spr vn nebo je abnorm ln hlu n odpojte jej od nap jen p ep na em 0 1 um st n m na boku hlavn jednotky P ep na nastavte do polohy 0 Kontaktujte sv ho prodejce a vy dejte si technickou pomoc od na e...

Page 48: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441374...

Reviews: