background image

La livraison comprend

• 

1 coussin chauffant sanowell ComfortTherm 

• 

1 enveloppe pour le coussin sanowell ComfortTherm

• 

1 bande velcro de fixation

• 

1 mode d’emploi

Consignes importantes! Rangez cette notice pour la consulter à 

nouveau plus tard!

• 

Avant la première utilisation, lisez attentivement le mode d’emploi.

• 

Ce coussin chauffant est destiné uniquement à réchauffer le corps humain.

• 

Ce produit ne se destine pas à une application médicale en milieu hospitalier.

• 

N’utilisez le coussin chauffant ni pendant votre sommeil, ni lorsque vous risquez de 
vous endormir, un emploi de longue durée tout comme une utilisation de l’appareil 
réglé à trop haute température pouvant provoquer des brûlures de la peau.

• 

Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. 
Tenez-le à l’écart d’animaux et ne le laissez jamais sans surveillance.

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants, sauf si le père ou la mère ou une 
personne responsable de l’enfant a préréglé les dispositifs de réglage ou de commande 
ou si l’enfant sait utiliser ces dispositifs de réglage ou de commande en toute securité. 

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou 
par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci 
ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation 
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

• 

N’utilisez pas votre coussin chauffant sanowell si vous êtes sensible à la chaleur, ni 
lorsque vous vous trouvez dans un environnement humide (comme p. ex. la salle de 
bains).

• 

N’exploitez le coussin chauffant que sous une tension secteur de 220~240V.

•  Les champs électromagnétiques générés par le produit pouvant provoquer des 

interactions non intentionnelles avec des stimulateurs cardiaques, demandez un avis 
médical avant l’utilisation. Demandez en outre conseil à votre médecin avant l’utilisation 
du coussin chauffant sur des zones de peau irritées ou enflammées.

• 

Un manque de soin, notamment en cas d’utilisation en position rabattue ou pliée, 
l’utilisation du coussin chauffant sans l’enveloppe d’origine, une pression exercée sur le 
coussin (p. ex. en s’asseyant dessus) ainsi qu’une traction ou une torsion imprudente 
exercée sur le câble secteur peut endommager le coussin chauffant.

•  ATTENTION ! En cas d’apparition d’une anomalie, débranchez immédiatement 

l’alimentation!

15/24

FR

Summary of Contents for ComfortTherm Series

Page 1: ...ComfortTherm Heizkissen Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...ettoyage sec Niet stomen Trocknen im Trockner bei niedriger Temperatur Dry in dryer at low temperature S chage en machine basse temp rature Drogen in droger op lage temperatuur WICHTIGE HINWEISE UNBED...

Page 3: ...t Fabrikant Hofmann GmbH Frankenstra e 16 63776 M mbris GERMANY Inhaltsverzeichnis Table of content Sommaire Inhoud directory DE GB FR NL Deutsch Seite 4 8 English page 9 13 Francais page 14 18 Nederl...

Page 4: ...en Produkten Freude haben und die gew nschten Erfolge erzielen Bitte lesen Sie vor der Nutzung Ihres Heizkissens die folgenden Hinweise zur Pflege und dem Gebrauch aufmerksam durch Produkte der hofman...

Page 5: ...betreibt Dieses Ger t ist f r Benutzer einschl Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder psychischen F higkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet wenn eine a...

Page 6: ...schicken Sie das Heizkissen an den Hersteller oder dessen Niederlassung zur ck wenn die Temperatursicherung besch digt wurde Ist das Netzkabel defekt darf es nur vom Hersteller oder einer von ihm auto...

Page 7: ...trocken ist Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Achten Sie darauf das Kissen ungefaltet an einem k hlen und trockenen Ort aufzubewahren Der Bezug nicht das Heizkissen selbst ist entsprech...

Page 8: ...er Herstellungsfehler beruhen Die M ngelbeseitigung erfolgt nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch von Teilen oder des ganzen Ger tes Von der Garantieleistung sind ausgenommen Sch den die au...

Page 9: ...njoy our products and to achieve the desired results Please read the following instructions for use and care before using your electric heating pad The products of hofmann gmbh are subject to constant...

Page 10: ...a person responsible for their safety Do not use your sanowell heating pad if you are sensitive to heat or if you are in a wet environment e g the bathroom Operate the heating pad only at 220 240V Si...

Page 11: ...ing heat and increasing the blood circulation in that area to soothe tense muscles Using your sanowell ComfortTherm heating pad Insert the power plug into a power outlet The orange indicator lamp Auto...

Page 12: ...al parts of the device in the used metal collection Plastic parts electronic pieces and conductors need to be disposed of as electronic garbage For further information concerning disposal of problem w...

Page 13: ...age by fall and such Normal wear and tear that only minimally affects the operational utility of the unit is not subject to the warranty Warranty subsides if unauthorized intervention or repair is und...

Page 14: ...u ils r pondent enti rement vos attentes Avant d utiliser votre coussin chauffant nous vous prions de lire attentivement les indications suivantes relatives son entretien et son utilisation Les produi...

Page 15: ...tin tre utilis par des personnes notamment des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles sont r duites ou par des personnes manquant d exp rience ou de connaissances moins q...

Page 16: ...partenaires S A V ou soit directement au fabricant Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant un Centre Service Agr ou un technicien qualifi afin d viter tout accid...

Page 17: ...sin non pli dans un endroit frais et sec L enveloppe mais pas le coussin lui m me est lavable en machine en respectant les symbols d entretien Avant la premi re utilisation lavez le coussin Laver reto...

Page 18: ...r parons des d fauts de l appareil qui sont dus des fautes de mat riel ou de fabrication titre gratuit Les d fauts seront rem di s selon notre choix par r paration ou changes des pi ces ou de l appare...

Page 19: ...leeft aan onze producten en het gewenste resultaat bereikt Leest u voor het gebruik van uw verwarmingskussen de volgende opmerkingen over het onderhoud en het gebruik aandachtig door De producten van...

Page 20: ...e sensorische of psychische mogelijkheden resp zonder aansluitende ervaring of voorkennis alleen dan geschikt indien aangepast toezicht of een uitvoerige handleiding over het gebruik door een verantwo...

Page 21: ...gskussen mag alleen door een door Hofmann GmbH erkend technicus hersteld en geopend worden Bij niet naleving vervalt de garantie Gebruik Met uw Sanowell verwarmingskussen kunt u de weldadige warmte me...

Page 22: ...zelf is zoals op de onderhoudssymbolen aangegeven met de machine wasbaar Wast u de overtrek voor het eerste gebruik Links wassen en de klittenbandsluiting sluiten Gebruikt u een fijnwasmiddel Intensi...

Page 23: ...een gevolg is van materiaal of fabricagefouten Het verhelpen van de storing gebeurt naar onze keuze door herstelling of door vervanging van onderdelen of het volledige apparaat Van de garantie zijn ui...

Page 24: ......

Reviews: