39
ударов
о
твердые
поверхности
.
В
случае
повреждения
панели
в
ходе
эксплуатации
кабины
панель
следует
заменить
целой
.
Из
-
за
технических
ограничений
,
при
установке
кабины
на
поддоне
из
минерального
литья
или
без
поддона
допускается
небольшая
утечка
воды
.
Закалённое
стекло
:
Закалённое
стекло
в
душевых
кабинах
„Sanplast”
SA
является
безопасным
в
употреблении
.
Благодаря
процессу
закаливания
имеет
оно
повышенную
прочность
.
В
случае
удара
рассыпается
на
мелкие
безопасные
кусочки
с
тупыми
краями
.
Безопасность
закаленного
стекла
,
то
есть
его
исполнение
в
соответствии
с
требованиями
изложенными
в
Директиве
CPD 89/106/EWG
и
стандартам
подтверждены
Декларацией
Соответствия
WE
выданной
производителем
стекла
.
Основанием
для
выставления
Декларации
Соответствия
WE
является
Вступительные
Исследования
Типа
(ITT)
подтверждающие
необходимые
технические
свойства
и
качество
изделия
.
Эксплуатация
:
После
каждого
принятия
душа
нужно
сполоснуть
внутри
кабины
чистой
проточной
водой
.
Оставшееся
на
стёклах
остатки
воды
удалить
при
помощи
резинового
скребка
или
вытереть
досуха
при
помощи
мягкой
тряпочки
.
Периодически
очищайте
всю
душевую
кабину
при
помощи
мягкой
тряпочки
(
не
применять
губки
и
тряпки
,
которые
имеют
в
структуре
елементы
шероховатости
).
Регулярно
производите
очистку
исключительно
с
использованием
деликатных
химических
средств
предназначенных
для
очистки
душевых
кабин
(
стёкла
можно
чистить
средством
для
мытья
окон
).
Для
удаления
известкового
налёта
можно
применять
раствор
воды
с
уксусом
.
Замечания
для
кабин
с
системой
Glass protect:
Несоблюдение
вышеуказанных
указаний
может
привезти
к
аннулированию
гарантии
на
модификацию
поверхности
стекла
Glass protect.
После
очистки
и
вытерания
досуха
элементов
дверей
т
.
е
.:
профиль
,
рольки
,
ползуны
нужно
нанести
тонкий
слой
технического
или
косметического
вазелина
.
Избегайте
дополнительных
механических
нагрузок
несвязанных
с
правильной
эксплуатацией
кабины
.
Не
устанавливать
кабину
рядом
с
источниками
тепла
.
Внимание
:
Производитель
оставляет
за
собой
право
изменять
технические
характеристики
и
цветовую
гамму
указанных
элементов
.
CZ
Montáž:
Z d
ů
vodu zachování optimálních parametr
ů
výrobce doporu
č
uje sv
ěř
it montáž p
ř
íslušn
ě
kvali
fi
kovanému instalatérovi.Aktuální seznam doporu
č
ených
servisních míst se nachází na www.sanplast.pl. Pamatujte na
to, že r
ů
zné druhy st
ě
n vyžadují r
ů
zný p
ř
ipev
ň
ovací materiál.
Výrobce vybavil tento výrobek standardními montážními prvky
– hmoždinky ur
č
ené do st
ě
ny z litých materiál
ů
typu beton, cihla,
silikáty atp. Pokud jsou st
ě
ny zhotoveny z jiných materiál
ů
(nap
ř
.
vyztužené sádrokartonové st
ě
ny), je t
ř
eba vhodné hmoždinky
zakoupit ve vlastní režii. P
ř
ed montáží sklen
ě
ných výplní
zkontrolujte, zda sklo není poškozeno (zda není popraskané,
poškrábané atp.) – poškozená skla se nesmí k montáži použít;
sklen
ě
né tabule nikdy neopírejte o rohy ani nepokládejte na
tvrdý podklad (nap
ř
. dlaždice) – použijte m
ě
kkou podložku (nap
ř
.
karton, polystyrén apod.), hrany skel chra
ň
te p
ř
ed úderem o tvrdý
povrch; sklen
ě
né výpln
ě
poškozené b
ě
hem používání kabiny je
nutno vym
ě
nit. Z d
ů
vodu technického omezení jsou p
ř
i montáži
kabiny na minerální vani
č
ku nebo bez vani
č
ky p
ř
ípustné drobné
pr
ů
saky vody.
Kalené sklo:
Kalené sklo ve sprchových kabinách
„Sanplast” SA je sklo bezpe
č
né pro použití. Díky procesu kalení
má zvýšenou mechanickou pevnost. V p
ř
ípad
ě
rozbití se rozt
ř
íští
na drobné kousky s neostrými hranami. Bezpe
č
nost kaleného
skla, tzn. jeho výrobu v souladu s požadavky stanovenými ve
stavební sm
ě
rnici CPD 89/106/EHS a v harmonizované norm
ě
potvrzuje ES prohlášení o shod
ě
, které vystavil výrobce skla.
Základem pro vystavení ES prohlášení o shod
ě
jsou provedené
po
č
áte
č
ní typové zkoušky (ITT) potvrzující vyžadované
technické a užitné vlastnosti výrobku.
POUŽÍVÁNÍ:
Po každé
koupeli opláchn
ě
te vnit
ř
ek kabiny
č
istou tekoucí vodou. Kapky
vody na sklech odstra
ň
te speciální gumovou st
ě
rkou nebo ut
ř
ete
do sucha m
ě
kkým had
ř
íkem. Pravideln
ě
č
ist
ě
te celou kabinu
m
ě
kkým had
ř
íkem (nepoužívejte ut
ě
rky, které obsahují ve své
struktu
ř
e drsné a abrazivní
č
ástice). K pravidelnému
č
išt
ě
ní
používejte pouze a výlu
č
n
ě
jemné chemické p
ř
ípravky ur
č
ené
pro
č
išt
ě
ní sprchových kabin (skla v kabin
ě
č
ist
ě
te p
ř
ípravky
na mytí oken). Abyste odstranili vápenné usazeniny, používejte
vodní roztok s octem.
Upozorn
ě
ní ke kabinám se systémem
Glass protect:
Nedodržování výše uvedených pokyn
ů
se rovná
ztrát
ě
záruky na úpravy sklen
ě
ných povrch
ů
Glass protect. Na
vodicí prvky dve
ř
í, tj.: pro
fi
l, kole
č
ko, posuvný mechanismus
naneste po umytí a ut
ř
ení do sucha tenkou vrstvu kosmetické
nebo technické vazelíny. Zabra
ň
te dodate
č
nému mechanickému
zatížení, které nesouvisí s pravidelným používáním kabiny.
Kabiny nemontujte v blízkosti silných tepelných zdroj
ů
.
Pozor:
Výrobce si vyhrazuje právo zavád
ě
t zm
ě
ny v rozsahu technické
charakteristiky a barev uvedených sou
č
ástí.
RO
Montaj:
Pentru a asigura parametri optimi,
produc
ă
torul v
ă
recomand
ă
s
ă
comanda
ţ
i
montarea unui instalator cali
fi
cat corespunz
ă
tor. Pe pagina
www.
sanplast.
pl pute
ţ
i g
ă
si lista actual
ă
cu punctele de service
recomandate. Trebuie s
ă
ave
ţ
i în vedere faptul c
ă
fi
ecare tip de
perete necesit
ă
alte tipuri de materiale de
fi
xare. Produc
ă
torul
a dotat acest produs cu piese standard pentru montaj - dibluri
pentru pere
ţ
i din materiale masive cum ar
fi
beton, c
ă
r
ă
mid
ă
,
silicate etc. Dac
ă
pere
ţ
ii sunt efectua
ţ
i din alte materiale (de
ex. pere
ţ
i înt
ă
ri
ţ
i de gips-carton) trebuie s
ă
cump
ă
ra
ţ
i diblurile
respective. Înainte de montarea sticlelor trebuie s
ă
se veri
fi
ce
dac
ă
acestea nu sunt avariate (nu sunt zgâriate, cr
ă
pate,
ş
.a.m.d.). - în cazul în care se observ
ă
defecte ale sticlei,
acestea nu trebuie montate, niciodat
ă
nu amplasa
ţ
i sticlele pe
col
ţ
uri sau pe o suprafa
ţă
dur
ă
(de exemplu glazur
ă
) – trebuie
s
ă
folosi
ţ
i suporturi moi (ca de exemplu carton, z
ă
pad
ă
arti
fi
cial
ă
ş
.a.m.d.), marginile sticlelor trebuie s
ă
fi
e în mod special
protejate împotriva loviturilor fa
ţă
de o suprafa
ţă
dur
ă
, în cazul
în care apar defecte în timpul exploat
ă
rii cabinei, sticla trebuie
schimbat
ă
cu una nou
ă
. Datorit
ă
limitelor tehnice, la montajul
cabinei pe c
ă
di
ţ
a mineral
ă
sau f
ă
r
ă
c
ă
di
ţă
pot ap
ă
rea unele
mici scurgeri de ap
ă
.
Sticl
ă
înt
ă
rit
ă
:
Sticla înt
ă
rit
ă
din cabinele
de du
ş
"Sanplast" SA este sticl
ă
sigur
ă
pentru uz. Datorit
ă
procesului de c
ă
lire aceasta are rezisten
ţă
mecanic
ă
sporit
ă
.
În cazul în care se sparge apar cioburi mici care nu au margini
ascu
ţ
ite. Siguran
ţ
a sticlei înt
ă
rite, adic
ă
realizarea acesteia în
conformitate cu cerin
ţ
ele stabilite în directiva de construc
ţ
ii CPD
89/106/CEE precum
ş
i în standardul armonizat este con
fi
rmat
ă
de Declara
ţ
ia de Conformitate CE emis
ă
de c
ă
tre produc
ă
torul
sticlei. Baza pentru emiterea declara
ţ
iei de conformitate CE
sunt Testele Ini
ţ
iale de Tip (ITT) care con
fi
rm
ă
propriet
ăţ
ile
tehnice
ş
i de uz ale produsului.
EXPLOATARE:
Dup
ă
fi
ecare
du
ş
cl
ă
ti
ţ
i interiorul cabinei cu ap
ă
curent
ă
curat
ă
. Restul de
ap
ă
r
ă
mas
ă
pe sticl
ă
trebuie îndep
ă
rtat
ă
cu o spatul
ă
special
ă
Summary of Contents for SPACE Series
Page 6: ...6 KNDJ2L P SPACE DJ2L P SPACE SS2 SPACE A...
Page 7: ...7 L L 2013 x 3 17 2 3 4 6 31 1 L 17 8 A 2013 8 1 x 3 x 3 8 1 5 2 4 3 L B...
Page 8: ...8 KNDJ2L P SPACE DJ2L P SPACE SS2 SPACE x 3 8 1 2 3 4 L L L 36 5 36 36 x 3 2 31 1 L L C...
Page 9: ...9 1 2 x 4 39 40 37 36 36 38 35 12 37 37 12 3 4 D...
Page 11: ...11 a b c 10 Vaseline 1mm 3mm 39 22 1 2 12 4 3 F...
Page 12: ...12 KNDJ2L P SPACE DJ2L P SPACE SS2 SPACE 16 35 16 16 1 4 a c b d f e 16 2 1 x3 1 a c e b d f G...
Page 15: ...15 Silicone Silicone Silicone 18 19 20 2 3 4 1 9 11 J...
Page 19: ...19 33 22 1 1mm 3mm 12 3 10 Vaseline 2 N...
Page 21: ...21 2 1 3 4 5 8 7 27 34 28 23 24 2 31 34 34 25 25 32 29 34 25 26 27 34 6 6 5 7 8 1 1 2 3 4 P...
Page 23: ...23 Silicone Silicone Silicone 18 19 20 21 2 3 1 9 11 4 R...
Page 25: ...25 L L L 2013 x 3 17 2 3 4 6 17 8 L 2013 8 1 x 3 x 3 8 1 5 2 4 3 31 1 L L T...
Page 28: ...28 KNDJ2L P SPACE DJ2L P SPACE SS2 SPACE 39 22 1 12 3 4 1mm 3mm 10 Vaseline 2 W...
Page 31: ...31 Silicone Silicone Silicone 18 19 20 2 3 4 1 9 11 Z...