max. 8 Nm
28
01
02
735.749-458
DE/FR/IT/EN
Similor AG
Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen
Customer Services CH 0848 000 166
Tel. +41 (0)61 765 73 33, Fax +41 (0)61 765 73 34
www.similor.ch, info@similor.ch
Service Centers Similor AG, Industriestrasse 41a, CH-8304 Wallisellen, Tel. 0848 111 166
Similor AG, Wilkerstrasse 20, CH-3097 Liebefeld, Tel. 0848 111 166
Similor AG, Chemin de la Marbrerie 10, CH-1227 Carouge, Tel. 0848 111 166
arwa, Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor.
Pflegeanleitung
Mode d’entretien
Modalità di manutenzione
Maintenance Instructions
DE
Pflegeanleitung
Die Oberfläche ist einfach zu reinigen und zu pflegen. Die glatte Oberflä-
che nimmt kaum Schmutz an. Zur regelmässigen Pflege weiches Tuch,
Seifenlauge und Wasser verwenden. Mit trockenem Tuch abtrocknen.
Vermeiden Sie den Einsatz von Scheuermitteln oder Lösungsmitteln, die
die Oberfläche beschädigen.
Schäden, die durch unsachgemässe Behandlung durch den Benutzer
entstehen, entziehen sich unserer Garantieleistung.
FR
Mode d’entretien
Cette surface est facile à entretenir. Très lisse, elle retient fort peu la saleté.
Pour un entretien régulier, utiliser un chiffon doux, du savon et de l’eau.
Essuyer avec un chiffon sec.
Evitez d’utiliser des détergents ou des solvants qui endommageraient
cette surface.
Les dommages résultant d’un traitement non conforme effectué par l’utili-
sateur sont exclus de la garantie que nous offrons.
IT
Modalità di manutenzione
Questa superficie è facile da pulire. Molto liscia, trattiene poco lo sporco.
Per una pulizia regolare, usare un panno morbido, sapone e acqua. Asciu-
gare con uno straccio asciutto.
Evitare di usare detergenti o solventi che potrebbero danneggiare la
superficie.
I danni dovuti a un trattamento non conforme effettuato dall’utente non
sono coperti dalla nostra garanzia.
EN
Maintenance instructions
The surface is simple to clean and care for. The smooth surface hardly
accumulates any dirt. Use soft cloth, soapy solution and water for regular
care. Wipe with a dry cloth.
Avoid the use of abrasives or solvents, which damage the surface.
Damage caused by inappropriate treatment by the user, is not covered by
our guarantee.
Auswechseln der Patrone
Remplacement de la cartouche
Sostituzione della cartuccia
Replacement of the cartridge