11. Óvja a terméket a körömlakk és a hajlakk okozta szennyeződésektől.
12. Ezt a berendezést 8 évnél idősebb gyermekek, valamint mozgáskorlátozott, szellemi fogyatékosságban szenvedő személyek csak
felügyelet mellett, vagy a készülék használati útmutatójának a betartásával, biztonságos módon használhatják. Ne engedje, hogy
a gyermekek játéknak használják a terméket! A 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag felnőtt személy felügyelete mellett közelíthetik
meg a berendezést. A 3 és 8 év közötti gyermekek csak akkor kapcsolhatják be és kapcsolhatják ki a berendezést, ha annak
beszerelése az útmutató szerint történt és kizárólag felügyelet mellett, vagy a berendezés használatának és az azzal járó veszélyek
betanítása után. A 3 és 8 év közötti gyermekek nem végezhetik el a berendezés csatlakoztatását, beállítását és annak karbantartásával
kapcsolatos egyéb műveleteit.
13. Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, áramtalanítsa és zárja el a vízszelepeket.
14. Legalább hetente egyszer végre kell hajtani a funkció kapcsoló 2-3 teljes elforgatását. Ez megelőzi a vízkő lerakódását és a kapcsoló
beragadását.
15. Nem szabad meghibásodott terméket használni.
16. A zuhanytálca alj megengedett terhelése 100 kg/0,5 m
²
, de a megengedett összterhelés legfeljebb 120 kg. A terméket egyszerre csak
egy személy használhatja.
17. A polc maximális egyenletes terhelhetősége 1 kg.
18. A gravitáció miatt a víz a vízbevezetés elzárása után is csöpöghet még néhány percig az esőztető zuhanyfejből, a zuhanyrózsából vagy
a fúvókából.
19. A vízsugár közvetlenül a tömítőfelületekre és annak közelébe történő irányítása esetén előfordulhat, hogy kisebb mennyiségű víz folyik
ki a terméken kívülre.
20. A termék megfelelő szintezése esetén is előfordulhat, hogy víz marad a zuhanytálca alján, a széleken vagy az ülőrészen.
Ezt a természetes jelenséget a felületi feszültség okozza.
21. Üvegméret tolerancia: vastagság - 0,3 mm; domborúság - 1 mm; magasság/szélesség - 3 mm.
22. Egyéb mérettolerancia: ha a méret
≤
1000 mm - ± 5 mm; ha a méret > 1000 mm - ± 10 mm.
23. A kopó elemek élettartama 12 hónap.
24.
Nem javasolt más gyártók pótalkatrészeit használni. A paraméterekben megjelenő különbségek hatással lehetnek a termék megfelelő
működésére.
ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И СВОЙСТВАМ ПРОДУКТА
1.
Из соображений безопасности внутри продукта запрещено пользоваться электроприборами, которые не являются ее
интегральной частью. Такие устройства должны находиться вне радиуса пользования продуктом.
2.
Не оставлять внутри продукта (кабины) металлических предметов. Они могут подвергаться коррозии.
3.
Рекомендуем обратиться за советом к врачу по поводу пользования гидромассажем. В особенности это рекомендуется лицам,
принимающим лекарства, страдающим сердечными заболеваниями, диабетом и беременным женщинам.
4.
Если врач не рекомендует иначе, то не следует пользоваться гидромассажем более 15 минут.
5.
Из соображений безопасности дети должны пользоваться продуктом, пребывая под опекой взрослых.
6.
Все ремонты должны производиться авторизованным сервисом.
7.
Продукт предназначен исключительно для некоммерческой домашней эксплуатации.
8.
Не рекомендуется резко открывать либо закрывать двери кабины. Не рекомендуется прислоняться к стеклу либо панели.
9.
Лица, находящиеся под воздействием спиртного либо наркотических средств, не должны пользоваться продуктом.
10.
Нельзя допускать контакт продукта с водой, имеющей температуру выше
65°C,
с открытым источником огня либо тлеющими
предметами
.
11.
Запрещается даже малейшее загрязнение лаком для ногтей либо лаком для волос.
12.
Если устройство обслуживается детьми в возрасте старше 8 лет либо лицами с ограниченными двигательными, сенсорными
способностями, а также с ограниченной вменяемостью, то следует убедиться, что это будет происходить исключительно под
надзором либо после соответствующей подготовки лицом, которое отвечает за безопасность. Следует контролировать детей,
чтобы быть уверенным, что они не воспользуются устройством в игровых целях! Дети младше 3 лет не могут приближаться к
устройству, если только они находятся под постоянным контролем взрослого. Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут включать и
выключать устройство при условии, что оно было подключено в соответствии с инструкцией, и если это происходит под
надзором либо после соответствующей подготовки, касающейся обслуживания устройства и угроз, связанных с ним. Дети в
возрасте от 3 до 8 лет не должны подключать, регулировать и производить какие-либо действия, связанным с консервацией
оборудования.
13.
Если продукт не будет использоваться длительный период времени, то следует его отключить от электросети и закрыть
водяные клапаны.
14.
Следует по крайней мере раз в неделю производить 2 - 3 полных вращения переключателя функций. Это предотвратит
осаждение налета и блокировку переключателя.
15.
Не рекомендуется использовать продукт, если он поврежден.
16.
Допустимая нагрузка на дно поддона - это 100 кг/0,5 м
²
, но не более 1
2
0 кг на всю поверхность дна. Продуктом может
пользоваться одновременно лишь один человек.
17.
Максимально равномерно распределенная нагрузка полки – это 1 кг.
18.
Даже после перекрытия воды, она может еще в течение нескольких минут вытекать из верхнего (тропического) душа, душевой
лейки либо форсунок под воздействием гравитации.
19.
Если направлять струю воды прямо на уплотнительную поверхность либо поблизости от нее, то в таком случае возможно, что
небольшое количество воды может попасть наружу продукта.
20.
Даже в случае правильного горизонтального расположения продукта возможно, что на дне, по бокам либо в сиденье душа
может оставаться вода. Это
натуральное
явление
,
вызванное
поверхностным
натяжением
.
21.
Допустимые размеры стекол: толщина - 0,3 мм; выпуклость - 1 мм; высота/ширина - 3 мм.
22.
Допустимые границы остальных размеров
≤
1000 мм - ± 5 мм; для размера > 1000 мм - ±
10
мм.
23.
Срок годности эксплуатационных частей – 12 месяцев.
24.
Не рекомендуется использование заменителей других продуктов. Разница в параметрах может влиять на правильную работу
продукта.
RU
27
Sanifun
Summary of Contents for JACOPO
Page 13: ...B 5 9 a B x 10 f4x12 a a 5 9 5 Q Q b d 9 L W c 9 L x 1 Q x 1 W x 1 b d c 13 S a n i f u n ...
Page 14: ...B B B a b c B x 18 b c b c a a 14 S a n i f u n ...
Page 17: ...4 3 a 4 4 X x 1 b a a b 17 S a n i f u n ...
Page 19: ...b a c b d b a a a a H x 1 I x 1 J x 8 c d 19 S a n i f u n ...
Page 20: ...20 S a n i f u n ...
Page 21: ...P x 1 21 S a n i f u n ...