background image

Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku a prípadné technické zmeny nerucíme. A muszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az 

esetleges nyomdahibákért felelosséget nem vállalunk. 

Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar

 

 

SLOVENSKY–SLOVENSKY–SLOVENSKY–SLOVENSKY-         KY 

Vážený zákazník,   

ď

akujem , že ste si vybrali práve náš kvalitný výrobok.   

 

Výhody tohoto produktu:

 

 

 Jednoduchá údržba  
 

Možnos

ť

 opráv pri náhodnom poškodení   

 Farebná stálos

ť

   

 Zdravotná nezávadnos

ť

   

 

Návod k montáži: 

 

Inštalácia: na miesto sa robí pomocou kovovej konštrukcie, u ktorej je možné nastavi

ť

 optimálnu výšku vane.Inštalácia vane 

na ur

č

ené miesto iným spôsobom ako je tu napísané môže spôsobi

ť

 vážné poškodenie vane alebo vani

č

ky.  

3.  Noži

č

ky prišróbova

ť

 pomocou závitu na dno vane v mieste zosileného dna.   

4.    Nastavte pomocou matiek na noži

č

kách optimálnú výšku a matky dotiahnite k

ľ

ú

č

om.  

5.  Doporu

č

ujeme použi

ť

 na upevnenie vane ku stene montážne profily k tomu ur

č

ené  

6.  Vane a vani

č

ky musia by

ť

 upevnené a zabudované tak, aby ich bolo možné bez poškodenia vy

ň

a

ť

     

 

Podlaha pod va

ň

ou musí by

ť

 rovná obložená alebo vybetónovaná. Pokia

ľ

 ste si k Vašej vani zakúpily aj 

č

elný krycí panel, 

musia by

ť

 dokon

č

ené aj obklady stien a podlahy. Pokia

ľ

 krycí panel nemáte, nesmie by

ť

 va

ň

a pevne zabudovaná a pred 

zasadením musíte obmurova

ť

 

č

elnú, bo

č

nú kryciu stenu. Obklad musí ako na podlahe tak aj na stene zasahova

ť

 minimálne 10 

mm dovnútra do priestoru obrysu vane.Na vani nesmie by

ť

 v žiadnej 

č

ásti pevne pripojené obklady Pre pripojenie odpadového 

potrubia nezabudnite do 

č

elnej alebo bo

č

nej steny „pod

ľ

a typu vane“ vloži

ť

 montážne dvierka.   

Dôležité upozornenie

 :   

Pokia

ľ

 nebudú dodržané pokyny pre montáž, nebude možné bra

ť

 na prípadné reklamácie zretel.     

Č

ištenie a údržba vane: 

 

 

1 –    UPOZORNENIE!!! V žiadnom prípade nepoužívajte drátenky, nože, ocelovú vlnu. 

 

2 – 

Stopy oleja 

č

i mazadiel je možné odstranit denaturovaným liehom.   

UPOZORNENIE!!! V žiadnom prípade nepoužívajte silné rozpúš

ť

adlá ako sú:     

 

            acetón, riedidlá na farby, benzén alebo abrazívne leštidlá. 

 

3 – 

Na leštenie vane používajte len neabrazivne prostriedky.   

4 – 

Leštiace prostriedky v podobe prášku (podobne ako pri leštení automobilu), používáme       

      len na kovové 

č

asti, lepšie je však použi

ť

 špeciálne mlieko alebo pastu.   

5 – 

Vycištené plochy umýváme nakoniec teplou vodou. V žiadnom prípade nepoužívame       

            k 

č

isteniu 

č

pavok alebo chloridové prípravky 

 

POZOR: Va

ň

u je nutné pred zabudováním skontrolova

ť

, pozdejšie reklamácie nebudú uznané!!! 

 

Reklamácie sa uznávajú výhradne pri predložení riadne vyplneného záru

č

ného listu.   

 

Každá va

ň

a je potiahnutá krycou fóliou     

 

Odstrá

ň

te  kryciu fóliu   

 Skontrolujte povrch vane, 

č

i nenájdete vrypy alebo poškrábané miesta   

 

Než va

ň

u upevníte do konštrukcie,napustite ju a nechajte odtiec

ť

,aby ste zistili prípadné netesnosti   

 Skontrolujte 

č

i vytiekla všetka voda   

 

Vane a vani

č

ky musia by

ť

 upevnené a zabudované tak, aby ich bolo možné bez poškodenia vy

ň

a

ť

 

 

Sme presved

č

ení, že na tento tovar nebudete musie

ť

 záruku uplat

ň

ova

ť

. Pokia

ľ

 by došlo k výskytu výrobnej vady, 

kontaktujte nás na nižšie uvedenej adrese. 

 

Opravy povrchu: 

 

Drobné mechanické poškodenia povrchu je možné jednoducho opravi

ť

:  

1.    Pomocou jemného brúsneho papieru vybrúste poškodené miesto.   

2.    Pomocou jemnej tkaniny a brúsnej pasty vyleštite dané miesto.   

 

Prajeme Vám mnoho príjemných chvíl strávených pri používaní našeho výrobku.   

 

Summary of Contents for G9020

Page 1: ...unk Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar G9020 G9021 G9022 G9023 D Montageanleitung Garantieschein E Mounting Instruction Guarantee Bond CZ N vod k mont i z ru n list HU tmuta...

Page 2: ...oder Kratzer berpr fen Bevor die Badewanne eingemauert wird mit Wasser f llen und ablaufen lassen berpr fen ob Restwasser in der Badewanne ist Die Badewanne bzw Duschwanne muss so eingebaut werden da...

Page 3: ...th a protection foil Protection foil removes Surface on rips or scratches checks Before the bathtub becomes mounted with water fills and lets run out Checks whether remaining water is in the bathtub I...

Page 4: ...csemp zzen r Fontos A szerel si tmutat t be nem tart sa garanciaveszt ssel j r FIGYELEM K rj k hogy beszerel s elott ellenorizze a f rdok d zuhanyt lca ps g t Minden f rdok dat s zuhanyt lc t v dof li...

Page 5: ...a caditeii Intre placile de faianta IMPORTANT In cazul in care nu sunt respectate instructiunile de montaj nu vor fi luate in considerare reclamatiile ulterioare ATENTIE Cada sau cadita de dus trebuie...

Page 6: ...otrub nezapomente do celn nebo bocn zdi podle typu vany zasadit mont u382Xn dv rka Dule it upozornen Pokud nebudou dodr eny pokyny pro mont u382X nebude mo no br t na pr padn reklamace zretel Ci ten a...

Page 7: ...trubia nezabudnite do elnej alebo bo nej steny pod a typu vane vlo i mont ne dvierka D le it upozornenie Pokia nebud dodr an pokyny pre mont nebude mo n bra na pr padn reklam cie zretel i tenie a dr b...

Page 8: ...i plo cic POZOR Pred uporabo preverite kad oz tu kad na po kodbe Vsaka kad oz tu kad je prevlecena z za citno folijo Odstranite za citno folijo Preverite povr ino na vreznine in odrgnine Preden vgradi...

Page 9: ...olagati plo ice POZOR Pred upotrebu provjerite kadu da li tu kada ima o te enja Svaka kada ili tu kad je prsvu ena sa za titnom folijom Odstranite za titnu foliju Provjeruze povr inu na mehani ka o te...

Page 10: ......

Reviews: