FUNÇÕES DO PRODUTO PRODUCT FUNCTIONS FONCTIONS DU PRODUIT FUNCIONES DEL PRODUCTO FUNZIONI DEL PRODOTTO
PT
Iluminação - Anti-embaciamento - Bluetooth - Controlo de volume - Mudança da faixa de música - Controlo de chamadas telefónicas
EN
Illumination - Anti-fog - Bluetooth - Volume control - Music track control - Phone call control
FR
Éclairage - Anti-buée - Bluetooth - Réglage du volume - Changement de piste musicale - Contrôle des appels
ES
Iluminación - Antivaho - Bluetooth - Control de volumen - Cambio de pista de música - Control de llamadas telefónicas
IT
Illuminazione - Antiappannamento - Bluetooth - Controllo del volume - Controllo del brano musicale - Controllo delle chiamate telefoniche
1
LIGAR O SISTEMA DE LUZ LED CONNECTING THE LED LIGHT SYSTEM ACTIVER LE SYSTÈME DE LUMIÈRE LED CONECTAR EL SISTEMA DE LUZ LED
COLLEGAMENTO DEL SISTEMA DI ILLUMINAZIONE A LED
EMPARELHAMENTO DE BLUETOOTH BLUETOOTH PAIRING APPARIEMENT BLUETOOTH EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH
ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH
EN
The mirror light must be on so the Bluethooth works.
Press the Bluetooth button until it beeps. Go to the Bluetooth settings on your phone
and select the name "MIRROR BLUE II". Choose a song on your phone and press play. To pause the music give the Bluetooth button a quick touch,
and press again to play the music again. These features can also be controlled with your phone.
2
PT
Para o Bluetooth funcionar a luz do espelho tem de estar ligada.
Pressione o botão Bluetooth até ouvir um bip. No telemóvel, procure nas
configurações do Bluetooth o link com o nome "MIRROR BLUE II" e selecione. Escolha uma música no seu telemóvel e pressione play. Com a música
em andamento, se pressionar o botão Bluetooth com um toque rápido, a música permanece em pausa, se voltar a pressionar recomeça. Este
controlo também pode ser feito via telemóvel.
Sanindusa S.A. reserva o direito de fazer alterações técnicas sem aviso prévio. Sanindusa S.A. reserves the right to introduce technical improvements without previous notice. Sanindusa S.A. réserve le droit de faire des altérations techniques sans information prealable.
Sanindusa S.A. reserva el derecho de hacer alteraciones técnicas sin previo aviso. Sanindusa S.A. si reserva il diritto di effettuarre cambiamenti tecnici sensa preaviso.
PT
Pressione o botão durante 1 seg., a luz é ligada e o sistema inicia. Para desligar pressione novamente. Enquanto a luz estiver ligada o
desembaciador entra em funcionamento.
EN
Press the button for 1 sec. to turn on the light and the system. To switch off the light press the button again. As long as the light is on, the
anti-fog is working.
FR
Appuyez sur le bouton pendent 1 sec., la lumière s'allume et le système démarre. Pour éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton. Lorsque la
lumière est allumée, le systeme anti-buée s’enclenche.
ES
Presione el botón por 1 seg., la luz se enciende y el sistema se activa. Para apagar, pulse de nuevo. Mientras la luz está encendida el
entra en funcionamiento.
antivaho
IT
Premere il pulsante per 1 sec. per accendere la luce e il sistema. Per spegnere la luce premere nuovamente il pulsante. Finché la luce è accesa,
l'antiappannamento funziona.
FR
Pour que le Bluetooth fonctionne, la lumière du miroir doit être allumée
. Appuyez sur le bouton Bluetooth jusqu'à ce que vous entendiez un
bip. Sur le téléphone portable, recherchez dans les paramètres Bluetooth le lien avec le nom "MIRROR BLUE II" et sélectionnez. Choisissez une
musique sur votre téléphone et appuyez sur play. Avec la musique en cours, si vous appuyez sur le bouton Bluetooth d'un coup rapide,
la musique reste en pause, si vous l’appuyez une deuxième foix, elle recommence. Ce contrôle peut également être effectué par téléphone portable.
ES
Para que el Bluetooth funcione, la luz del espejo debe estar encendida.
Presione el botón Bluetooth hasta que escuche un bip. En el teléfono
móvil, busque en la configuración del Bluetooth el enlace con el nombre "MIRROR BLUE II" y seleccione. Elija una canción en su teléfono y pulse play.
Con la música en curso, si presionar el botón Bluetooth con un toque rápido, la música permanece en pausa, si presionar el botón Bluetooth de
nuevo, la musica se reinicia. Este control también se puede hacer a través del teléfono móvil.
IT
La luce dello specchio deve essere accesa in modo che il Bluethooth funzioni.
Prema il pulsante Bluetooth fino al segnale acustico. Andare alle
impostazioni Bluetooth del telefono e selezionare il nome "MIRROR BLUE II". Scegliere una musica sul telefono e premere play. Per mettere in pausa
la musica, dare un tocco rapido al pulsante Bluetooth e premere di nuovo per riprodurre. Queste funzioni possono essere controllate anche con il
telefono.
“Mirror Blue II”
Bip!
A
B
C