6901-002051 08
16
1
Consulte el gráfi co en la página 5
Instalación de las placas de sujeción
Antes de comenzar, enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados de la parte posterior del televisor a fi n de determinar
el diámetro correcto de los tornillos (M4, M6 o M8). Verifi que que las roscas sean adecuadas para fi jar las placas al televisor. Si encuentra
resistencia, deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente.
PRECAUCIÓN:
Evite lesiones físicas y daños materiales. Utilice la combinación más corta de tornillo y espaciador según las
necesidades. Utilizar tornillos demasiado largos puede dañar los componentes internos del televisor.
1-1 Para televisores con parte posterior plana o libre de obstrucciones.
Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor y centradas vertical
m
ente. Si necesita
m
ás espacio para
cables, concavidades o protuberancias, consulte una opción de instalación (1-2, 1-3 ó 1-4) que utilice separadores.
1-2 Para televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones.
Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor. Se ilustran las confi guraciones estándar. Si desea
infor
m
ación sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese con el servicio de atención al cliente.
A. Deter
m
ine la longitud de espaciador que deberá utilizar ([13] o [14]). Pase las arandelas de soporte [12] por las ranuras correspondientes y por los
orifi cios de las placas de sujeción [01] y [02]. Fije el espaciador requerido a la arandela de soporte.
2
Consulte el gráfi co en la página 7
Montaje sobre paredSi necesita ayuda para deter
m
inar la ubicación de la placa
m
ural, utilice la herra
m
ienta HeightFinder disponible en sanus.co
m
.
Montaje sobre
m
ontantes de
m
adera.
Consulte el gráfi co en la página 7
PRECAUCIÓN:
El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños
m
ateriales:
Ù
No ajuste en exceso los tornillos
[15]
.
Ù
El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8 pulgada).
Ù
Los orifi cios DEBEN realizarse con una mecha de 5,5 mm (7/32 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).
Montaje sobre concreto
m
acizo o sobre bloques de hor
m
igón
Consulte el gráfi co en la página 8
PRECAUCIÓN:
El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños
m
ateriales:
Ù
Cerciórese de que los anclajes
[17]
queden nivelados respecto de la superfi cie de hormigón.
Ù
Instale la placa mural
[03]
directamente sobre la superfi cie de hormigón.
Ù
Nunca perfore el cemento que une los bloques.
Ù
No ajuste en exceso los tornillos
[15]
.
Ù
Los orifi cios DEBEN realizarse con una mecha de 10 mm (3/8 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
Especifi caciones
Ù
Peso máximo admitido —
NO LO EXCEDA
—: 68 kg (150 lbs). Incluye televisor y accesorios.
Ù
Inclinación: -10° to +8.5°
PRECAUCIÓN:
Evite lesiones físicas y daños materiales.
Ù
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especifi cado por el fabricante.
Ù
La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte juntos.
Ù
Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con montantes metálicos.
Ù
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto,
contáctese con el Servicio de Atención a Clientes del fabricante o llame a un técnico califi cado.
Ù
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido.
Piezas y Materiales Su
m
inistrados. Consulte el gráfi co en la página 4.
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada
alguna pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No utilice nunca piezas
deterioradas!
NOTA:
No habrá que utilizar todo el material.
Español
Summary of Contents for VisionMount VMPl50A
Page 11: ...6901 002051 08 11 ...