background image

2

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

  Your machine is equipped with a safety switch lock and 

power  switch  triggers  designed  for  your  safety.  Do  not 

attempt to bypass or defeat the safety switch lock. Never 

use any device to lock the power switch triggers in the “ON” 

position.

  Do not leave the floor machine when plugged in. Turn off 

the switch and unplug the electrical cord when not in use 

and before servicing or changing the brushes or pads.

  Do  not  allow  the  machine  to  be  used  as  a  toy.  Close 

attention is necessary when used near children. 

•  Do not leave the machine connected to an electrical outlet 

unattended.

   Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s 

recommended attachments.

  Do not use with a damaged cord or plug. If the machine is 

not working as it should, has been dropped, damaged, or 

left outdoors return it to a service center before using.

• 

Use care to keep the electrical supply cord from contacting 

the rotating brush or drive  block.

• 

Do not pull, close a door on, or pull the cord around sharp 

edges or corners. Keep the cord away from heated surfaces.

• 

Connect to properly grounded (3-wire) outlet only refer to 

Grounding Instructions, Pg 3.

• 

Do  not  use  extensions  cords  or  outlets  with  inadequate 

current carrying capacity.

• 

Turn off all controls before unplugging.

• 

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, 

not the cord.

• 

Do not handle the plug or floor machine with wet hands.

• 

Wind the cord no tighter than is necessary to retain it during 

storage. Refer to Cord Storage, Page 7.

• 

Use extra care when working near stairs.

• 

Do not use in conjunction with flammable or combustible 

liquids such as gasoline, or use in areas where explosive 

vapor or dust may be present.

• 

Store your floor machine indoors in a cool, dry area.

• 

Keep your work area well lighted.

• 

Use indoors only.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FLOOR FINISHING MACHINE.

WARNING

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SERVICE INFORMATION

The instructions in this booklet serve as a guide to routine 

maintenance. For additional service information, telephone our 

toll free number for the nearest Eureka/Sanitaire Authorized 

Warranty Station. 

You should know the model, type and 

serial number or date code when you call:

USA: 1-800-800-8975

Mexico:  (55) 5343-4384

Canada: 1-800-800-8975

If you prefer, you can write to Electrolux Home Care Products 

North America, Consumer Service, P.O. Box 3900, Peoria, 

Illinois  61612,  USA.  In  Canada,  write  to  Electrolux  Home 

Care Products, 866 Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 

2N7. Refer to Sanitaire Limited Warranty for complete service 

information.

 

DO  NOT  OIL  the  motor  or  the  belt  drive. The 

motor and belt drive are permanently sealed and 

lubricated.

Summary of Contents for SC6001

Page 1: ...Warranty Station or service information call 1 800 800 8975 En Mexico llame al 55 5343 4384 www sanitairevac com Please Retain We suggest you record the model type and serial numbers below They are located on the silver rating plate on your cleaner For prompt and complete service information always refer to these numbers when inquiring about service Model Type___________________________ Serial No ...

Page 2: ...ng Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle the plug or floor machine with wet hands Wind the cord no tighter than is necessary to retain it during storage Refer to Cord Storage Page 7 Use extra care when working near stairs Do not use in conjunction with flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where explosive vapor or dust may be...

Page 3: ...is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure 1 can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw For floor finishing machines ra...

Page 4: ...ISHER FROM SHIPPING CRATE Tip the side of the carton where the wheels are located on its side and roll the machine out of the carton Loosen the knob on the handle and extend handle to desired height Tighten knob to secure ...

Page 5: ...m the electrical outlet before installing a brush or pad driver Fig 4 ON OFF DRIVE BELT ADJUSTMENT CAUTION Disconnect the power cord from the electrical outlet before adjusting drive belt tension 1 Remove screw that secures cover 2 Loosen the bolts holding the drive motor to the frame do not remove Fig 5 3 Turn the three screws at the rear of the frame until the belt is tight 4 Test the machine If...

Page 6: ... machine is a very sensitive powerful unit When in operation it should be guided gradually and smoothly without sudden or rough motions You will want to practice with your machine on a smooth surface first until you have experience in operating it For ease of operation always keep the brush or pad surface level balanced and flat on the floor at all times Always adjust the operating handle to a comfor...

Page 7: ...d the power cord around the cord storage hook on the handle shaft and both of the handle grips as shown CLEAN UP AND STORAGE After being used your floor machine can be wiped clean with a soft damp cloth and should be stored in a clean dry place ...

Page 8: ...sonable or neglect use or abuse while in possession of the purchaser are likewise excluded from this warranty If repair is done on your equipment by anyone other than those designated as an authorized Warranty Center THE MANUFACTURER at its sole option may determine that this warranty will not apply and the reimbursement for such repair will not be made PROCEDURE TO BE TAKEN TO OBTAIN PERFORMANCE ...

Page 9: ...n completa y rápida en cuanto al servicio de reparaciones y partes de esta aspiradora refiérase siempre a estos números Modelo y tipo______________________________ No de serie ______________________ También es importante guardar su recibo para tener prueba de la fecha de compra Índice Importante para su seguridad 2 Información sobre servicio de reparaciones y partes 2 Instrucciones para conexión a ...

Page 10: ...ara obtener información sobre la oficina más cercana de Eureka Sanitaire autorizada para atender cuestiones de garantía Debe saber los números de modelo tipo y serie o código de fecha cuando llama a USA 1 800 800 8975 México 55 5343 4384 Canadá 1 800 800 8975 Si lo prefiere puede escribirnos a Electrolux Home Care Products North America Service Division P O Box 3900 Peoria Illinois 61612 USA En Cana...

Page 11: ...tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente a tierra Figura A La lengüeta verde oreja o cosa rígida similar que sobresale del adaptador debe ser conectada con una conexión a tierra permanente tal como la tapa de una caja to...

Page 12: ...RA DE SU EMBALAJE Incline el costado de la caja donde están las ruedas sobre su costado y haga rodar la máquina sacándola de la caja Afloje el botón en el mango y extiéndalo a la altura deseada Apriete el botón para asegurarlo ...

Page 13: ...MANGO El mango puede ser regulado a cualquier posición de trabajo simplemente empujando hacia arriba la traba del mango Fig 6 Mueva el mango a la posición deseada luego empuje firmemente hacia abajo la traba del mango la cual trabará el mango en la posición deseada Fig 6 Trabe Destrabe PRENDIDO ON Para instalar el cepillo o el propulsor del fieltro deje el mango en la posición vertical e incline la ...

Page 14: ...guridad para destrabarlo PAUTAS PARA SU OPERACIÓN Su máquina para pisos es una máquina muy sensitiva potente Cuando está en uso debe ser guiada gradual y suavemente sin mociones súbitas o bruscas Le conviene primero practicar con su máquina en una superficie lisa hasta adquirir experiencia para usarla Para facilitar su operación mantenga siempre el nivel del cepillo o fieltro balanceado y plano sobr...

Page 15: ...or del gancho provisto en el eje del mango para guardar el cordón y en ambas agarraderas del mango como lo muestra la siguiente ilustración PARA LIMPIAR Y GUARDAR LA MÁQUINA Después de usarla puede limpiar su máquina para pisos pasándole un trapo suave y húmedo Guárdela en un lugar limpio y seco ...

Page 16: ...trato estando en posesión del comprador también quedan excluidos de esta garantía Si las reparaciones de su equipo son realizadas por otro que no sea el designado por un Centro de Garantía autorizado EL FABRICANTE a su sola discreción puede determinar que esta garantía no se aplica y no reembolsará el costo de tales reparaciones PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA OBTENER EL CUMPLIMIENTO DE LAS REPARACION...

Page 17: ...lus de cette Garantie limitée Les dommages défaillances et autres échecs dus à une utilisation incorrecte irraisonnable négligente ou abusive sont aussi exclus de cette garantie Si vous faites faire une réparation par quelqu un d autre qu un centre service agréé Sanitaire Eureka LE FABRICANT peut décider que cette garantie ne s applique à une telle réparation et refuser le remboursement d une tell...

Page 18: ...lez le cordon d alimentation autour du crochet du cordon sur le manche et les deux poignées comme montré NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE Après l utilisation essuyez votre machine avec un tissu propre légèrement mouillé Entreposez votre appareil dans un endroit sec et propre ...

Page 19: ...ssant et sensible Utilisez toujours des mouvements lents et réguliers en évitant des secoursses Entraînez vous avec votre appareil sur une surface lisse d abord Pour faciliter l usage gardez toujours la brosse ou feutre plat et en bon équilibre sur le plancher Choisissez toujours une hauteur du manche confortable qui permettra à la brosse ou au tampon de rester plat et tenu en bon équilibre avant ...

Page 20: ... cordon électrique de la prise avant d installer un entraînement de brosse ou feutre Fig 4 EN MARCHE EN ARRÊT RÉGLAGES RÉGLAGES DE LA COURROIE ATTENTION Débranchez toujours le cordon électrique de la prise avant de régler la tension de la courroie 1 Enlevez la vis qui tient le couvercle en place 2 Desserrez les boulons qui attachent le moteur au support sans les enlever complètement voir le croqui...

Page 21: ...CAISSE D EXPÉDITION Penchez le côté du carton où se trouvent les roues de l appareil et roulez l appareil pour le sortir de la caisse Desserrez le bouton sur le manche et tirez le manche à la hauteur voulue Serrez le bouton pour fixer le manche ...

Page 22: ...c mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable de couleur verte prolongeant l adaptateur doit être raccordé à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d une boîte de sortie mise à la terre L adaptateur doit être fixé par une vis métallique Pour les appareils avec un rapport de transformation de 150 250 V Si l...

Page 23: ...isé par ou près d un enfant Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché N utiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recommandés par le fabricant Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé Si l appareil ne fonctionne pas comme il le devrait s il est tombé ou endommagé ou laissé à l extérieur le retourner à un atelier de réparation avant de l util...

Page 24: ...s plus rapides et les plus complets citez toujours ces renseignements lorsque vous appelez au service client Modèle et type ___________________ No de série ________________________ Il est aussi important de garder votre reçu comme preuve de la date d achat Table des matières Importantes mesures de sécurité 2 Renseignements sur le service 2 Instructions visant la mise à la terre 3 Mode d emploi Acc...

Reviews: