background image

De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.

Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.

Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/023/EEC et 89/336/EEC.

Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit. 

Valymui naudoti tik vanden

į

, muil

ą

 ir minkšt

ą

 medžiag

ą

Jokiu b

ū

du negalima naudoti abrazyvini

ų

 medžiag

ų

 turin

č

i

ų

 priemoni

ų

.

Mes si

ū

lome gamini

ų

 valymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.

Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec  de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit 
d'utiliser des nettoyants  agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.

Išpakavus produkt

ą

 b

ū

tina laikytis taisykli

ų

 atsižvelgiant 

į

 medžiag

ą

, iš kurios pagaminta pakuot

ė

.

Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaracij

ą

 pagal reglament

ą

 73/023/EEC ir 89/336/EEC.

FR

NL

LT

Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden 
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).

Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar 
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.

El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/023/EEC y 89/336/EEC.

Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes. 

Les minuteries à pièces de douche doivent être installés dans la zone n ° 3 selon le document d'installation HD 60364-7-701 : 2007. 
Le fabricant recommande un examen régulier du conteneur de pièces de monnaie.

Munt-/douchesystemen moeten worden geïnstalleerd in zone 3 volgens het document HD 60364-7-701:2007.
De fabrikant adviseert regelmatig de muntenbak te checken.

Monetiniai dušo laikma

č

iai turi b

ū

ti 

į

rengti zonoje Nr.3 pagal suderinimo dokument

ą

 HD 60364-7-701: 2007.

Gamintojas rekomenduoja reguliariai tikrinti monet

ų

 konteiner

į

.

Las máquinas de monedas están diseñadas para su montaje en la zona 3 de acuerdo a la norma armonizada HD 60364-7-701:2007.
El fabricante recomienda un control periódico del depósito de monedas.

ES

 

Doporučené příslušenství

 

CZ

SLA 03

 

antivandalový sprchový výtok

SLA 39

 

antivandalový sprchový výtok

SLA 40

 

antivandalový sprchový výtok s nastavením úhlu výtoku  

SLD 05

 

dálkové ovládání pro nastavení parametrů mincovních automatů  

SLZA 50 

sada 50 ks žetonů do SLZA 01-03

Recommended accessories 

 

GB

SLA 03

 

vandal-proof shower head

SLA 39

 

vandal-proof shower head

SLA 40

 

vandal-proof shower head 

SLD 05

 

remote control for an adjustment of parameter of coin timers 

SLZA 50 

set of 50 pcs. of tokens for SLZA 01-03

 

Required Accessories:

 

 

SLZA 03M
- power supply for mounting on/in the wall SLZ 01Y (max. 3 pcs), SLZ 01Z (max. 6 pcs) 

of coin timers

- power supply for mounting on DIN rail in switchboard SLZ 04Y (max. 3 pcs), SLZ 04Z (max. 6 pcs), SLZ 04X (max. 10 pcs) 

of coin timers

- shower control (SLZA 20, SLZA 20H, SLZA 20T, SLZA 21, SLZA 21H, SLZA 21T)
SLZA 03N
- power supply for mounting on/in the wall SLZ 01Y (max. 3 pcs), SLZ 01Z (max. 6 pcs) 

of coin timers

- power supply for mounting on DIN rail in switchboard SLZ 04Y (max. 3 pcs), SLZ 04Z (max. 6 pcs), SLZ 04X (max. 10 pcs) 

of coin timers

- shower control (SLZA 20P, SLZA 20PH, SLZA 20PT, SLZA 21P, SLZA 21PH, SLZA 21PT)

GB

Vyžadované příslušenství:

 

 

SLZA 03M
- napájecí zdroj pro zazdění SLZ 01Y (max. 3 ks), SLZ 01Z (max. 6 ks) mincovních automatů
- napájecí zdroj do rozvaděče SLZ 04Y (max. 3 ks), SLZ 04Z (max. 6 ks), SLZ 04X (max. 10 ks) mincovních automatů
- sprchová armatura (SLZA 20, SLZA 20H, SLZA 20T, SLZA 21, SLZA 21H, SLZA 21T)
SLZA 03N
- napájecí zdroj pro zazdění SLZ 01Y (max. 3 ks), SLZ 01Z (max. 6 ks) mincovních automatů
- napájecí zdroj do rozvaděče SLZ 04Y (max. 3 ks), SLZ 04Z (max. 6 ks), SLZ 04X (max. 10 ks) mincovních automatů
- sprchová armatura (SLZA 20P, SLZA 20PH, SLZA 20PT, SLZA 21P, SLZA 21PH, SLZA 21PT)

CZ

Summary of Contents for SLZA 03MZ

Page 1: ...allation Instalacja ES RO FR Instalare Instalación Installation LT NL Installatie Montavimo ir įjungimo schema SK CZ GB Specifikace dodávky Špecifikácia dodávky Supplied equipment D A RU PL Спецификация поставки Lieferumfang Specyfikacja dostawy ES RO FR Componente livrate Función estándar Equipements fournies LT NL Leveringsomvang Tiekimo specifikacija SLZA 03MZ 03NZ Vestavěný mincovní automat pr...

Page 2: ...u o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l unité sous tension constante ne pas connecter l alimentation derrière un interrupteur Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit onder continue spanning te houd...

Page 3: ...Reinigung das Produkt SLA 37 welches im SANELA Sortiment erhältlich ist Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali apă și săpun Este interzisă folosirea substanțelor și materialelor abrazive Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37 Производитель подтвеждает что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 7...

Page 4: ...Munt douchesystemen moeten worden geïnstalleerd in zone 3 volgens het document HD 60364 7 701 2007 De fabrikant adviseert regelmatig de muntenbak te checken Monetiniai dušo laikmačiai turi būti įrengti zonoje Nr 3 pagal suderinimo dokumentą HD 60364 7 701 2007 Gamintojas rekomenduoja reguliariai tikrinti monetų konteinerį Las máquinas de monedas están diseñadas para su montaje en la zona 3 de acue...

Reviews: