background image

6

2.1.- Conexión eléctrica 

El aparato es de doble aislamiento

, en consecuencia no requiere de 

conexión a tierra.

 

 

  Compruebe que el voltaje y la frecuencia de la red coincidan con los datos de la placa de 

características.  

 

  La conexión eléctrica debe efectuarse de la siguiente manera: 

 

Marrón  =    L (línea) 

 

 

Azul     =     N (neutro) 

 

  Aunque se trata de un aparato provisto de un interruptor, es aconsejable que al efectuar la 

instalación el aparato esté situado de forma que la clavija de conexión a la red eléctrica sea 

accesible 

(Fig.2)

 

  En caso de conexión directa a la red eléctrica, el instalador dispone de una ficha de 

conexión dentro de la caja, ubicada en el mismo cable de alimentación. 

 

 

2.2.- Fijación de la campana  

 

  La parte inferior de la campana debe quedar a una altura mínima de 

650 mm 

y centrada 

sobre la zona de cocción. 

 

  Asegúrese de que los tacos y los tornillos, sean adecuados para el tipo de pared donde se 

va a fijar la campana. 

 

  Antes de efectuar las operaciones de fijación, extraer el filtro anti grasa 

(Fig.4)

 

  Respetando las medidas, realice los 6 agujeros A-B-

C de Φ 6, indicados en la Fig.3

.  

 

  Inserte los tornillos 

(Fig.3-A)

 sin apretar del todo y cuelgue la campana en ellos. Seguidamente 

fije el cuerpo de la campana en la pared mediante los dos tornillos internos 

(Fig.3-C)

.  

 

  Fije el soporte del telescopio decorativo 

(Fig.5-1)

. Asegúrese que todos los tornillos estén 

bien apretados. 

 

Versión aspirante

 

  Conecte, mediante un tubo de enlace de diámetro 150 mm, la arandela de salida 

(Fig.5-2-

A)

 y el orificio de descarga al exterior. Asegure la conexión de los empalmes, para evitar 

fugas de aire, mediante cinta adhesiva. 

 

  Si la instalación está provista de un tubo de Ø120mm puede utilizar el reductor de 150 a 

120mm. 

 

  En el momento de acoplar la campana con el tubo de extracción asegúrese que la 

mariposa anti retorno se abre y se cierra correctamente. 

 

 

Versión filtrante

 

  Si en su instalación no dispone de agujero de descarga al exterior, debe solicitar al 

vendedor los dos filtros de carbón activo circulares, los cuales son contemplados como 

accesorio y no están incluidos de serie. Para el montaje de los mismos, véase 

Fig.6

 

Summary of Contents for VA Series

Page 1: ...VA 900 BLACK...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 6 1 B 230 235 245 C 300 300 A B A...

Page 3: ...3 Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 7 Fig 10...

Page 4: ...donde circule aire que sea utilizado para evacuar humos de aparatos alimentados con energ a no el ctrica Cuando funcionen simult neamente la campana de aspiraci n y un quemador de gas horno chimenea...

Page 5: ...no debe de ser utilizado por personas incluidos ni os con disfunciones f sicas sensoriales o mentales o con inadecuada experiencia y conocimiento si no es bajo supervisi n de una persona responsable...

Page 6: ...es de fijaci n extraer el filtro anti grasa Fig 4 Respetando las medidas realice los 6 agujeros A B C de 6 indicados en la Fig 3 Inserte los tornillos Fig 3 A sin apretar del todo y cuelgue la campana...

Page 7: ...podr seleccionar hasta 4 velocidades de funcionamiento En la pantalla se indica la velocidad seleccionada Velocidad 1 LENTA Velocidad 2 MEDIA Velocidad 3 R PIDA Velocidad 4 TURBO temporizada Pulsando...

Page 8: ...n del carb n activo depende del uso m s o menos prolongado de la campana del tipo de cocina y de la frecuencia con la cual se limpia el panel filtrante exterior Limpie frecuentemente todos los restos...

Page 9: ...ed by non electric energy If the hood and a burner boiler stove oven etc are in operation simultaneously in the same room and the correct combustion of the latter appliances depends on ambient air for...

Page 10: ...e carrying out any maintenance or cleaning operations always disconnect the hood from the mains When replacing bulbs always use bulbs of the same type and power never more powerful If the cleaning ope...

Page 11: ...20mm duct reducer At the time of joining the hood with extraction duct double checked that back draft shutter is opening and closing correctly Filter version If your installation does not have a disch...

Page 12: ...ppears The hood will start up in speed 1 LOW for 10 minutes Then it will remain stopped for 50 minutes showing a letter C on the screen This cycle 10 minutes ON 50 minutes OFF will continue indefinite...

Page 13: ...move the bulb in the direction indicated by the arrow and change it for one of the same kind and characteristics MAX 20W G4 12V ATTENTION Do not touch the bulb after long period of the device operatin...

Page 14: ...e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr e d air neuf ne doit pas pouvoir tre obstru e Pour les vacuations vers l ext rieur respe...

Page 15: ...E CES AVERTISSEMENTS 2 INSTALLATION L installation et le raccordement lectrique doivent tre effectu s par une personne qualifi e 2 1 Raccordement lectrique La hotte est double isolation lectrique et n...

Page 16: ...ment sur le support permettent le montage correct de la d rivation en plastique Il est possible de recouper la d rivation en plastique pour qu elle s adapte bien l int rieur de la partie sup rieure de...

Page 17: ...a hotte d pend de la r gularit avec laquelle s effectue l entretien surtout des filtres graisses et du filtre charbon actif Les filtres m talliques servent retenir les particules de graisse en suspens...

Page 18: ...tures g n rations nous obligent recycler le mat riel nous vous prions de ne pas oublier de d poser tous les l ments restants de l emballage dans les containers correspondants de recyclage et d emmener...

Page 19: ...a n o el ctrica Quando funcionem simultaneamente a campanula de aspira o e um quemador de g s forno chamin etc que dependam do ar do ambiente e que sejam alimentados com energ a n o el ctrica recomend...

Page 20: ...vel adequadamente instru da para a utiliza o do aparelho As crian as devem ser supervisionadas para assegurar de que n o brincam com o aparelho Antes de realizar qualquer opera o de manuten o ou limpe...

Page 21: ...ao exterior Assegure a conex o de junte los para evitar fugas de ar mediante fita adhesiva Se na instala o esta pr vida de um tubo de 120mm pode ser utilizado o redutor de 150 a 120mm No momento de ac...

Page 22: ...a funcionar durante 10 minutos Passado ese tempo a camp nula desliga se autom ticamente Modo renova o de ar Com a camp nula desligada e presionado a tecla durante 2 segundos podemos seleccionar este m...

Page 23: ...las Fig 11 extraia com precau o o anel de cristal mediante um desaparafusador Atire o mesmo lustre e substitua a por umas do mesmo tipo e caracter sticas MAX 20W G4 12V ATEN O N o toque os lustres ap...

Page 24: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441272...

Reviews: