background image

6901-002074 <02>

12

1

2

[01]

[25]

[26]

2x

 CAUTION:

3

English

 

1. 

Attach TV to wall plate 

[01]

.

2. 

Install safety bolts 

[25]

.

 CAUTION: 

 Avoid potential personal injuries or property damage! Be sure 

to install the safety bolts

 [25]

. Periodic tightening may be required.

Français

1. 

Fixez le téléviseur à la plaque murale 

[01]

.

2. 

Installez les boulons de sécurité 

[25]

.

 ATTENTION : 

Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous 

d’installer les boulons de sécurité 

[25]

. Il est possible qu’il faille périodiquement 

les serrer.

Español

1. 

Fije el televisor a la placa mural 

[01]

.

2. 

Coloque los tornillos de seguridad

 [25]

.

 PRECAUCIÓN: 

Evite lesiones y daños materiales. No olvide colocar los 

tornillos de seguridad 

[25]

. Puede ser necesario ajustar los tornillos en forma 

periódica.

[02]/[03]

[02]/[03]

English

 

Milestone AV Technologies and its affi

  liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), 

intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the 
information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every 
possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information 
contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone 
makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained 
herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or suffi

  ciency of the 

information contained in this document.

Français

Milestone AV Technologies et ses sociétés affi

  liées et ses fi liales (collectivement dénommées 

« Milestone »), se sont eff orcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne 
garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions 
ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de 
ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifi cations 
sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie 
explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Milestone n’assume aucune 
responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la suffi

  sance des informations contenues dans 

ce document. 

Español

Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y fi liales (colectivamente “Milestone”) tienen 
la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no sostiene que 
la información que contiene cubra todos los detalles, condiciones y variaciones. Ni que contemple 
toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información 
contenida en este documento es susceptible de ser modifi cada sin aviso ni obligación de ningún tipo. 
Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explícita o implícita, respecto a la información 
contenida en él. Milestone no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o 
sufi ciencia de la información contenida en este documento.

Summary of Contents for Classic MLT15

Page 1: ...m Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2011 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners MLT15 6901 002074 02 5 5 mm 7 32 in 13 mm 1 2 in Wood Stud Concrete 13 mm 1 2 in Tools Required ...

Page 2: ...ntes de madera Paredes de hormigón o de bloques de hormigón Elija una opción PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Resolución de problemas y mantenimiento Tools required Heavy Assistance Required WARNING This product contains small items that could be a choking hazard Repeat Step Outils nécessaires TRÈS LOURD Cette étape requiert deux personnes Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un ris...

Page 3: ...n otro propósito que no sea el explícitamente especificado por fabricante Ù La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte juntos Ù Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con montantes metálicos Ù Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación del ensamblado o del uso del producto contáctese con el Servicio de A...

Page 4: ...09 x 4 M5x30 mm 10 x 4 M6x12 mm 11 x 4 M6x20 mm 12 x 4 M6x35 mm 13 x 4 M4 M5 21 x 8 M6 M8 22 x 4 M4 M5 23 x 4 M6 M8 24 x 4 M4x12 mm 07 x 4 M8x16 mm 14 x 4 M8x40 mm 15 x 4 M8x60 mm 16 x 4 01 x 1 02 x 1 03 x 1 26 x 1 25 x 2 1 4 20 x 0 875 in 17 x 4 18 x 4 19 x 4 20 x 4 M8 M6 M5 M4 3 16 in ...

Page 5: ...errière le moniteur Les configurations standard sont illustrées Consultez le service à la clientèle pour des applications particulières ATTENTION Utilisez la combinaison la plus courte de vis et d entretoise nécessaire pour contourner toute obstruction ou permettre l installation d un moniteur dont l arrière est incurvé L utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes...

Page 6: ...6901 002074 02 6 1 1 02 03 M4 M6 M5 M8 4x 4x 4x 4x 07 11 or 12 14 09 02 03 02 03 02 03 02 03 17 19 20 18 21 22 22 21 ...

Page 7: ...6901 002074 02 7 1 2 02 03 M4 M5 M6 M8 4x 4x 4x 4x 02 03 02 03 02 03 02 03 08 10 13 15 or 16 21 21 22 22 17 18 19 20 21 21 23 23 24 24 ...

Page 8: ...lles 05 soient appuyées contre la plaque murale 01 ATTENTION Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire fond Afin d éviter tout dommage matériel ou blessure Ù Les avant trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63 5 mm 2 5 po à l aide d un foret de 5 5 mm 7 32 po Ù Ne pas trop serrer les boulons tire fond 04 Ù Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder ...

Page 9: ...6901 002074 02 9 16 mm 5 8 in 3 1 01 2 4 63 5 mm 2 5 in 40 6 61 cm 16 24 in 05 04 01 ...

Page 10: ...iter tout dommage matériel ou blessure Ù Montez la plaque murale directement sur la surface de béton Ù Les avant trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63 5 mm 2 5 po à l aide d un foret de 13 mm 1 2 po Ù Assurez vous que les ancrages 06 ne dépassent pas de la surface en béton coulé ou en blocs de béton Ù Ne pas trop serrer les boulons tire fond 04 Ù Ne jamais percer dans le mortier entre l...

Page 11: ...6901 002074 02 11 1 2 3 4 63 5 mm 3 in 01 06 04 05 ...

Page 12: ...ompleteness or sufficiency of the information contained in this document Français Milestone AV Technologies et ses sociétés affiliées et ses filiales collectivement dénommées Milestone se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet Cependant Milestone ne garantit pas que les informations qu il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations Il ne pare pas non plu...

Reviews: