background image

Manual de instruções 

PORTUGUÊS 

Agradecemos  a  confiança  depositada  na 
S&P  ao  comprar  este  produto,  o  qual  foi 
fabricado  segundo  as  regras  técnicas  de 
segurança conformes as normas da CE. 
Antes  de  instalar  e  pôr  em  funcionamento 
este  produto,  leia  com  atenção  o  presente 
manual 

de 

instruções 

pois 

contém 

indicações 

importantes 

para 

sua 

segurança e para a dos utilizadores durante 
a  instalação,  uso  e  manutenção  deste 
produto.  Após  ter  finalizado  a  instalação, 
entregue-o ao utilizador final. 
Verifique  o  perfeito  estado  do  aparelho  no 
momento  da  desembalagem  pois  qualquer 
defeito  de  origem  que  este  apresentar, 
estará 

coberto 

pela 

garantia 

S&P. 

Igualmente verifique que o aparelho é o que 
você  encomendou  e  que  os  dados  que 
aparecem na placa de instruções coincidem 
com as suas necessidades. 
 
Transporte e manuseio. 
-  A 

embalagem 

deste 

aparelho 

foi 

desenvolvida  para  suportar  as  condições 
normais  de  transporte.  Não  deverá 
transportar  o  aparelho  fora  da  sua 
embalagem original pois poderia deformá-
lo ou deteriorá-lo. 

-  A  armazenagem  do  produto  deverá  ser 

realizada  na  sua  embalagem  original  e 
num  local  seco  e  protegido  da  sujidade 
até  a  sua  instalação  final.  Não  aceite  um 
aparelho  que  não  seja  apresentado  na 
sua  embalagem 

original 

  ou  que 

apresente sinais de ter sido manipulado. 

-  Evite  golpes,  quedas  e  a  colocação  de 

pesos excessivos sobre a embalagem. 

 
Importante  para  a  sua  segurança  e  para  a 

dos utilizadores. 

-  A  instalação  deverá  ser  realizada  por  um 

profissional qualificado. 

-  Certifique-se  que  a  instalação  cumpre 

com  os  regulamentos  mecânicos  e 
eléctricos de cada país. 

-  Depois 

de 

ter 

colocado 

em 

funcionamento, o aparelho deverá cumprir 
as seguintes Directivas: 

-  Directiva de Baixa Tens ão 2006/95/CE 

-  Directiva 

de 

Compatibilidade 

Electromagnética 2004/108/CE. 

-  Os  ventiladores  ou  os  aparelhos  de  que 

estão  compostos  foram  desenvolvidos 
para  mover  ar  dentro  dos  límites 
indicados na placa de características. 

-  Não  utilice  este  aparelho  em  atmosferas 

explosivas ou corrosivas. 

-  Se  tem  de  instalar  um  ventilador  para 

extrair ar num local onde foi instalada uma 
caldeira  ou  outro  tipo  de  aparelho  de 
combustão,  certifique-se  que  no  local 
existem  suficientes  entradas  de  ar  para 
garantir uma correcta combustão.

 

 

-  Este  aparelho  não  se  destina  a  ser 

utilizado 

por 

crianças 

ou 

pessoas 

portadoras  de  incapacidade,  salvo  se 
devidamente  supervisionadas  por  uma 
pessoa capaz de assegurar que o mesmo 
é  utilizado  de  um  modo  seguro.  As 
crianças 

devem 

ser 

particularmente 

seguidas  para  que  seja  assegurado  que 
não  brincam  com  o  aparelho  evitando 
assim riscos inerentes 

 
Segurança na instalação. 
-  Certifique-se  que  não  existem  elementos 

livres  perto  do  ventilador  que possam  ser 
aspirados.  Se  vai  ser  instalado  numa 
conduta, verifique que não existe qualquer 
elemento  que  possa  ser  aspirado  pelo 
ventilador. 

-  Quando  instalar  um  aparelho,  certifique-

se  que  se  realizaram  todas  as  fixações  e 
que  a  estrutura  na  qual  está  instalado  é 
suficientemente resistente para suportar o 
aparelho  em  funcionamento  na  sua 
máxima potência. 

-  Antes  de  manipular  este  aparelho, 

certifique-se  que  está  desligado  da  rede, 
mesmo se já estiver parado. 

-  Verifique  que  os  valores  de  tensão  e 

frequência  da  rede  de  alimentação  são 
iguais  aos  indicados  na  placa  de 
características . 

-  Na  instalação  eléctrica  do  aparelho 

deverá  ser  incorporado  um  interruptor 
omnipolar  com  uma  abertura  entre 
contactos 

de 

pelo 

menos  3 

mm, 

adequado  à  carga  e  que  respeite  os 
normativos vigentes 

-  De elektrische installatie moet voorzien zijn 

van  een  dubbelpolige  schakelaar  met  een 
contactafstand  van  ten  minste  3mm, 
verdere  aansluiting conform de in  het land 
van installatie geldende normen 

-  Volg  voor  de  elektrische  aansluiting  de 

aanwijzingen op het elektrisch schema. 

-  Controleer  bij  de  modellen  waarbij  een 

aarding  noodzakelijk  is  of  deze  correct  is 
uitgevoerd, 

en 

of 

de 

thermische 

beschermingen  en  zekeringen  tegen  te 
hoge  intensiteit  op  de  juiste  wijze  zijn 
verbonden 

en 

voldoen 

aan 

de 

overeenkomstige waarden. 

-  Wanneer  de  ventilator  op  een  luchtkanaal 

wordt  aangesloten,  mag  dit  kanaal  enkel 
gebruikt worden als ventilatiekanaal. 

 
Inbedrijfstelling 
Controleer  de  volgende  punten  alvorens  de 
installatie in bedrijf te stellen: 
-  Is het apparaat op correcte wijze bevestigd 

en  is  de  elektrische  installatie  correct 
uitgevoerd? 

-  Zijn  de  elektrische  veiligheidssystemen 

correct verbonden? 

-  Zijn  er  in  de  zone  rond  de  ventilator  of  in 

de  luchtkanalen  (indien  aanwezig)  geen 
resten  van  montagematerialen  of  vreemde 
voorwerpen  achtergebleven  die  kunnen 
worden aangezogen? 

-  Is het aardingssysteem correct verbonden? 
-  Zijn  de  elektrische  beschermingsmiddelen 

correct  aangesloten,  goed  afgesteld  en  is 
hun werking correct? 

-  Zijn  de  ingangen  van  de  kabels  en 

elektrische verbindingen voldoende dicht 

 
Bij het in werking stellen: 
-  Draait de waaier in de juiste richting? 
-  Zijn er geen abnormale trillingen? 
-  Indien  een  van  de  beveiligingssystemen 

van  de  elektrische  installatie  uitslaat, 
ontkoppel    het  apparaat  dat  van  het 
elektrisch  net  en  controleer  de  installatie 
alvorens deze opnieuw in bedrijf te stellen. 

 
Onderhoud. 
-  Controleer  altijd  eerst  of  dit  apparaat  is 

losgekoppeld 

van 

het 

elektriciteitsnet 

alvorens  het  te  demonteren,  zorg  er  ook 

voor  dat  niemand  het  kan  in  werking 
stellen tijdens de onderhoudsbeurt. 

-  Regelmatige  inspectie  van  het  apparaat  is 

noodzakelijk.  De  frequentie  hiervan  hangt 
af  van  de  omstandigheden.  Er  moet 
worden  vermeden  dat  vuil  zich  kan 
ophopen in de behuizing, waaiers, motoren 
en  roosters,  wat  risico's  kan  veroorzaken 
en  de  levensduur 

aanmerkelijk  kan 

verminderen. 

-  Let er bij het schoonmaken goed op dat de 

waaier  of  de  turbine  niet  uit  het  balans 
wordt gebracht. 

-  Bij  alle  onderhouds-  en  reparatiewerk-

zaamheden  moeten  de  in  elk  land  van 
kracht  zijnde  regelgeving  voor  veiligheid 
worden nageleefd. 

 
Recycling. 
-  De  regelgeving  van  de  EG  en  onze 

verplichtingen 

t.o.v. 

de 

komende 

generaties  verplichten  ons  materialen  te 
recycleren.  Wij  verzoeken  u  dringend  de 
verpakkingsresten  in  de  overeenkomstige 
recyclingcontainer 

te 

deponeren; 

de 

afgedankte  apparaten  moeten  via  de 
geëigende 

afvalverwerkingkanalen 

verwerkt te worden. 

 
Richt  u  voor  al  uw  vragen  omtrent  S&P-
producten  tot  uw  erkende  installateur  van 
S&P  indien  u  zich  in  Spanje  bevindt,  of  tot 
uw  dealer  in  de  rest  van  de  wereld.  U  kunt 
deze  terugvinden  via  het  internet  op 

www.solerpalau.com

  (  of  de  landelijke 

websites) 
 
 

 

Este aparelho pode ser utilizado por 

crianças com idade de 8 anos ou superior 

e pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas ou falta 

de experiencia e conhecimento, se lhes 

tiver sido dado a supervisão ou formação 

apropiadas no que diz respeito ao uso 

do aparelho de uma maneira segura e 

que comprendam os perigos que implica. 

As crianças nao devem brincar com o 

aparelho. A limpeza e Manutenção a 

realizar pelo usuário nao debe ser realizada 

por crianças sem supervisão.

Manual de instruções 

PORTUGUÊS 

Agradecemos  a  confiança  depositada  na 
S&P  ao  comprar  este  produto,  o  qual  foi 
fabricado  segundo  as  regras  técnicas  de 
segurança conformes as normas da CE. 
Antes  de  instalar  e  pôr  em  funcionamento 
este  produto,  leia  com  atenção  o  presente 
manual 

de 

instruções 

pois 

contém 

indicações 

importantes 

para 

sua 

segurança e para a dos utilizadores durante 
a  instalação,  uso  e  manutenção  deste 
produto.  Após  ter  finalizado  a  instalação, 
entregue-o ao utilizador final. 
Verifique  o  perfeito  estado  do  aparelho  no 
momento  da  desembalagem  pois  qualquer 
defeito  de  origem  que  este  apresentar, 
estará 

coberto 

pela 

garantia 

S&P. 

Igualmente verifique que o aparelho é o que 
você  encomendou  e  que  os  dados  que 
aparecem na placa de instruções coincidem 
com as suas necessidades. 
 
Transporte e manuseio. 
-  A 

embalagem 

deste 

aparelho 

foi 

desenvolvida  para  suportar  as  condições 
normais  de  transporte.  Não  deverá 
transportar  o  aparelho  fora  da  sua 
embalagem original pois poderia deformá-
lo ou deteriorá-lo. 

-  A  armazenagem  do  produto  deverá  ser 

realizada  na  sua  embalagem  original  e 
num  local  seco  e  protegido  da  sujidade 
até  a  sua  instalação  final.  Não  aceite  um 
aparelho  que  não  seja  apresentado  na 
sua  embalagem 

original 

  ou  que 

apresente sinais de ter sido manipulado. 

-  Evite  golpes,  quedas  e  a  colocação  de 

pesos excessivos sobre a embalagem. 

 
Importante  para  a  sua  segurança  e  para  a 

dos utilizadores. 

-  A  instalação  deverá  ser  realizada  por  um 

profissional qualificado. 

-  Certifique-se  que  a  instalação  cumpre 

com  os  regulamentos  mecânicos  e 
eléctricos de cada país. 

-  Depois 

de 

ter 

colocado 

em 

funcionamento, o aparelho deverá cumprir 
as seguintes Directivas: 

-  Directiva de Baixa Tens ão 2006/95/CE 

-  Directiva 

de 

Compatibilidade 

Electromagnética 2004/108/CE. 

-  Os  ventiladores  ou  os  aparelhos  de  que 

estão  compostos  foram  desenvolvidos 
para  mover  ar  dentro  dos  límites 
indicados na placa de características. 

-  Não  utilice  este  aparelho  em  atmosferas 

explosivas ou corrosivas. 

-  Se  tem  de  instalar  um  ventilador  para 

extrair ar num local onde foi instalada uma 
caldeira  ou  outro  tipo  de  aparelho  de 
combustão,  certifique-se  que  no  local 
existem  suficientes  entradas  de  ar  para 
garantir uma correcta combustão.

 

 

-  Este  aparelho  não  se  destina  a  ser 

utilizado 

por 

crianças 

ou 

pessoas 

portadoras  de  incapacidade,  salvo  se 
devidamente  supervisionadas  por  uma 
pessoa capaz de assegurar que o mesmo 
é  utilizado  de  um  modo  seguro.  As 
crianças 

devem 

ser 

particularmente 

seguidas  para  que  seja  assegurado  que 
não  brincam  com  o  aparelho  evitando 
assim riscos inerentes 

 
Segurança na instalação. 
-  Certifique-se  que  não  existem  elementos 

livres  perto  do  ventilador  que possam  ser 
aspirados.  Se  vai  ser  instalado  numa 
conduta, verifique que não existe qualquer 
elemento  que  possa  ser  aspirado  pelo 
ventilador. 

-  Quando  instalar  um  aparelho,  certifique-

se  que  se  realizaram  todas  as  fixações  e 
que  a  estrutura  na  qual  está  instalado  é 
suficientemente resistente para suportar o 
aparelho  em  funcionamento  na  sua 
máxima potência. 

-  Antes  de  manipular  este  aparelho, 

certifique-se  que  está  desligado  da  rede, 
mesmo se já estiver parado. 

-  Verifique  que  os  valores  de  tensão  e 

frequência  da  rede  de  alimentação  são 
iguais  aos  indicados  na  placa  de 
características . 

-  Na  instalação  eléctrica  do  aparelho 

deverá  ser  incorporado  um  interruptor 
omnipolar  com  uma  abertura  entre 
contactos 

de 

pelo 

menos  3 

mm, 

adequado  à  carga  e  que  respeite  os 
normativos vigentes 

Summary of Contents for TD-SILENT Series

Page 1: ...TD SILENT ...

Page 2: ... V Hz ...

Page 3: ...C L N N LA LB N LA LB L N REB TD 250 100 TD 350 125 TD 1000 200 TD 250 100 TD 350 125 TD 1000 200 ...

Page 4: ...30 1 L L N s L TD 250 100 T TD 350 125 T TD 500 150 160 T TD 800 200 T TD 1000 200 T N C ...

Page 5: ...ación debe realizarse por un profesional cualificado Asegúrese de que la instalación cumple con los reglamentos mecánicos y electrotécnicos de cada país Una vez puesto en servicio el aparato debe cumplir con las siguientes Directivas Directiva de Baja Tensión 2006 95 CE Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004 108 CE Los ventiladores o los aparatos que los incorporan han sido diseñados pa...

Page 6: ... la red y comprobar la instalación antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento Mantenimiento Antes de manipular el ventilador asegúrese de que está desconectado de la red aunque ya esté parado y de que nadie pueda ponerlo en marcha durante la intervención Es necesaria una inspección regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en función de las condiciones de trabajo para evitar la acumu...

Page 7: ... mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Instructions Manual ENGLISH Thank you for placing your confidence in S P by buying this...

Page 8: ...llow the connections diagram for the electrical connections If an earth connection is necessary check that it correctly connected and that anyone else connecting it while it is being manipulated The apparatus must be regularly inspected These inspections should be carried out bearing in mind the machine s working conditions in order to avoid dirt or dust accumulating on the propeller turbine motor...

Page 9: ... 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nett...

Page 10: ...a mise à la terre si elle est nécessaire a été correctement effectuée et que les protections thermiques ou de Une inspection règuliére de l appareil est nécessaire Sa fréquence doit être fixée en fonction des conditions de travail afin d èviter l accumulation de saletè dans les hélices les turbines les moteurs et les grilles ceci pouvant entraîner des risques et pourrait réduire sensiblement la vi...

Page 11: ...äglichkeit 2004 108 CE Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert um Luft gemäß der auf dem Typenschild ausgewiesenen Grenzwerte zu bewegen Die Geräte dürfen nicht in explosiven oder korrosiven Bereichen betrieben werden Wenn das Produkt in einem Raum zusammen mit schornsteinabhängigen Feuerungen Heizkessel usw betrieben wird muss auf jeden Fall für ausreichende Zuluft gesorgt werden Der Ausbl...

Page 12: ...hführen Bei Auslösung einer elektrischen Schutzvorrichtung trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und überprüfen Sie die Anlage vor dem Wiedereinschalten Wartung Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich durch ausgebildetes Fachpersonal und nach den jeweils geltenden nationalen Vorschriften durchgeführt werden Vor allen Arbeiten am Gerät sind die Geräte vom Netz zu trennen und gegen Wiedereinschalten zu...

Page 13: ...eze vermeld op het kenplaatje Gebruik alleen toegestaan voor kinderen van 8 jaar en ouder Let op laat kinderen niet met dit product spelen Onderhoud alleen door volwassenen Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Wij willen u graag bedanken voor het vertrouwen dat u in S P stelt door de aankoop van dit product dat is geproduceerd in overeenstemming met de CE normen Wij verzoeken u voordat u over gaat tot de...

Page 14: ...e juiste richting Zijn er geen abnormale trillingen Indien een van de beveiligingssystemen van de elektrische installatie uitslaat ontkoppel het apparaat dat van het elektrisch net en controleer de installatie alvorens deze opnieuw in bedrijf te stellen Onderhoud Controleer altijd eerst of dit apparaat is losgekoppeld van het elektriciteitsnet alvorens het te demonteren zorg er ook voor dat nieman...

Page 15: ...s ou falta de experiencia e conhecimento se lhes tiver sido dado a supervisão ou formação apropiadas no que diz respeito ao uso do aparelho de uma maneira segura e que comprendam os perigos que implica As crianças nao devem brincar com o aparelho A limpeza e Manutenção a realizar pelo usuário nao debe ser realizada por crianças sem supervisão Manual de instruções PORTUGUÊS Agradecemos a confiança ...

Page 16: ...em de depositar os aparelhos que foram substituidos no Gestor de Resíduos mais próximo Para esclarecer qualquer dúvida em relação aos produtos da S P dirija se à Rede de Serviços Após Venda se estiver em território espanhol ou ao seu distribuidor habitual no resto do mundo Para a sua localização pode consultar o site www solerpalau com Para a ligação eléctrica siga as indicações do esquema de liga...

Page 17: ...i di eta o superiore e da persone con capacita fisiche sensoriali o mentaliridotteochemancanodiesperienza e conoscenza del prodotto se sono stati supervisionati o formati appropriatamente rispetto all uso dell apparato in maniera sicura e comprendendo i rischi che implica I bambini non devono giocare con questo apparato La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non dovrebbero essere fatte ...

Page 18: ...tandard delle normative vigenti nel paese Per il collegamento elettrico segua le indicazioni dello schema di collegamento Verifichi che il collegamento a terra se ci fosse è stato effettuato correttamente e le protezioni termiche o di sovraccarico sono state collegate e regolate ai limiti corrispondenti In caso di collegamento di un ventilatore a un condotto questo deve essere esclusivo per il sis...

Page 19: ...rickými či mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnou zkušeností a znalostmi pokud nejsou pod dozorem zodpovědné osoby nebo pokud jim taková osoba nedala dostatečné instrukce které zajistí bezpečné užívání spotřebiče a pochopení rizik s tím spojených Uživatel musí zajistit aby si se spotřebičem nehrály děti Čištění a údržba spotřebiče nesmí být prováděna dětmi bez dozoru Návod k obsluze ÈES...

Page 20: ...apojen na prùduch se musí jednat výhradnì o prùduch pro vìtrací systém møížek aby nevznikala rizika možných závad a zkrácení životnosti spotøebièe Pøi èištìní je nutné dbát aby u lopatky nebo turbíny nedošlo k k porušení rovnováhy Pøi provádìní údržby a oprav je nezbytné dodržovat všechny bezpeènostní pøedpisy platné v zemi dovozu Recyklace Normy EEC a závazek který musíme pøijmout v zájmu našich ...

Page 21: ...r med nedsatt fysisk eller mental förmåga och kunskap detta om de är under uppsyn eller instruerande huruvida användning på ett säkert sätt ska ske och om de förstå riskerna Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll ska inte göras av barn utan tillsyn Bruksanvisning SVENSKA Vi är tacksamma för det förtroende ni har visat S P genom att köpa denna produkt som har tillverkats i...

Page 22: ...ven om den är avstängd och att ingen kan sätta igång den under tiden Det är nödvändigt med en regelbunden inspektion Frekvensen för denna inspektion bör bestämmas beroende på användande och miljö för att undvika att det samlas smuts i propellrarna turbinerna motorerna och gallrerna som kan medföra risker och skulle märkbart förkorta apparatens livstid Vid rengöring krävs mycket försiktighet för at...

Page 23: ...under 8 år eller af personer med nedsatte fysiske mentale eller motoriske evner uden vejledning af en myndig person Børn må ikke lege med dette apparat Børn må ikke udføre rengøring eller vedligehold af dette apparat uden opsyn af en voksen Instruktions håndbog DANSK S P takker for den ved køb af dette produkt udviste tillid Produktet er fremstillet i henhold til de gældende tekniske sikkerhedsreg...

Page 24: ...ventilatoren skal denne være afbrudt fra el forsyningen selv når denne er stoppet og ingen bør kunne starte den så længe den undersøges Apparatet skal inspiceres regelmæssigt Hyppigheden afhænger af arbejdsomgivelserne for at undgå ophobing af snavs på propeller turbiner motorer og gitre der kunne medføre en risiko og afkorte ventilatorens levetid Under rengøringen skal man sørge for ikke at bring...

Page 25: ... wieku 8 lat oraz powyżej 8 roku życia osoby niepełnosprawne o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych oraz psychicznych osoby bez doświadczenia oraz wiedzy odnośnie urządzenia jeżeli zostały odpowiednio przeszkolone z zakresu bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz niebezpieczeństw jakie może ono generować Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie mogą by...

Page 26: ...zystkich pozostaùych elementów opakowania w odpowiednich kontenerach do recyklingu a takýe o dostarczanie wymienionych urzàdzeñ do najbliýszej firmy zajmujàcej siæ utylizacjà odpadów Aby wyjaúniã wszelkie wàtpliwoúci dotyczàce produktów S P prosimy o kontakt z siecià obsùugi posprzedaýnej jeýeli znajdujesz siæ na terytorium Hiszpanii lub do najbliýszego dystrybutora w dowolnej czæúci úwiata Moýesz...

Page 27: ... jutiminių ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ar žinių prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi arba tik tuo atveju jeigu jiems buvo paaiškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suprato gresiančius pavojus Vaikams negalima žaisti su prietaisu Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir priežiūros darbų Instrukcijø gidas LIETUVIØ KALBA Dëkojame jums uþ pasitikëjimà parodytà S P perkan...

Page 28: ...kartotinis panaudojimas Ekonominës Europos Sàjungos normatyva ir kompromisas kurá turime pasiekti su ateinanèiomis kartomis mus ápareigoja pakartotinai panaudoti medþiagas todël prašome depozituoti visus atliekamus ápakavimo elementus á atitinkamus atliekø konteinerius taip pat išnešti pakeistus aparatus á artimiausià atliekø perdirbimo punktà Kreipkitës á Paslaugø Po Pardavimo Tinklà tam kad išsi...

Page 29: ...ητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον έχουν τύχει επίβλεψης ή εκπαίδευσης σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και να κατανοούν τους κινδύνους που εμπλέκονται Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Καθαρισμός και συντήρηση δεν επιτρέπεται να γίνονται από τα παιδιά ...

Page 30: ......

Page 31: ...тьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или людьми без опыта и знаний если они находятся под контролем или проинструктированы опытными взрослыми пользователями и понимают потенциальные риски связанные с использованием устройства Дети не должны играть с данным устройством Чистка и обслуживание данного устройства не должно производиться детьми ...

Page 32: ...òåðèàëîâ ïîýòîìó ïðîñèì Âàñ íå çàáûâàòü î íåîáõîäèìîñòè ðàçìåùåíèÿ îñòàòêîâ óïàêîâêè â ñïåöèàëüíûõ êîíòåéíåðàõ äëÿ ïîâòîðíîé ïåðåðàáîòêè à òàêæå ïåðåäà è îòðàáîòàâøåãî îáîðóäîâàíèÿ îðãàíèçàöèè èìåþùåé ðàçðåøåíèå íà ïåðåðàáîòêó îòõîäîâ Äëÿ ïîëó åíèÿ ëþáîé äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè êàñàþùåéñÿ ïðîäóêöèè êîìïàíèè S P îáðàòèòåñü â Ñåòü ãàðàíòèéíîãî è ïîñëåãàðàíòèéíîãî îáñëóæèâàíèÿ åñëè Âû ïðîæèâàåòå â ...

Page 33: ... а також особами з фізичними розумовими вадами без інструктування щодо правил безпеки користування вентилятором та нагляду дорослих Дітям не дозволено ігри із пристроєм вентилятором Користування очищення вентилятора не дозволяється без нагляду дорослих УКРАИНСКИ ...

Page 34: ...íîìàëüí â áðàö Â âèïàäêó ñïðàöüîâóâàííÿ îäí é ç âñòàíîâëåíèõ åëåêòðè íèõ çàõèñíèõ ïðèëàä â ä ìêí òü àïàðàò â ä ìåðåæ òà ïåðåâ ðòå ïðàâèëüí ñòü óñòàíîâêè ïåðø èì âêëþ èòè âåíòèëÿòîð çíîâó Òåõí íå îáñëóãîâóâàí íÿ Ïåðø èì ðîçïî àòè áóäü ÿê ðîáîòè ç âåíòèëÿòîðîì ïåðåêîíàéòåñü â òîìó ùî â í â äêëþ åíèé â ä ìåðåæ íàâ òü ÿêùî àïàðàò ñïèíåíèé à òàêîæ â òîìó ùî í õòî íå çìîæå âêëþ èòè éîãî â õîä òåõí íîãî ...

Page 35: ...òúò òðÿáâà äà îòãîâàðÿ íà ñëåäíèòå ñòàíäàðòè Äèðåêòèâà çà íèñêî íàïðåæåíèå 2006 95 CE Äèðåêòèâà çà åëåêòðîìàãíèòíà ñúâìåñòèìîñò 2004 108 ÑÅ Âåíòèëàòîðèòå èëè àïàðàòèòå âêëþ âàùè âåíòèëàòîðè ñà ïðîåêòèðàíè äà îáðàáîòâàò âúçäóõà â ó àñòúöè ñ ïàðàìåòðè îïèñàíè íà òàáåëà ìîíòèðàíà âúðõó êîðïóñà èì Òîâà èçäåëèå íå òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàíî â êîðîçèâíà èëè ëåñíî èçáóõëèâà ñðåäà Àêî âåíòèëàòîðà ùå ñå èçï...

Page 36: ...òâà ïîäàäå ñèãíàë èçäåëèåòî íåçàáàâíî òðÿáâà äà áúäå èçêëþ åíî îò åë ìðåæà è öÿëàòà èíñòàëàöèÿ òðÿáâà äà áúäå ïðîâåðåíà âíèìàòåëíî ïðåäè ïîâòîðíî âêëþ âàíå Ïîääðúæêà Ïðåäè âñÿêà ìàíèïóëàöèÿ íà èçäåëèåòî ñå óâåðåòå å òî íå å ñâúðçàíî ñ åë ìðåæà äîðè è äà å èçêëþ åíî Ïðåäîòâðàòåòå âúçìîæíîñòòà íÿêîé äðóã äà ãî âêëþ è îòíîâî äîêàòî ñå ðàáîòè ïî íåãî Èçäåëèåòî òðÿáâà äà ñå ñåðâèçèðà ðåäîâíî â çàâèñèìî...

Page 37: ...avati sledeće standarde Standard za instalacije niskog pritiska 2006 95 CE Standard za elektromagnetnu kompati bilnost 2004 108 CE Ventilatori odnosno aparati koji sadrže iste su dizajnirani tako da uvode vazduh u okviru ograničenja koja su navedena na pločici uređaja Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu u eksplozivnom i zapaljivom okruženju Ukoliko će ventilator biti postavljen u okruženje gde ...

Page 38: ... još jednom pažljivo proverite celu instalaciju Održavanje Pre nego što počnete da rukujete venti latorom obavezno ga isključite sa napa janja čak iako je isključen na prekidaču Uklonite mogućnost da bilo ko drugi ukl juči uređaj dok vršite održavanje Uređaj morate redovno kontrolisati Ove kontrole morate sprovoditi imajući u vidu radne uslove uređaja u cilju izbegavanja nakupljanja prljavštine i ...

Page 39: ...sensorām vai garīgām spējam vai personas bez pieredzes Ja šīs personas ir atbilstošā uzraudzībā vai ir apmācītas izmantot ierīci drošā veidā un ir izskaidrota instrukcija par iekārtas izmantošanu ar sapratni uz iesaistītiem apdraudējumiem Bērniem neieteicams spēlēties ar šo ierīci Bērniem ierīces tīrīšana un apkope nedrīkst veikt bez pieaugušo uzraudzības Lietošanas instrukcija Latviešu Pateicamie...

Page 40: ...ilatora vai turbînas mehânisms Visa veida apkopes darbi jâveic stingri ievçrojot attiecîgâs valsts drošîbas tehnikas normas Pârstrâde EEK Standarts paredz visu iespçjamo materiâlu otrreizçjo pârstrâdi Tâpçc rûpçjoties par nâkamajâm paaudzçm nododiet izlietotâs ierîces un to iepakojumus speciâlos šâda veida atkritumiem paredzçtos savâkšanas punktos Ja Jums rodas jebkâdi jautâjumi par S P produktiem...

Page 41: ...a Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau care nu dispun de experienţă şi cunoştinţe numai în cazul în care sunt supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea în siguranţă a aparatului şi numai dacă înţeleg riscurile pe care le implică acesta Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul ...

Page 42: ...e sa includa un intrerupator comutator dublu pol cu o distanta de contact de minim 3 mm dimensionata corect in concordanta cu standardele electrice ale tarii unde se face instalarea Va rugam sa urmati diagrama conexiunilor pentru conectarea electrica Daca este necesara impamantarea verificati ca aceasta este conectata corect si ca protectia termica sau si de supraincarcare a fost conectata si ajus...

Page 43: ... bilgi verlimis ise 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri eksik olan ya da deneyim ve denetimde eksik olanlar tarafindan kullanılabilir Çocukların cihaz ile oynamalari uygun degildir Temizlik ve bakımı gözetimi olmayan çocuklar tarafından yapılamaz ...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...S P Sistemas de Ventilación S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vallès Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023010703 01 ...

Reviews: