background image

29

a

. Inserte los cuatro anclajes 

S1

* en los orificios perforados. 

b

. Tire para girar el anclaje 

S1

* hacia la pared. 

c

. Sostenga el extremo del anclaje 

S1

*

, mientras desliza el obturador 

P

 contra la pared de yeso. 

d

. Separe los extremos del anclaje 

S1

*

 para fijar en su lugar.

Español

PASO 2C

Instalación en montantes de acero

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. 

 

Los montantes deben ser de, al menos, 2x4 / 25 ga

 

Si la parte posterior de la pared no está acabada, se deben instalar paneles de yeso en, al menos, uno de los montantes a la izquierda y a la derecha que vayan a emplearse 

para instalar el soporte  

 

Los paneles de yeso deben tener un espesor mínimo de 13 mm (1/2 pulg.) en cada lado de los montantes y una holgura mínima de 48 mm (1 ⅞ pulg.) por detrás de la pared.

 

Este producto debe centrarse en los montantes

 

El tipo de montante y la resistencia estructural deben ajustarse a la Normativa norteamericana para el diseño de componentes estructurales de acero forjado en frío [Sección 

362 S 125 18, Forma en C, Montante S]

 

Los paneles de yeso se deben fijar con tornillos a 304,8 mm (12 pulg.) del centro de los montantes

1

 LOCALIZAR LOS MONTANTES 

2

 VERIFICAR LOS BORDES DE LOS MONTANTES

3

 MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES

4

 COLOCAR LA PLANTILLA

5

 TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES

6

 INSTALAR LOS ANCLAJES

7

 APRETAR CON FIRMEZA

 

PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los cuatro tornillos 

S2

 

DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de 

la placa mural

 

16

. Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.

 

 

PRECAUCIÓN: 

Asegúrese de que el obturador 

P

 está afianzado contra la superficie de la pared de yeso.

CONSEJO:

 

Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.san.us/1172].

Coloque la plantilla de la placa mural 

15

 

a la altura que desee y ubique los orificios muescados sobre las líneas centrales del montante. Nivele y marque la ubicación de los orificios.

Localice los montantes usando un localizador de montantes.

Encuentre los bordes de los montantes usando un punzón o una pequeña broca.

Taladre los cuatro orificios guía con una broca de 13 mm (1/2 pulg.) de diámetro.

 

 IMPORTANTE:

 

Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 25 mm  

(1 pulg.). Retire la plantilla de la placa mural y apártela.

Marque los centros de los montantes con un lápiz.

Instale los cuatro tornillos 

S2

 

 y arandelas 

S3

 ajústelos con firmeza hasta que estén a ras contra la placa mural

 

16

.

PÁGINA 16

Summary of Contents for BXL1

Page 1: ...BXL1 INSTRUCTION MANUAL GET IT RIGHT THE FIRST TIME Follow this step by step instruction manual to speed up your installation Para Español ver página 24 ...

Page 2: ...ively Milestone intend to make this manual accurate and complete However Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details conditions or variations Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind Miles...

Page 3: ... with steel stud walls contact Customer Service and ask about the steel stud mounting kit The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use Ready to begin Does yourTV including accessories w...

Page 4: ...gths are provided to fit most TVs HARDWARE BAG HARDWARE BAG RELAX You only use four of the TV screws Remove the stand from your TV if attached Install any accessories you may have purchased if they require the TV to be removed from the wall for assembly The TV is removable for future accessory purchases ...

Page 5: ... Read read Dually Noted read TIP Read That s Helpful read read Read Important Stuff read read rea Must Read read read read read read Read read read Safety First read re Let s Go Secure part X to housing Y using screw S 1 ASSEMBLE TIP Each component has a number designation See PAGE 6 Step by Step illustrations speed up your installation Don t get it Read the detailed explanation below each step ...

Page 6: ...ged donotreturnthedamageditemtoyourdealer contactCustomerService Neverusedamagedparts NOTE Not all hardware included will be used M8 x 25mm M6 x 12mm M6 x 35mm M8 x 50mm M8 x 45mm M8 x 35mm M8 x 16mm M8 x 20mm 5mm 2 5mm 22mm TV Washer TV Spacers TV Brackets 03 x4 08 x4 07 x4 04 x4 06 x4 09 x4 10 x4 11 x4 12 x4 13 x4 14 x4 05 x4 Parts and Hardware for STEP 1 TV Screws M8 TV Screws M6 01 x1 02 x1 ...

Page 7: ...holes on the back of your TV 1 2 Determine Spacer Need Too Short Correct Too Long TV Bracket TV Bracket a b Round Back Cables Inset Holes Flat Back 14 12 13 14 13 12 If your TV included inset spacers or wall mount adapters see Troubleshooting on PAGE 22 TV Bracket TV Bracket TV Bracket Forflat backTVs no spacers 12 13 or 14 are required Forrounded backTVs cableinterferenceor insetholes spacers 12 ...

Page 8: ...w and washer combination you selected for your TV 1 3 Attach TV Bracket Assembly to TV Center the TV brackets 01 and 02 over your TV s mounting hole pattern as shown making sure the brackets are at the same height 1 POSITION TIP The release cords R on TV brackets 01 and 02 should be oriented on the bottom on the TV R R R 13 14 ...

Page 9: ...NOTE Not all hardware included will be used Parts and Hardware for STEP 2 Adjustments Hardware for STEP 2C Steel Stud Option Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Wall Plate Template Wall Plate Lag Bolt Concrete Anchors Screw Washer Hex Key 3 16 in Anchor Contact Customer Service at 1 800 359 5520 to inquire about the additional hardware 1 4 20 SnapToggle BB 18 x4 19 x1 15 x1 16 x1 x4 17 S1 x4 S2 ...

Page 10: ... in 1 5 cm Minimum wood stud size nominal 2 x 4 in 5 1 x 10 2 cm actual 1 x 3 in 3 8 x 8 9 cm Minimum horizontal space between fasteners 16 in 40 6 cm Stud centers must be verified STEP 2A Wood Stud Installation Locate the studs using a stud finder Find the edges of the studs using an awl or small drill bit Mark the centers of the studs with a pencil 1 LOCATE 2 VERIFY 3 MARK ...

Page 11: ...ns 4 POSITION TEMPLATE TIP To calculate your precise wall plate location check out our HeightFinder at sanus com www sanus com 1172 Drill the four pilot holes using a 7 32 in 5 5 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 2 in 7 0 cm 5 DRILL CAUTION Be sure you drill into the CENTER of the stud sanus com 1172 HeightFinder Visit 15 ...

Page 12: ...d firmly against the wall plate 16 Go to STEP 3 on PAGE 19 6 REMOVE TEMPLATE 7 SECURELY TIGHTEN Remove the wall plate template and discard Improper use could reduce the holding power of the screws 17 DO NOT over tighten the screws 17 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage 17 ...

Page 13: ...ll plate 16 directly onto the concrete surface Minimum solid concrete thickness 8 in 20 3 cm Minimum concrete block size 8 x 8 x 16 in 20 3 x 20 3 x 40 6 cm Minimum horizontal space between fasteners 16 in 40 6 cm STEP 2B CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Position the wall plate template 15 on the wall at your desired height Level and mark the hole locations sanus com 1172...

Page 14: ...rtar between blocks 2 DRILL 4X CAUTION 3 REMOVE TEMPLATE Remove the wall plate template 15 and discard 15 15 3 8 in 10 mm 3 in 7 6 cm Drill four pilot holes using a 3 8 in 10 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in 7 6 cm STEP 2B continued ...

Page 15: ...N Avoid potential personal injury or property damage 14 3 18 4X CAUTION Be sure the anchors 18 are seated flush with the concrete surface CAUTION Insert four anchors 18 into the drilled holes 3 4 INSERT ANCHORS Install the four screws 17 and tighten only until they are pulled firmly against the wall plate 16 Go to STEP 3 on PAGE 19 ...

Page 16: ...fthestud s beingusedtoinstallthemount Drywall must be a minimum of 1 2 in 1 2 cm thick on each side of the studs and a minimum clearance of 1 in 4 8 cm behind the wall is required This product must be centered on the studs Studtypeandstructuralstrength mustconformtotheNorthAmerican SpecificationfortheDesignofCold FormedSteelStructuralMembers 362S12518 C Shape S StudSection Drywallmustbesecuredtost...

Page 17: ... TIP To calculate your precise wall plate location check out our HeightFinder at sanus com www sanus com 1172 Drill the four pilot holes using a 1 2 in 13 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in 2 5 cm Remove the wall plate template and discard 5 DRILL CAUTION Be sure you drill into the CENTER of the stud 15 sanus com 1172 HeightFinder Visit ...

Page 18: ...nt of the wall plate 16 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step CAUTION Avoid potential personal injury or property damage S1 a Insert the four anchors S1 into the drilled holes b Pull to rotate the anchor S1 inside the wall c Hold the end of the anchor S1 while sliding the cap P against the drywall d Snap off the ends of the anchor S1 to lock i...

Page 19: ...Y You may need assistance with this step 2 ATTACH Press the bottom of the TV into the wall plate 16 until you hear the lock click securing the TV in place Always make sure TV brackets 01 and 02 are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate 16 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage 02 01 16 01 02 01 02 16 01 ...

Page 20: ...20 Adjustments 02 02 01 01 19 19 19 LEVEL HEIGHT ...

Page 21: ...lide the TV along the wall plate to reposition The wall plate has built in stops to limit lateral movement REMOVING THE TV 16 1 2 3 02 01 NOTE To rehang the TV follow the procedures in STEP 3 on PAGE 16 HEAVY You may need assistance with this step HEAVY You may need assistance with this step ...

Page 22: ... b FLAT BACK ROUND BACK CABLES a Use your TV supplied spacer adapter for flat back TVs AND you want your TV closer to the wall b Use your TV supplied spacer adapter and spacer 12 13 or 14 for Round irregular back TVs Extra space needed for cables Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too Short Too Short Too Long Too Lo...

Page 23: ... 406 4 23 62 600 0 12 00 304 8 24 00 609 6 17 72 450 0 8 86 225 0 5 55 141 0 26 30 668 0 30 00 762 0 17 53 445 3 9 50 241 3 FOR SMALL PARTS PANEL 1 62 41 2 DETAIL 1 POST INSTALLMENT HEIGHT ADJUST TV INTERFACE WALL PLATE WALL PLATE OPENING TOP VIEW EXTENDED SIDE VIEW 3 D Dimensions in mm ...

Page 24: ...egunte por el kit de montaje en montantes de acero La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido Listo para comenzar Tabiques de yeso con monta...

Page 25: ...estos tornillos para el televisor Lea TODAS las advertencias de seguridad Son muy IMPORTANTES PRECAUCIÓN IMPORTANTE NOTA CONSEJO Proteja la pantalla del televisor cuando lo ponga boca abajo para la instalación Utilice solo las ilustraciones para instalar el soporte del televisor No lo entiende Lea la explicación detallada debajo de cada paso Desea ver un video para comprobar lo fácil que es hacerl...

Page 26: ...lesiones físicas y daños materiales Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación Mantenga los dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor observe las flechas 1 1 Seleccione los tornillos del televisor 1 2 Determine el espaciador que necesita para su tipo de televisor PRECAUCIÓN Compruebe el enrosque adecuado de la combinación tornillo ...

Page 27: ...ien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente CONSEJO Para calcular la ubicación concreta de la placa mural pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus com www san us 1172 Español Coloque la plantilla de la placa mural 15 a la altura que desee y ubique los orificios muescados sobre las líneas centrales del montante Nivele y marque la ubicación de los orificios Loca...

Page 28: ...ponible en sanus com www san us 1172 Coloque la plantilla de la placa mural 15 en la pared a la altura que desee Nivele y marque la ubicación de los orificios Retire la plantilla de la placa mural 15 y apártela Taladre cuatro orificios guía con una broca de 10 mm 3 8 pulg de diámetro IMPORTANTE Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 7 6 cm 3 pulg Inserte cuatro anclajes 18 In...

Page 29: ...ES 3 MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES 4 COLOCAR LA PLANTILLA 5 TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES 6 INSTALAR LOS ANCLAJES 7 APRETAR CON FIRMEZA PRECAUCIÓN Evite posibles lesiones físicas y daños materiales Los cuatro tornillos S2 DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de la placa mural 16 Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pa...

Page 30: ...cedimiento del PASO 3 en la PÁGINA 16 NOTA Para APLICACIONES SOBRE MONTANTES DE MADERA los soportes de televisor 01 y 02 se pueden deslizar a cualquier parte de la placa 16 para conseguir colocar su televisor en una posición óptima Presione la parte inferior del televisor contra el conjunto de la placa mural 16 hasta que oiga el chasquido de bloqueo que indica que ha colocado el televisor en su si...

Page 31: ...té más cerca de la pared b Use el separador proporcionado con el televisor y el separador 12 13 o 14 para televisores con la parte trasera redondeada irregular o si necesita espacio adicional para los cables PRECAUCIÓN Evite posibles lesiones personales y daños materiales Use la longitud correcta de tornillos para un enrosque adecuado Si el tornillo es demasiado corto no sostendrá el televisor Si ...

Page 32: ... for identification purposes and are trademarks of their respective owners 800 359 5520 info sanus com SANUS com Whenyoushareyourhandiwork withyourfriends tag sanusspaces forachancetobe featuredin the InspirationGalleryonSANUS com IT S TIME TO SHOW OFF SanusSystems CHAT WITH US pinterest com Sanus BE INSPIRED SanusSystems WATCH AND LEARN SANUS com WE MAKE IT EASY 6901 602272 00 ...

Reviews: