background image

Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a p

ř

ípadné technické zm

ě

ny neru

č

íme. A m

ű

szaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges 

nyomdahibákért felel

ő

sséget nem vállalunk. 

Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar 

HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI 

 
NAPUTCI 

Taj grija

č

 brisa

č

 je predvi

đ

en le za montažu u kupaonici. 

POZORNO I TO

Č

NO PRO

Ć

ITAJTE UPUTSTVA PRED MONTAŽU GRIJA

Č

A ZA BRISA

Č

E  PRED SAMU UPOTREBU.   

 

SPECIFIKACIJA 

Ja

č

ina: AC 230u,50Hz,Class 1 

Naziuna mo

č

: 80w 

Mijere: 740*400mm 
Težina: 1.7kg 
 

UPUTSTVA ZA UPOTREBU 

Uklju

č

i ili isklju

č

3) Utaknite elektri

č

ni kabel u uti

č

nicu i pritisnite prekida

ć

 za uklju

č

it / isklju

č

it na poziciju “1” 

( - )

, pokaziva

č

 zasvijetli i 

naprava se po

č

ne grijati. 

4)  Pritisnite stikalo za uklop / izklop na pozicijo “2” 

( o )

 za izklop napraue (kazalec ugasne). 

 
ODRŽAVANE  

Ako je elektri

č

ni kabel ili prekida

č

 ošte

č

en, lako ga popravi ili zamjeni  za to ovlašten i stru

č

no osposobljen djelatnik. 

UPOZORENJE

 

Ta naprava je primjerna  za sušenje tekstila opranoga s vodom.

 

Drža

č

 ru

č

nika ili grija

č

 ru

č

nika se lako montira udaljen od kade ili tuša u razdaljini, koja ne smije biti manja od 0,6 m. 

 

POSEBNI SIGURNOSNI NAPUTCI 

14) Pro

ć

itajte cijela uputstva prije nego po

č

nete upotrebljavati grija

č

 za brisa

č

e. 

15) Upotrebljavajte napravu zrelo pozorno i odgovorno, ako imate dijecu ili su u ku

č

anstvu invalidi.  

16) Izklopite elektri

č

ni kabel iz uti

č

nice, kad naprave na upotrebljavate.. 

17) Napravu ne uporabljajte, ako je ošte

č

en elektri

č

ni kabel ili sama naprava. Napravu odnesite k proizvo

đ

a

ć

u ili ovlaštenom 

serviseru. 

18) Napraue ne uporabljajte na prostem. 
19) Napravu ne montirajte iznad kupaonske kade ili nad tuš kadom, jer naprava ne smije do

ć

i u neposredan dodir s vodom.   

20) Kabel ne smije biti  pod tepihom. Ne pokrivajte kabla s tepihom. 
21) Isklju

č

ize elektri

č

ni kabel iz uti

č

nice, kad demontirate napravu ili kad ju želite montirati na drugo mijesto.   

22) Napravu NE SMIJETE upotrebljavati u prostoriji, gdje su pohranjeni benzin, lakovi ili  druge zapaljive tvari.  
23) Uerwenden Sie das Gerät NUR i den Bereichen, welche laut ANLEITUNG dafür uorgesehen sid.  
24)  Prikop

č

ajte elektri

č

ni kabel direktno na uti

č

nicu. 

25) Dijecu je potrebno nau

č

iti upotrebljavati napravu. 

26) 

ISPOŠTUJTE SVA UPUTSTVA IZ UPOZOENJA.

 

 

 

POZOR : 

- NAPRAVA DIJELUJE AKO,  JE POSTAVLJENA PO UPUTSTVIMA. 
- POSTAVITE NAPRAVU U SUHI PROSTOR, KOJI  VE

Č

 NE UPOTREBLJAVATE. 

- PRI

Č

EKAJTE, DA SE NAPRAVA OHLADI PA JU PREMJESTITE. 

UPOTORENJE: 

- SVE SERVISNE RADNJE LAKO POPRAVI  ZA TO OSPOSOBLJEN SERVISER. 
- NAPRAVU NA MONTIRAJTE DIREKTNO POD UTI

Č

NICU

.

 

 
Ta naprava nije primjerena za upotrebu za osobe, koje su psihi

č

ki, fizi

č

ki ili kako druga

č

ije nesposobne . Djeca lako tu 

napravo upotrebljavaju  pod nadzorom odrasle osobe. 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for B150

Page 1: ... SANOTECHNIK Handelsgesellschaft m b H Industriestraße 5 A 2752 Wöllersdorf Tel 0043 2622 421 93 0 Fax 0043 2622 421 93 6 Email office sanotechnik at www sanotechnik com Sanotechnik RUMÄNIEN S R L SANOTECHNIK d o o SANOTECHNIK Hungária Kft SANOTECHNIK Maurod s r o FORMATIC Ltd ROMANIA SLOVENIA HUNGARY SLOWAKIA CZECHIA BULGARIA Tancabesti DN 1 KM 26 5 Stritarjeva ulica 24 Nagytétényi út 112 Sládkov...

Page 2: ...i de tipar GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN GERMAN INSTALLATION 1 FÜR WANDBEFESTIGUNG Schritt 1 Montieren Sie die Dübel in der Wand Schritt 2 Montieren Sie die Wandhängevorrichtung an der Wand 2 AUFHÄNGEN Abdeckkappen Schrauben Dübel Ein Aus Schalter Indikatorleuchte Hängevorrichtung Handtuchhalter Stromkabel Schrauben 1 Montieren Sie die Hängevorrichtung mit Stift 2 Benutzen Sie d...

Page 3: ...Steckdose wenn Sie das Gerät nicht in Benutzung haben 4 Nehmen Sie das Gerät NICHT in Betrieb wenn das Stromkabel oder das Gerät selber beschädigt wurde bringen Sie das Gerät zum Hersteller bzw zu einem Fachmann um die notwendigen Reperaturarbeiten durchzuführen 5 Verwenden Sie das Gerät NICHT im Freien 6 Montieren Sie das Gerät NIEMALS über einer Badewanne bzw Brausetasse da das Gerät NICHT direk...

Page 4: ...e tipar ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH INSTALLATION 1 FOR WALL MOUNTING Step1 Insert screw anchor into the holes Step2 Put hangers on the wall and install it with screws 2 FOR HANGING OFF Hanger screw cover Screw Screw anchor for wall mounting Indicator lamp Hanger Towel rail Power plug Screw 1 Make the tighten ring hitch towel rail 2 Insert the screw and tighten t...

Page 5: ... not in use 17 Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return heater to authorized service facility for examination electrical or mechanical adjustment or repair 18 Do not use outdoors 19 Never place the heater where it may fall into a bathtub or other water container 20 Do not run cord under carpeting Do not ...

Page 6: ...e tipar ROMANA ROMANA ROMANA ROMANA ROMANA ROMANA ROMANA ROMANA MONTAJUL 1 PENTRU MONTAJ PE PERETE Pasul 1 Montati sistemul de fixare in perete Pasul 2 Montati agatatoarele pe perete cu suruburile aferente 2 PENTRU FIXARE Capac ornament pentru şurub Surub Suport pentru montajul pe perete Led indicator Agăţător Port prosop Stecker Surub 1 Asezati colierul pe corpul suportului 2 Introduceti surubul ...

Page 7: ...deteriorat sau daca incalzitorul prezinta urme de lovituri Returnati incalzitorul la service ul autorizat pentru inspectie tehnica reglaje electrice mecanice sau reparatii 31 Nu folositi uscatorul afara 32 Niciodata nu plasati uscatorul deasupra cazii sau a altor recipiente cu lichide 33 Nu treceti cablul de alimentare pe sub covor Nu acoperiti cablul de alimentare Nu asezati cablul intr o zona ci...

Page 8: ...ehnice si greseli de tipar MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR ÜZEMBE HELYEZÉS 1 A FALI TARTÓ RÖGZÍTÉSE 1 lépés Készítse el a furatokat majd nyomja a tipliket a furatokba 2 lépés Csavarozza fel a fail tartót 2 A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE Takaró kupak Csavar Tipli Be kikapcsológomb Fali tartó Törölközőtartó Vezeték Csavar 1 A stift segítésével szerelje fel az akasztót 2 A rögzítéshe...

Page 9: ...et különös gonddal használja ha a háztartásban gyerekek vagy mozgássérült személyek is vannak 42 Ha a készüléket nem használja mindig hózza ki a konnektorból 43 SOHA ne kapcsolja be a készülkéket ha a vezeték vagy maga a készülék megsérült A javítást kizárólag szakember végezheti el 44 NE használja a készüléket a szabad ég alatt 45 SOHA ne szerelje a készüléket kád vagy zuhanytálca fölé mert a kés...

Page 10: ...eptul la modificari tehnice si greseli de tipar SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO NAVODILO ZA STENSKO MONTAŽO Korak 1 Zvrtajte luknje in vstavite moznike v steno Korak 2 Montirajte nosilce na steno Pokrovčki Vijaki Moznik Stikalo za vklop izklop Kontrolna lučka Stenski nosilec Držalo brisač Električni kabel Vijaki 1 Montirajte nosilce za steno z ztičem 2 Uporabite vijake ...

Page 11: ...čnete uporabljati grelec za brisače 2 Uporabljajte napravo zelo skrbno in previdno če imate otroke oziroma so v gospodinjstvu invalidi 3 Izklopite električni kabel iz vtičnice ko naprave na uporabljate 4 Naprave ne uporabljajte če je poškodovan električni kabel ali sama naprava Napravo odnesite k proizvajalcu oziroma pooblaščenemu serviserju 5 Naprave ne uporabljajte na prostem 6 Naprave ne montir...

Page 12: ... dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI NAUODILO ZA STENSKO MONTAŽO Korak 1 Probušite rupe i umetnite tiple u stijenu Korak 2 Montirajte nosače na stijenu Pokrivaači Vijci TIPLA Prekidač za uključit isključit Kontrolna sijalica Stenski nosač Držač brisač Električni kabel Vijci 1 Montirajte nosače za stijenu 2 Upotrijebite vijke za pr...

Page 13: ... počnete upotrebljavati grijač za brisače 15 Upotrebljavajte napravu zrelo pozorno i odgovorno ako imate dijecu ili su u kučanstvu invalidi 16 Izklopite električni kabel iz utičnice kad naprave na upotrebljavate 17 Napravu ne uporabljajte ako je oštečen električni kabel ili sama naprava Napravu odnesite k proizvođaću ili ovlaštenom serviseru 18 Napraue ne uporabljajte na prostem 19 Napravu ne mont...

Page 14: ...m dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar Česky Česky Česky Česky Česky Česky Česky Česky Česky Česky Instalace 1 Pro zavěšení na zeď Krok 1 namontujte hmoždinky Krok 2 přišroubujte do stěny úchyty 2 Zavěšení Krytky Skrutky Hmoždinky Vypínač s kontrolkou Úchyty do zdi Držák na ručníky Elektrický kabel Skrutky 1 Namontujte úchyty za pomoci kolíků 2 Použijte šrouby na zafixování 3 Prišroub...

Page 15: ...nostní upozornění 1 Přečtěte si prosím pozorně celý návod před montáží a uvedením zařízení do provozu 2 Používejte zařízení s maximální opatrností pokud máte doma malé děti nebo postižené osoby 3 vytahujte napájecí kabel ze zásuvky pokud zařízení nepoužíváte 4 Nezapínejte přístroj pokud jsou na něm nebo prívodnom kabelu viditelné poškození odneste prosím zařízení k prodejci 5 Nepoužívejte zařízení...

Page 16: ...ul la modificari tehnice si greseli de tipar Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Slovensky Inštalácia 1 Pre zavesenie na stenu Krok 1 namontujte hmoždinky Krok 2 priskrutkujte do steny úchyty 2 Zavesenie Krytky Skrutky Hmoždinky Vypínač s kontrolkou Úchyty do steny Držiak na uterák Elektrický kábel Skrutky 1 Namontujte úchyty za pomoci kolíkov 2 Použite skrutky na zafixovan...

Page 17: ...prosím pozorne celý návod pred montážou a uvedením zariadenia do prevádzky 53 Používajte zariadenie s maximálnou opatrnosťou pokiaľ máte v domácnosti malé deti alebo postihnuté osoby 54 Vyťahujte napájací kábel zo zásuvky pokiaľ zariadenie nepoužívate 55 Nezapínajte zariadenie pokiaľ sú na ňom alebo prívodnom kábli viditeľné poškodenia odneste prosím zariadenie k predajcovi 56 Nepoužívajte zariade...

Page 18: ...la modificari tehnice si greseli de tipar POLISH POLISH POLISH POLISH POLISH POLISH POLISH POLISH INSTALACJA 1 DO MONTAŻU NA ŚCIANĘ Krok1 Wkręć śruby mocujące do ściany Krok2 Przystaw uchwyty grzejnika do ściany i przymocuj je za pomocą śrub 2 Obudowa śrub mocujących Śruba Śruby mocujące do ściany Lampka kontrolna Wieszak Suszarka Wtyczka zasilająca Screw 1 Zaciśnij obręcz na drążku 2 Dokręć śrubę...

Page 19: ...walidzi 16 Urządzenie nieużywane zawsze trzeba wyłączyć z kontaktu 17 W przypadku uszkodzenia wtyczki kabla grzałki lub w przypadku gdy urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzone nie wolno włączać urządzenia Należy zanieść urządzenie do serwisu w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy 18 Urządzenie można używać tylko w pomieszczeniach zamkniętych 19 Nie wolno stawiać urządzenia nad wanną lub inn...

Reviews: