background image

HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI

.

Predgovor prije montaže 

1

Prije nego raspakirate kabinu za tuširanje, provjerite dali je ambalaža ošte

č

ena. Naknadne reklamacije ne

ć

e biti 

priznate. Isto tako je potrebno pred montažu provjeriti, dali su svi dijelovi na raspolaganju. U suprotnom primjeru, se 
pravodobno obratite na našu prodaju i dobit 

ć

e te pravi odgovor.   

2

Za montažu trebate sljede

ć

i alat: bušilicu, svrdlo za kamen (Ø = 6 mm) , križni izvija

č

, libela, metar. 

3

Pri zatamnjenom i mat staklu je potrebno paziti, da je glatka strana stakla montirana    na unutarnjoj strani kabine za 

tuširanje. 
4

Svaka tuš kabina je tvorni

č

ki provjerena, priklju

č

ena, testirana i ponovno zapakirana. 

5

Postavite tuš kadu na na

č

in in s pomo

č

u nastavljivih nogica tako, da u njoj ne ostaje voda. PAŽNJA: Napravite 

TEST! Naknadne    reklamacije su isklju

č

ene! 

6

Montažu samo    radi poduze

ć

e sanotechnik ili od njega ovlašteno strukovno poduze

ć

e (npr. Instalater), u suprotnom 

primjeru nema garancije. Gledaj    naputke za prikop

č

anje vode i elektrike. 

7

Kod montaže ravnajte se po uputstvima za postavljanju, a na kraju    dodatno stisnite sve dijelove sa sanitarnim 

silikonom. . Isto tako je potrebno provjeriti sve vijke, spojke i kabelske spojeve na njihovu 

č

vrstinu i tijesnost, jer je kod 

transporta moglo do

ć

i do njihova ošte

ć

enja 

INŠTALACIJSKA UPUTSTVA – ODRŽAVANJE – GARANCIJA –

SIGURNOSNA UPUTSTVA – UPUTSTVA ZA UPOTREBU

 

7(+1,ý.,

 

32'$7&,

:

Napetost 

220 V / 50 Hz

, upravljanje 

12 V

  Vodni tlak  

1 – 3 bara, max. 60° topla voda, max. 9° hladna

1.

VODOVODNI 

PRIKLJU

ý

AK 

(mijesto ugradnje) 

Priklju

č

ak na vodovodnu mrežu lako izvede samo osposobljen ovlašteni vodoinstalater.

Pri tome je potrebno poštivati zahtjeve lokalnog    vodovodnoga poduze

ć

a I njihove propise. Za odvod vode je potrebno upotreijebiti sistem

sifona.    PAŽNJA: da sprije

č

imo mogu

č

nost loma cijevi, ne smijemo upotrijebiti druge veze za povezivanje tuš kabine s vodovodnom

mrežom! Taj vod mora biti osiguran s cijevnim ventilom izvedbe A2 po DIN 1988. Povezivanje je potrebno izvesti s gibljivimi cijevmi, koje
je pripremljeno za nemotano održavanje i servisiranje. Temperatura vode, koja te

č

e preko armature i tuša    maksimalno iznosi 60°C. Tlak

vode u ceijevima najviše 4 bara.

2.

ODTOK

(mijesto ugradnje) 

40 mm (

50 mm) Povezivanje sifona i priklju

č

ka na kanalizaciju je potrebno izvesti s gibljivom cijevi (min. 50 cm).

Veza mora biti razstavljiva tako, da lako radi jednostavnijeg održavanja i servisiranja tuš kabinu odmaknemo.     

.  

3.

ELEKTRO  INSTALACIJA: 

(mijesto ugradnje) elekro in elektronski prikllju

č

ak lako napravi ovlašteno elektroinstalacijsko

poduze

ć

e. Pri tom je potrebno poštivati propise lokalnih poduze

ć

a za opskrbu s elektri

č

nom energijom i druge lokalne tehni

č

ke 

standarde (npr. DIN 57100 oz. VDE 0100 del 701)    koje je potrebno striktno poštivati.    Dovodni kabel ( H05VV-f3G2,5 YMM-J 
3x2,5mm²    do 3500 wattoa) mora biti sproveden i opremljen s predzaš

č

itnim osigura

č

em ( minimalni 25 A 230/400 V ~ uklopni tok 

I    = 0.03 A ) i zašti

ć

en    s sigurnosnim automatom    I N = 16 A    ali 25 A U- tip (u Avstriji : I N =13 A ali 16 A C- tip). Isto tako 

mora imati strujni krug mogu

ć

nost    isklopa s višepolnim osigura

ć

em s minimalnom širinom otvaranja kontaktta 3 mm. (mora biti 

zaštitnog omota 3). Na predvi

đ

enim mijestima je potrebno namjestiti izjedna

č

avanja potencialov (minimalno 4 mm² bakar). Nacrt

za elektro priklop je priložen.

4.

GARANCIJSKI UVIJETI

1

Garancija vrijedi u zakonskom    roku od dana prodaje na osnovi ra

č

una ili potvrde o pla

č

anju s datumom dana prodaje i potpisom te 

žigom prodaava

ć

a.  

2

Garancija valja    za popravke kvar i zamjenu dijelova naprave popravljenih od strane poduze

ć

a SANOTECHNIK. Troškovi interventnoga 

rada idu na breme upotrebljiva

ć

a pla

č

anje direktno na ra

č

un servisne službe. U to niso uzeti troškovi demontaže i ugradnje te troškovi, koji bi radi 

toga nastali. Šum dijelovanja naprave radi principa dijelovanja ne spada u kvarove. 
3

Garancija ne obuhva

ć

a kvar ili ošte

ć

enja nastala radi nepazljivosti, nepravilne upotrebe, nepravilno izvedene instalacije, popravaka od 

strane neovlaštene osobe,    ošte

č

enja pri transportu i obraba dijelova radi samega principa dijelovanja (filtri, osigura

ć

i, pumpe, dekorativni elementi 

idr). 
4

Garancija ne vrijedi u primjeru,ako kvar ne nastupi radi tovarni

č

ke greške, npr. Pada napona, udara groma, elektrolize, korozije ili drugih 

mogu

č

ih uzroka nastalih se na posebna svojstva vode, sistema elektri

č

noga i vodenog napajanja. 

5

Proizvo

đ

a

ć

 ne preuzima nikakve neposredne ili posredne odgovornosti u primjeru ošte

č

enja ljudi ili ošte

č

enja na stvari nastale radi 

nepazljivosti ili nepoštivanja uputstva o rukovanju. 
6

Proizvo

đ

a

ć

 ne odgovara za štetu nastalu posredno kao posljedica nepravilne upotrebe ili nepoštivanja sigurnosnih pravila. 

7

Za popravke pravljene po isteku garancije    zara

č

una se vrijednost zamjenskih dijelova, sat dela i prevozni troškovi po valjanom cijeniku. 

Potrebne informacije    dobijete kodf naše servisne službe. Tel. 0038624213350,mail.:servis@sanotechnik.si

24

Summary of Contents for TR20

Page 1: ...sowie einen flexiblen Anschlussschlauch zwischen Ablauf und Entwässerung diese im Lieferumfang nicht enthalten sind In order to connect the complete shower cabin you need 2 flexible shower hoses cold and hot water hoses and a flexible pipe between drain and drainage which are not included in delivery ...

Page 2: ...acking list A csomag tartalma Seznam casti baleni componente Lista sestavnih delov Lista sastavnih djelova Paketleme Listesi 06 09 03 04 29 24 10 23 18 05 07 26 28 14 01 02 20 30 22 25 31 12 21 13 11 16 27 08 19 1 ...

Page 3: ...E2262 TR25 x1 QC0904 x 2 TE1128 x 1 TE1162 x1 TE1181 x 2 TE1808 x4 QC1404 x 4 QC1302 x 15 17 x 1 18 x 1 QC1238 x 1 QC1215 x1 TE0621 TR20 TE0622 T 25 x 1 QC1618 x 2 TE1140 x 1 QC1241x 1 st3 5X13 st3 5X45 QC1305 x14 M4 16 Caja4 Caja1 Caja3 Caja2 QC1302 x4 st3 5X13 2 QC1304 x 8 TE0189 TR20 TE0190 T 25 R x 2 TE0391 T 20 R R R R R TE2261 TR20 TE2262 TR25 x1 TE1407 TE1182 TE1216 x 1 ...

Page 4: ... 3 01 17 05 05 x1 17 x 1 ...

Page 5: ...02 09 x 1 09 4 ...

Page 6: ... 03 x1 04 x 1 30 x10 M4 16 03 04 30 30 30 03 5 ...

Page 7: ... 6 04 14 07 28 08 28 14 07 x1 08 x 1 st3 5X45 28 x 8 01 x 2 st3 5X13 29 x 4 16 31 07 13 13 01 01 01 31 13 15 x1 16 x 4 14 x 1 13 x 2 31 x4 st3 5X13 ...

Page 8: ... 7 05 st3 5X13 29 x 10 30 30 7 ...

Page 9: ...06 02 x 2 11 x 2 12 x 1 26 x4 27 x 4 11 12 21 x 2 21 27 02 26 8 ...

Page 10: ...07 18 x 1 19 x1 24 x 1 19 24 18 10 x 1 10 9 ...

Page 11: ...08 25 x 1 25 22 22 x 1 1 0 ...

Page 12: ...09 06 x 1 06 1 1 ...

Page 13: ...10 3 3 30 x4 M4 16 st3 5X13 29 x 5 31 31 30 30 1 2 ...

Page 14: ... 13 11 23 x1 24 x 1 20 x 1 23 24 24 20 ...

Page 15: ...12 1 4 ...

Page 16: ... 1 5 Anschlüsse Wasserleitung TR25 Handbrause Kopfbrause Kaltwasse r Warmwasser Fußmassage Wassereinlauf Düsen ...

Page 17: ...ibles ausziehbares Zwischenstück mit 50 cm zwischen Siphon und Kanalanschluss verlegt werden sodass ein wegschieben bei Wartung oder Service möglich ist 3 ELEKTROINSTALLATION Bauseits Der elektronische Anschluss darf nur von einem behördlich konzessionierten Elektroinstallationsunternehmen durchgeführt werden Die Installationsvorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sowie die Besti...

Page 18: ...flussrohr 2 Verbinden Sie das mittlere Paneel 7 mit den Seitenwänden 12 und 16 mit den Schrauben M4 25 und stellen Sie die Teile auf die Brausetasse 3 Schrauben Sie die untere und obere Führungsschiene 4 an beiden Seiten an die Wandprofile 22 stellen Sie den Alurahmen 22 4 auf die Brausetasse und verschrauben Sie den Rahmen mit den Seitenwänden 16 und 12 verwenden Sie die Schrauben ST3 5 13 Fixier...

Page 19: ...DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Anschlüsse Elektronik 18 ...

Page 20: ...en Frequenz 3 Um die Lautstärke zu regeln bedienen Sie den jeweiligen Schalter Volumen 4 Drücken Sie die Ventilator Taste um den Ventilator ein bzw auszuschalten 5 Benutzen Sie die rechte Licht Taste um die Paneelbeleuchtung ein bzw auszuschalten 6 Benutzen Sie die linke Licht Taste um die Dachleuchte ein bzw auszuschalten Sicherheitshinweise x Das Bedienelement für das Radio sollte von einer qual...

Page 21: ...ble extensible intermediate 50 cm between the siphon and sewer connection be installed so that a push back for maintenance or service is possible 3 Electrical installation On site The electronic connection may be performed only by an officially licensed electrical company The installation requirements of local utility companies and the provisions of DIN 57100 or VDE 0100 Part 701 must be strictly ...

Page 22: ...eared up the shower tray 14 Install the drain pipe 2 Connect the middle panel 7 with the side panel 12 and 16 with the screws M4 25 and put the parts on the shower tray 3 Screw the bend rails 4 on bouth sides on the Fixed profile 22 put the aluminium border 4 22 onto the shower tray and fix the border with the panels 12 and 16 4 Juse the screws ST3 5 13 5 Fix the side panels 12 16 on the shower tr...

Page 23: ...ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Electrical connections 22 ...

Page 24: ... the low end 88MHz Then press the tune key the radio will begin to make automatic tuning from the low end to the high end again repress the radio key to turn off the radio 7 Press the Volume up or down key to adjust the volume and the level indicators changes accordingly 8 press switch key after use to power it off Safety Guideless 1 the computer panel should be installed by the qualified instruct...

Page 25: ... radi jednostavnijeg održavanja i servisiranja tuš kabinu odmaknemo 3 ELEKTRO INSTALACIJA mijesto ugradnje elekro in elektronski priklljučak lako napravi ovlašteno elektroinstalacijsko poduzeće Pri tom je potrebno poštivati propise lokalnih poduzeća za opskrbu s električnom energijom i druge lokalne tehničke standarde npr DIN 57100 oz VDE 0100 del 701 koje je potrebno striktno poštivati Dovodni ka...

Page 26: ...oravno 14 pa je libelom pravilno naravnali montirajte odtočno cijev 2 Povežite srednji panel 7 sa stranskimi stranicamia 12 i 16 sa vijcima M4 25 i postavite na tuš kadu Privijte donje i gornje vodilice 4 na obje strane na stijenske profile 22 postavite alu profil 22 4 na tuš kadu i privijte ga sa stranskim stranicama 3 12 upotrijebite vijke ST3 5 13 Fiksirajte stranske stranice 16 in 12 na pršno ...

Page 27: ... 9 HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI HRVATSKI EleNtro priNljXþaN zvučnik ventilator svijetlo Električni vod za stikalni omarić Stikalna omari ć 25 ...

Page 28: ...sti upotrijebite tipku Volumen 4 Pritisnite tipku za ventilator za uključi iskljući ventilator 5 Pritisnite desno tipku za svijetlo za ukljući iskljući rasvjetu na panelu 6 Pritisnite lijevu tipku za svijetlo za ukljući iskljući stropnu rasvijetu Sigurnosni naputci x Priklop radia i upravljaćke jedinice mora izvesti za to strukovno osposobljena osoba elektroinstalater x Tehnički podatci 230 V 50 H...

Page 29: ...siranja 3 ELEKTRO INŠTALACIJA mesto vgradnje Elekro in elektronski priklop lahko opravi pooblaščeno elektroinštalacijsko podjetje Pri tem je potrebno upoštevati predpise lokalnih podjetij za oskrbo z električno energijo in druge lokalne tehnične standarde npr DIN 57100 oz VDE 0100 del 701 ki jih je potrebno striktno upoštevati Dovodni kabel oplaščen H05VV f3G2 5 YMM J 3x2 5mm do 3500 wattov mora b...

Page 30: ...postavili vodoravno 14 in jo z libelo pravilno naravnali montirajte odtočno cev 2 Povežite srednji panel 7 s stranskimi stranicami 12 in 16 z vijaki M4 25 in jih postavite na pršno kad 3 Privijte spodnje in zgornje vodilo 4 na obeh straneh na stenske profile 22 postavite alu profil 22 4 na pršno kad in ga privijte s stranskimi stranicami 16 in 12 uporabite vijake ST3 5 13 Fiksirajte stranske stran...

Page 31: ...SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO SLOVENSKO Elektro priklop 2 9 zvočnik ventilator luč Električni vod za stikalno omarico Stikalna omarica ...

Page 32: ...glasnosti uporabite tipko Volumen 4 Pritisnite tipko za ventilator za vklop izklop ventilatorja 5 Pritisnite desno tipko za luč za vklop izklop osvetlitve na panelu 6 Pritisnite levo tipko za luč za vklop izklop stropne osvetlitve Varnostni napotki x Priklop radia in upravljalne enote mora izvesti za to strokovno usposobljena oseba elektroinštalater x Tehnični podatki 230 V 50 Hz x Prosimo izklopi...

Page 33: ... 60 C nál LEFOLYÓ 40 mm 50 mm A szifont és a csatornacsatlakozót egy kb 50 cm es flexibilis cs vel kösse össze amely karbantartás vagy javítás esetén eltávolítható KARBANTARTÁS A kabint mindig tartsa tisztán az esetleges bakteriális szennyez dés elkerülése végett Kizárólag karcmentes nem vegyi tisztítószereket és puha kend t használjon A kezel felületet kizárólag tiszta vízzel tisztítsa Amennyiben...

Page 34: ...kért a gyártó semmilyen felel sséget nem vállal Figyelem Kérjük hogy a csomag felbontása után még az összeszerelés el tt gy z djön meg arról hogy valamennyi rész alkatrész hiánytalanul és sértetlenül megtalálható a csomagban Külön figyelmet szenteljen az üveg részeknek Bárminem hiány vagy sérülés esetén id ben értesítse 3 munkanapon belül viszonteladóját vagy a Sanotechnik Kft t Utólagos reklamáci...

Page 35: ...an nem maradhat jelent s mennyiség víz FIGYELEM Mindenképpen PRÓBÁLJA KI Utólagos reklamációt nem fogadunk el Szerelje fel a lefolyót A kabinnal szállított lefolyócs kizárólag teszt célokat szolgál 2 Az M4 25 csavarok segítségével szerelje össze az oldalfalakat 12 16 a masszázspanellel 7 majd az így összeszerelt elemeket emelje a kádra 14 és rögzítse azokat 3 Csavarozza össze az alsó és fels vezet...

Page 36: ...MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR Elektromos bekötés 34 Világítás Ventilátor Hangszóró Kezel panel Transzformátor ...

Page 37: ...abályozásához használja a VOL és VOL gombokat 4 A szell zés be ill kikapcsolásához használja ventillátor gombot 5 A panelen lév világítás be ill kikapcsolásához használja a jobb oldali világítás gombot 6 A tet világítás be ill kikapcsolásához használja a bal oldali világítás gombot Biztonsági intézkedések A kezel panel bekötését bízza szakemberre M szaki paraméterek 230 V 50 Hz Használat után azon...

Page 38: ... înapoi pentru întreţinere sau service 3 Instalaţia electrică La faţa locului Legătura la electricitate poate fi realizată doar de o societate de electricitate autorizată oficial Trebuie strict respectate condiţiile de instalare ale companiilor locale de utilităţi precum şi prevederile DIN 57100 sau VDE 0100 Partea 701 Cablul cablu învelit H05VV f3G2 5 YMM J 3x2 5 mm până la 3500 waţi trebuie să a...

Page 39: ...4 Instalaţi conducta de scurgere 2 Conectaţi panoul din mijloc 7 la panoul lateral 12 şi 16 cu ajutorul şuruburilor M4 25 şi puneţi componentele pe cada de duş 3 Înşurubaţi profilele de culisare 4 pe ambele părţi ale profilului fix 22 puneţi marginea de aluminiu 4 22 pe cada de duş şi fixaţi marginea de panouri 12 şi 16 Utilizaţi şuruburile ST3 5 13 Fixaţi panourile din spate 12 16 pe cada de duş ...

Page 40: ...ROMÂNĂ ROMÂNĂ ROMÂNĂ ROMÂNĂ ROMÂNĂ ROMÂNĂ Conexiunea electrică 38 Panou comanda Difuzor Lumina Ventilator ...

Page 41: ...radioul va începe să facă din nou racordarea automată de la cea mai joasă la cea mai înaltă frecvenţă apăsaţi din nou butonul radio pentru a opri radioul 7 Apăsaţi butoanele de Volum în sus şi în jos pentru a ajusta volumul iar indicatoarele de nivele se vor schimba corespunzător 8 Apasaţi butonul ON OFF după utilizare pentru a decupla cabina de la current G Ghid de siguranţă 1 panoul de comanda t...

Page 42: ...7 88 3 455 9 7 7 2324 7 A B C 1 D qB 5E B F 82 E 0E 9 6 7 8 0E 9 G G 7 0 EE G E EE E 8 HE0 I7 J 0 6 I F 0 K 0EE L 9 8 0 C EM EE N 1 O E E C9 O 5 C 0 C PIB 8 4 O C 5 C DIB 9 B Q 8 9 8 K 9 G 3 3 1 4 I 8 9 3 7 1C 2BGDH C R 3 I 7 3 I 7 8 9 C I 40 I ...

Page 43: ...1 S 2 P 8 9 8 S 9 S H B 7 F 8 9 1 8 9 8 59 6 T 0 8 9 7 8 9 8 9 8 5 9 1B 0 T U 8 5 9 7 F 6 T 0 3 R 8 9 7 F 7 8 9 7 8 9 1B 0 T R I 8 9 7 0 8 9 8 59 R S 8 9 8 09 5 8 9 8 5 9 8 9 8 5 9 6 T 0 S 8 9 G S A I 41 I ...

Page 44: ... 2 A B CD C E F V 42 V Napájení ovládací srinky reproduktor ventilátor osvetlení Ovládací skrinka ...

Page 45: ... 2 I 2 9 3C M W 4 9 3C M W 8B 9 7 4 7 8 6H 9 8 E 6H 9 4G1GB 7 7 9 S X Y M IX 9 09 B 59 B C G H F IC 2 F Z 2 7 8 9 Z B E 0E H Z Z Z U S 7 A 43 ...

Page 46: ... 3 45 97 7Q 2324 R 7Q AAA B C 1 B 5EqD B F M 33 N 33O 6 7Q 8 _ 0E 9 G 7 0 EE G E EE E 8 HE0 I7 J 0 W66I F 0 K 0EE 9 8 0 C EM EE N 1 O E E C 9 O 5 C 0 C PIB 8 4 O C 5 C DIB 9 B Q 8 9 8 K 9 G 3 1 4 I 8 9 3 7 1C 2BGDH C R 3 V 7 3 a Q I 7 8 9 C V 44V ...

Page 47: ...a P R 8 9 8 S 9 S 1 68 1 68 1 68 H B 7 C F 8 9 1 8 9 8 59 6 T 0 8 9 7 8 9 8 9 8 5 9 1B 0T U 8 5 9 7 F 6 T 0 3 R 8 9 7 F 7 8 9 7 8 9 1B 0T R I 8 9 7 0 8 9 8 59 R S 8 9 8 09 5 a 8 9 8 5 9 8 9 8 5 9 6 T 0 S 8 9 G S C Q A V 45 V ...

Page 48: ... 2 I 2 9 3C M W 4 9 3C M W 8B 9 7 4 7 8 6H 9 8 E 6H 9 C 4G1GB 7 7 9 S b YMIb 9 09 B 59 B C G H B IC 2 x 2 7 8 9 x B E 0E H x x x P B U S 7 A V 46V ...

Page 49: ...ze uzun yıllar hizmet vermeye devam edecek şekilde tasarlanmıştır Ürünün kullanım ömrü 10 yıldır Satın almış olduğunuz ürününüzü kullanmaya başlamadan önce üründen daha iyi performans alabilmeniz ve güvenle kullanabilmeniz için bu kitapçığı dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz Öncelikle ürününüzün montajı ve daha sonraki süreçte karşılaşabileceğiniz olası sorunların çözümüne yönelik müdahaleler içi...

Page 50: ...ı zarar görmelerine sebep olabilir 7 Kabin aksamlarına ve cam kapılarına asılmak veya tırmanmaya çalışmak size ve ürününüze zarar verebilir 8 Kabin içerisinde zıplamak veya ağır yükler koymak kabine zarar verebilir 9 Kabininizin cam kapılarını kapatırken elinizi veya parmaklarınızı kapı arasına koymayınız Aksi taktirde elinizin veya parmaklarınızın zarar görmesine neden olabilir 10 Kabin içerisind...

Page 51: ...TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE Elektrik Bağlantısı 49 ...

Page 52: ...eset düğmesine basarak en düşük frekansa geri dönmesini sağlayabilirsiniz Tekrar arama başlatmak istediğinizde tune düğmesine basabilirsiniz Radyoyu kapatmak istediğinizde de Radio düğmesine bir kere basmanız yeterli olacaktır 7 Sesi arttırmak ve azaltmak için volume düğmelerini kullanınız 8 Kullandıktan sonra açma kapama düğmesine basarak radyonuzu kapatabilirsiniz GÜVENLİK KOŞULLARI 1 Sistemin e...

Page 53: ...ɟɬɨ ɧɚ ɫɦɟɫɢɬɟɥɢɬɟ ɡɚ ɜɨɞɚ 2 ɈɌɌɂɑȺɇȿ ɇȺ ȼɈȾȺɌȺ ɇɚ ɦɹɫɬɨ 40ɦɦ 50ɦɦ Ɍɪɹɛɜɚ ɞɚ ɢɦɚ ɟɞɧɚ ɦɟɠɞɢɧɧɚ ɦɟɤɚ ɜɪɴɡɤɚ ɫɦ ɦɟɠɞɭ ɫɢɮɨɧɚ ɢ ɤɚɧɚɥɢɡɚɰɢɨɧɧɚɬɚ ɬɪɴɛɚ ɬɚɤɚ ɱɟ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɜɴɡɦɨɠɧɢ ɩɨɞɞɪɴɠɧɢ ɢ ɨɛɫɥɭɠɜɚɳɢ ɞɟɣɧɨɫɬɬɢ ɩɨ ɜɫɹɤɨ ɜɪɟɦɟ 3 ȿɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹ ɇɚ ɦɹɫɬɨ ɋɜɴɪɜɚɧɟɬɨ ɤɴɦ ɟɥ ɜɟɪɢɝɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɧɚɩɪɚɜɟɧɨ ɫɚɦɨ ɨɬ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧɨ ɟɧɟɪɝɢɣɧɨ ɞɪɭɠɟɫɬɜɨ ɍɫɥɨɜɢɹɬɚ ɧɚ ɦɨɧɬɚɠ ɧɚ ɦɟɫɬɧɢɬɟ ɤɨɦɩɚɧɢɢ ɩɨ ɩɨɜɨɞ ɧɚ ɤɨ...

Page 54: ...ɟ ɱɚɫɬɢ ɜɴɪɯɭ ɜɚɧɚɬɚ 14 ɦɨɧɬɢɪɚɣɬɟ ɨɬɜɨɞɧɢɬɟɥɧɢɬɟ ɬɪɴɛɢ 2 ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɩɚɧɟɥɚ ɜ ɫɪɟɞɚɬɚ 7 ɤɴɦ ɫɬɪɚɧɢɰɢɬɟ 12 ɢ 16 c ɩɨɦɨɳɚ ɧɚ ɜɢɧɬɨɜɟ M4 25 ɤɚɤɬɨ ɢ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɢɬɟ ɧɚ ɜɚɧɚɬɚ 3 Ɇɨɧɬɢɪɚɣɬɟ ɲɢɧɢɬɟ 4 ɧɚ ɞɜɟɬɟ ɫɬɪɚɧɢ ɧɚ ɮɢɤɫɢɪɚɧɢɬɟ ɫɬɪɚɧɢ 22 ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɚɥɭɦɢɧɢɟɜɢɬɟ ɤɪɚɣɳɚ 4 22 ɧɚ ɜɚɧɚɬɚ ɢ ɮɢɤɫɢɪɚɣɬɟ ɤɪɚɣɳɚɬɚ ɤɴɦ ɫɬɪɚɧɢɬɟ 12 ɢ 16 ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɜɢɧɬɨɜɟ ST3 5 13 Ɏɢɤɫɢɪɚɣɬɟ ɡɚɞɧɢɬɟ ɫɬɪɚɧɢ 12 16 ɜɴɪɯɭ ɜɚɧɚɬɚ ɫ ɩɨɦɨɳɚ...

Page 55: ...ȿɥɟɤɬɪɢɱɧɚ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹ Ʉɨɧɬɪɨɥɟɧ ɩɚɧɟɥ ȼɢɫɨɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥ ȼɟɧɬɢɥɚɬɨɪ Ɉɫɜɟɬɥɟɧɢɟ 53 ...

Page 56: ... ɪɚɞɢɨɬɨ ɳɟ ɡɚɩɨɱɧɟ ɨɬɧɨɜɨ ɞɚ ɬɴɪɫɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɚ ɜɪɴɡɤɚ ɨɬ ɧɚɣ ɧɢɫɤɚɬɚ ɞɨ ɧɚɣ ɜɢɫɨɤɚɬɚ ɱɟɫɬɨɬɚ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɨɬɧɨɜɨ ɛɭɬɨɧɚ Äɪɚɞɢɨ ɡɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɪɚɞɢɨɬɨ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɢ ɋɢɥɚ ɧɚ ɡɜɭɤɚ ɧɚɝɨɪɟ ɢ ɧɚɞɨɥɭ ɡɚ ɞɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɬɟ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɡɜɭɤɚ ɢ ɩɨɤɚɡɚɬɟɥɢɬɟ ɡɚ ɧɢɜɨɬɨ ɧɚ ɡɜɭɤɚ ɳɟ ɫɟ ɩɪɨɦɟɧɹɬ 8 ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧ ON OFF ɫɥɟɞ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɡɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɛɢɧɚɬɚ ɨɬ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɋɩɪɚɜɨɱɧɢɤ ɡɚɛɟɡɨɩɚɫɬɧɨɫɬ 1 2 3 4 Ʉɨɧɬɪɨɥɧ...

Reviews: