!
PL
Przed silikonowaniem oczyścić wszystkie uszczelniane powierzchnie! Po silikonowaniu kabiny zaleca się odczekać
24 godziny na związanie kleju! Po związaniu silikonu sprawdzić szczelność i usunąć ewentualne wycieki!
DE
Vor dem Silikonisieren sind alle abzudichtenden Oberflächen zu reinigen! Es wird empfohlen, 24 Stunden nach dem
Silikonisieren abzuwarten, bis der Klebstoff erstarrt ist! Nach Erstarrung des Silikons ist auf Dichtheit zu prüfen und eventuelle
Undichtigkeiten zu beseitigen!
EN
Clean all surfaces to be sealed before applying silicone! It is recommended to wait 24 hours before the adhesive sets.
After silicone has bonded, check tightness and remove possible leakages!
NL
Reinig alle te dichten oppervlakken voordat u silicone gebruikt! Wacht na het dichten 24 uur op verlijming! Controleer na het
verharden van de silicone op lekken en verwijder eventuele lekkages!
HU
Szilikonozás előtt tisztítsa meg az összes tömítendő felületet! Szilikonozás után várjon 24 órát a ragasztó megkötésére!
A szilikon megkötése után ellenőrizze a tömítettséget és távolítsa el az esetleges szivárgásokat!
RU
Перед нанесением силикона следует очистить все поверхности для уплотнения! После нанесения силикона
рекомендуется подождать 24 часа для того, чтобы клей высох! После того как силикон высохнет, следует проверить
герметичность и устранить возможные утечки!
*
*
* - Silikon /
Silikon /
Silicone
/
silicone
/ Szilikon
/
Силикон
.
18
Sanifun
Summary of Contents for JACOPO
Page 13: ...B 5 9 a B x 10 f4x12 a a 5 9 5 Q Q b d 9 L W c 9 L x 1 Q x 1 W x 1 b d c 13 S a n i f u n ...
Page 14: ...B B B a b c B x 18 b c b c a a 14 S a n i f u n ...
Page 17: ...4 3 a 4 4 X x 1 b a a b 17 S a n i f u n ...
Page 19: ...b a c b d b a a a a H x 1 I x 1 J x 8 c d 19 S a n i f u n ...
Page 20: ...20 S a n i f u n ...
Page 21: ...P x 1 21 S a n i f u n ...