6
Seite
D
Bewahren Sie die Montageanleitung
sorgfältig auf. Bei Ersatzteil- und Ver-
schleißteilbestellung (siehe Tabelle) bitte an
den Kundenservice wenden
[Verschleiß-
teilbezeichnung: ***].
GB Please keep the assembly instruc-
tions in a safe place. If you wish to order
spare parts and parts subject to wear (see
table) please contact your after-sales
service.
[Designation of part subject to
wear: ***].
F
Conserver soigneusement la notice
de montage. Pour toute commande de
pièces de rechange et de pièces d'usure
(voir tableau), veuillez vous adresser à
notre service après-vente.
[Désignation des
pièces d'usure : ***].
SANIKU-Kundendienst
Telefax 0 26 39 / 96 16 - 22
Telefon 0 26 39 / 96 16 - 0
Montag bis Freitag von 8.00 - 18.00
E-Mail: info@saniku.de
Internet: www.saniku.de
Ersatzteilauftrag
Spare parts order
Commande de pieces de rechange
P
L A N O L U X
R
U N D D U S C H E F L Ä C H E N B Ü N D I G
Nr.
Bezeichnung
Artikel-Nr
Stück
No.
Designation
Article No.
Pieces
No.
Désignation
Article No
Pièces
16.
Magnet-Profil Tür
[***]
207 - 9092000
1 Paar
17.
Griff iaußen
6 - 0000060
2x
18.
PVC-Scheibe
8x
19.
Griff innen
2x
20.
Gewinde Stift
2x
21.
Schraube
2x
22.
Stabilisator
6 - 0000057
2x
23.
Rosette
2x
24.
Rohr
2x
25.
Glashalter
2x
26.
Dübel ø 6 mm
4 - 0000601
4x
27.
4x40 mm
----------------
4x
28.
Schwalleiste
1 - 6002474
2x
29.
Kappe Schwalleiste
3 - 0010058
2x
30.
Wasserabweiser links [***]
----------------
1x
31.
Wasserabweiser rechts [***]
----------------
1x
INBUS 2,5
514 - 0000008
1x
INBUS 4
-------------------
1x
22
23
24
25