background image

6901-170202 <01>

PL

 

Dostarczone części i osprzęt 

 

Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W 

razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj się 

z obsługą klienta firmy Sanus Systems. Nigdy nie używaj uszkodzonych części!

 

OPT

OPT

  Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfiguracji. 

Ten symbol nakazuje wybór odpowiedniej konfiguracji. Nie cały osprzęt zostanie 
wykorzystany.

CS

 

Dodané součásti a montážní materiál 

 

Před začátkem montáže zkontrolujte, že jsou v balení všechny díly a že nejsou 

poškozeny.  Pokud některé díly chybí nebo jsou poškozeny, nevracejte předmět 

prodejci, ale spojte se s oddělením služeb zákazníkům společnosti Sanus 

Systems.  Nikdy nepoužívejte poškozené díly. 

 

OPT

OPT

 Součástí balení je montážní materiál a návod pro různé varianty upevnění.  Když 

uvidíte tento symbol, vyberte si správnou konfiguraci, která vyhovuje vašim potřebám.  

Nebude potřeba všechen montážní materiál.

TR

 

Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım

 

Ürünü kurmaya başlamadan önce, bütün parçaların bulunduğunu ve hasar 

görmediğini kontrol edin. Herhangi bir parça kayıpsa veya hasar görmüşse, 

malzemeyi bayiinize iade etmeyin; Sanus Sistemleri Müşteri Hizmetleri ile 

irtibata geçin. Arızalı parçaları kesinlikle kullanmayın! 

 

OPT

OPT

 Çoklu montaj yapılandırmaları için gerekli donanım ve prosedürler bulunmaktadır. 

Bu işareti görünce, ihiyaçlarınıza uygun olan doğru yapılandırmayı seçin. Bütün 
donanım kullanılmayacaktır.

JP

 

同梱部品および金具 

組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損してい
ないことを確認してください。足りない部品または破損してい
る部品がある場合は、販売店に製品を返品されるのではなく、
Sanus Systemsカスタマーサービスまでご連絡ください。破損し
た部品は絶対にご使用にならないでください 

 

    取り付け方法は複数あり、それぞれに必要な金具と手順が記
載されています。この記号が示されている場合、必要な正しい方
法を選択してください。記載されたすべての金具を使用するわけ
ではありません。

MD

 

随带的部件和硬件 
开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。  若有任何部
件丢失或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客
户服务中心。  请勿使用受损部件 

 

      随带有硬件和多项安装配置步骤。 看到该符号时,请根据需
要选择正确的配置。 并非随带的所有硬件都会用到。

OPT

OPT

OPT

OPT

Summary of Contents for ELM301

Page 1: ...ciato secondo le dimensioni ed il colore desiderati EL Ευχαριστούμε που επιλέξατε εξαρτήματα της Sanus Systems Το κανάλι καλωδίων ELM301 έχει σχεδιαστεί για την κάλυψη εμφανών καλωδίων τηλεόρασης και περιφερειακών συσκευών και μπορεί να κοπεί και να βαφτεί στο επιθυμητό μέγεθος και χρώμα NO Takk for at du har valgt tilbehør fra Sanus Systems ELM301 kabeltunnel er konstruert for å skjule TV og komp...

Page 2: ...UWING Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze worden ingeslikt Houd ze daarom uit de buurt van kleine kinderen IT PRECAUZIONE Il presente prodotto non deve essere usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems Un installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali Qualora le presenti istruzion...

Page 3: ...ávnou instalací montáží nebo použitím VAROVÁNÍ Tento výrobek obsahuje malé části které mohou v případě spolknutí představovat riziko zadušení Tyto části ukládejte mimo dosah malých dětí TR DİKKAT Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir Bu talimatları anlamadıysanız ya da ...

Page 4: ...er u dit symbool ziet kies dan de configuratie die het meest geschikt is voor uw wensen Niet alle materialen worden gebruikt IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pezzo risultasse mancante o danneggiato si invita l utilizzatore a non restituire l unità al...

Page 5: ... tento symbol vyberte si správnou konfiguraci která vyhovuje vašim potřebám Nebude potřeba všechen montážní materiál TR Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım Ürünü kurmaya başlamadan önce bütün parçaların bulunduğunu ve hasar görmediğini kontrol edin Herhangi bir parça kayıpsa veya hasar görmüşse malzemeyi bayiinize iade etmeyin Sanus Sistemleri Müşteri Hizmetleri ile irtibata geçin Arızalı ...

Page 6: ...6901 170202 01 01 x 3 02 x1 03 x 6 04 x 2 05 x 12 06 x 12 ...

Page 7: ...os de mampostería sin mortero PT Armação para paredes em gesso NL Bevestiging aan gipsplaat IT Montaggio su pareti in cartongesso EL Τοποθέτηση σε ξηρό τοίχο NO Feste på tørrmur DA Montering på tørvæg SV Montering på innervägg RU Монтаж на стене сухой кладки PL Mocowanie w suchej ścianie CS Montáž na sádrokartón TR Alçı Panel Montaj JP ドライウォールマウント MD 干墙安装 ...

Page 8: ...6901 170202 01 1 1 001604 eps Generic Mount to concr 3 16 in 03 05 1 06 ...

Page 9: ...ήρες στο ασβεστοκονίαμα Για τοίχους με τσιμεντόλιθους εγκαταστήστε τους σφιγκτήρες στην πρόσοψη του λίθου Βεβαιωθείτε ότι τα αγκύρια είναι επίπεδα με τον τσιμεντόλιθο NO 1 1 FORSIKTIG For murvegger settes festeskruene inn i mørtelen For betongvegger settes festeskruene inn i forsiden av blokken Pass på at ankrene sitter jevnt med blokken DA 1 1 FORSIGTIGHED Hvis væggen er af mursten skal du fastgø...

Page 10: ...6901 170202 01 04 2 01 04 01 02 01 02 01 ...

Page 11: ...soddisfare dimensioni e posizionamenti diversi EL OPT OPT Τα κανάλια μπορούν να τοποθετηθούν με διάφορους τρόπους ώστε να καλύπτουν τις ανάγκες μεγέθους και θέσης NO OPT OPT Tunnelene kan arrangeres på forskjellige måter for å tilfredstille krav til størrelse og plassering DA OPT OPT Skjulerne kan arrangeres på forskellige måder alt efter størrelses og placeringsbehov SV OPT OPT Tunnlarna kan ordn...

Page 12: ...6901 170202 01 3 01 03 ...

Page 13: ...πιπλέον δεν μπορεί να προβλέψει όλα τα απρόοπτα σχετικά με την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος αυτού Οι πληροφορίες που περιέχει αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση ή οποιουδήποτε είδους υποχρέωση Η Milestone δεν προβαίνει σε δηλώσεις εγγυήσεων ρητών ή υποννοούμενων όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχει το παρόν Η Milestone δεν αναλαμβάνει ευθύνη για την ακρίβεια πλ...

Reviews: