background image

37

CONSEILS PRA

TIQUES

RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE V

REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES

ÉTATS-UNIS.  IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES
D’AUTRES PAYS.

CETTE TÉLÉCOULEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V 
CANADIEN, DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS POURVU À CETTE CARACTÉRISTIQUE.

CONSEILS PRATIQUES – 

Problèmes et solutions

Avant de demander de l’aide, cherchez dans le tableau suivant le défaut qui ressemble le plus à 
celui que vous rencontrez puis suivez les instructions correspondantes. Visitez notre site web à 

www.sanyoctv.com

ou appelez notre numéro libre accès 1-800-877-5032.

Appuyez sur la touche POWER.

L’arrêt retardé a peut-être été réglé. 

Débranchez momentanément 
le télécouleur.

Réglez l’antenne.

Essayez un autre canal.

Choisissez Auto au menu à l’écran ou
appuyez sur la touche RESET.

Arrêter les batteurs, perceuses,
mélangeurs, etc

Appuyez sur la touche RESET.

Arrêtez les sous-titres (voir page 36).

Essayez un autre canal.

Réglez l’antenne.

Choisissez Auto au menu d’image à
l’écran ou appuyez sur RESET.

Essayez un autre canal.

Réglez le volume.

Choisissez Cable au menu à l’écran, puis
commencez la recherche (CH. [channel]
Search) à l’aide du menu.

Choisissez VHF/UHF au menu à l’écran
puis commencez la recherche (CH.
[channel] Search) à l’aide du menu. 

Le télécouleur 
s’arrête auto-
matiquement.

Pas d’image, image
médiocre ou lignes
ondulées à l’image.

Case noire à l’écran.

Pas de couleur ou
couleur médiocre.

Pas de son ou son
médiocre.

Pas de canaux de
télé par câble au-
dessus de 13.

Pas de canaux UHF;
réception VHF 
correcte.

Problème :

Vérifiez les points suivants :

Essayez les solutions suivantes : 

Vérifiez le branchement du câble/de l’antenne.

Vérifiez la protection contre les surtensions.

Vérifiez les branchements de l’antenne.

Problème possible à la station.

Luminosité ou contraste mal réglé.

Parasites possibles causés par un appareil
électro ménager.

Mode de sous-titres/texte sans information 
à afficher.

Vérifiez si le programme est en couleur.

Vérifiez les branchements de l’antenne.

Couleur ou teinte mal réglée.

Problème possible à la station.

Problème possible à la station.

Le silencieux (MUTE) peut-être en fonction.

L’indicateur du canal  de télé par câble C
doit apparaître à côté du numéro du canal.

L’indicateur du canal de télé par câble ne
doit pas apparaître à côté du numéro du
canal.

(suite à la page 38.)

Summary of Contents for DS19330

Page 1: ...asic Setup and Connections 4 Using the Front Audio Video Input Jacks 5 Connecting a Video Game 5 Connecting a VCR DVD Player or other external equipment 5 Using the Remote Control 6 TV Adjustment and Setup How to operate the On Screen Menu 7 Adjusting the Picture 7 Adding or Deleting a Channel 8 Closed Captioning 8 V Guide Information 9 V Guide Operation Parental Control 9 10 Helpful Hints problem...

Page 2: ...y exit from the product Cleaning 7 Before cleaning unplug the unit from the wall outlet Do not apply liquid clean ers or aerosol cleaners directly to the unit Use a dry cloth for cleaning Service Repair 8 Unplug the appliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions A If the power cord or plug is damaged or frayed B If liquid has been s...

Page 3: ...watts DS19330 58 watts DS25320 78 watts HORIZONTAL DIM Width DS13330 14 0 in 356mm DS19330 19 2 in 488mm DS25320 24 4 in 619mm VERTICAL DIM Height DS13330 12 9 in 327mm DS19330 17 2 in 438mm DS25320 22 4 in 570mm DEPTH DIM Thickness DS13330 14 6 in 372mm DS19330 18 5 in 470mm DS25320 20 4 in 517mm WEIGHT Approx DS13330 18 7 lbs 8 5 Kg DS19330 35 2 lbs 16 0 Kg DS25320 59 5 lbs 27 0 Kg SOUND 1 Speak...

Page 4: ...CH4 L R AUDIO VIDEO L R AUDIO VIDEO FROM ANT OUT TO TV IN OUT CONNECTING CABLE SERVICE OUTDOOR OR INDOOR ANTENNA OR SATELLITE DISH RECEIVER TO TV TV Back Cable Service Outdoor Antenna Indoor Antenna Satellite Receiver TV Back POSITIONING THE TV AS Do not position the TV in a con fined area Allow space for normal air circulation around electronic parts CATV FRANCHISE NOTE Cable companies like publi...

Page 5: ...IN VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN AUDIO IN Video Game Remote Control TV A V Input Jacks CONNECTING A VCR DVD PLAYER OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT TO THE TV Switch off TV and external equipment before connecting cables Cables are not supplied Connect VCR DVD or other equipment s Audio Video Out to the TV Audio Video In jacks Press POWER to turn on the TV Turn on external equipment also ...

Page 6: ...e volume to previous level Number Keys Two keys must be pressed to select a channel Example Press 0 then 6 to select channel 6 For cable channels 100 through 125 press and hold the 1 key until C1 appears Then press the other two numbers Caption Key See page 8 V Guide Key See pages 9 10 Reset Key Press this key twice to restore factory settings The TV will automatically start Channel Search and cle...

Page 7: ... remote control RESETTING THE CABLE ANTENNA MODE OR CHANNEL SEARCH Resetting the Cable VHF UHF Mode or CH Channel Search is required only if additional channels become available such as moving to another city or having a cable service installed 1 Choose Start from the Ch Search menu options CH Scan Memory ENGL FRAN ESPA CH Search Auto Manual Game Cable VHF UHF CH Search CH Scan Memory ENGL FRAN ES...

Page 8: ...display automatically Press the MUTE key again to restore the sound the captions will disappear Quikcap displays program captions in the Caption1 mode SETTING CAPTIONS 1 Press the CAPTION key on the remote control 2 Press the 0 key to select options OFF C1 C2 T1 T2 or QUIKCAP TWO OUTS AND TWO STRIKES Caption C1 C2 TONIGHT BECOMING MOSTLY CLOUDY WITH A 40 PERCENT CHANCE OF RAIN COLD WITH A LOW IN T...

Page 9: ... FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES This Sanyo television is equipped with an electronic V Chip to interpret MPAA and TV Parental Guidelines rating codes When these codes are detected the TV will automatically display or block the program depending upon choices you make when setting up the V Guide system QuickTips Use the CHANNEL keys and the VOLUME keys to navigate through...

Page 10: ...key to exit TURNING OFF THE V GUIDE 1 Press the V GUIDE key 2 Use the keys to select OFF Note Networks and local stations may or may not include the content ratings portion of the TV Parental Guidelines QuickTips When in the V Guide menu system the keys allows you to navigate between the ratings and the options menu The TV will automati cally block B ratings above or unblock U ratings below select...

Page 11: ...channels No Captioning Menu System words seem misspelled Remote Control will not work Cabinet makes popping sound Check signal Cable Ant connection Power surge protection feature Check antenna connections May be station trouble Brightness or Contrast misadjusted Possible interference from household appliance TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data Check if program...

Page 12: ...R ITS TOTALITY OF PIECES COMPONENTS AND SERVICE REPAIR OF PRODUCT AND THE RESPECTIVE COST OF TRANSPORTATION THIS GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMSTANCES WHEN PRODUCT HAS BEEN USED IN A DIFFERENT CONDITION THAN ITS NORMAL USE WHEN PRODUCT HASN T BEEN OPERATING CORRECTLY ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL WHEN PRODUCT HAS BEEN CHANGED OR REPAIRED BY PERSONS NOT AUTHO...

Page 13: ... WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OBLIGATIONS For one year from the date of purchase Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or...

Page 14: ...ol Paternal 23 24 Sugerencias Útiles Problemas Soluciónes 25 Cuidado y Limpieza 26 Garantía México 27 Garantía USA y Canadá 28 Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento Estilo Confiabilidad y Precio El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla Lea este manual antes ensamblar o usar...

Page 15: ...ro eléctrico Este producto esta equipado con cordón de potencia polarizado una de las navajas de la clavija es más ancha que la otra Esta clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente Esta característica es una medida de seguridad Si usted no puede insertar la clavija totalmente en el toma corriente trate invirtiendo la clavija Si la clavija continua floja en el toma corrien...

Page 16: ... DS19330 19 pulgadas DS25320 25 pulgadas RESOLUCIÓN DE IMAGEN 260 Líneas Entrada de Video 350 Líneas ENTRADA UHF VHF CATV 75Ω FRECUENCIA DE OPERACION 60Hz TENSION DE ALIMENTACION 120 V CONSUMO DE CORRIENTE DS13330 45 watts DS19330 58 watts DS25320 78 watts DIMENSIÓN HORIZONTAL Ancho DS13330 14 0 in 356mm DS19330 19 2 in 488mm DS25320 24 4 in 619mm DIMENSIÓN VERTICAL Alto DS13330 12 9 in 327mm DS19...

Page 17: ...CH4 L R AUDIO VIDEO L R AUDIO VIDEO FROM ANT OUT TO TV IN OUT Receptor CONECTANDO EL SERVICIO DE CABLE ANTENA INTERIOR O EXTERIOR RECEPTOR DE SATELITE A UNA TV Posterior de la TV Posterior de la TV Antena Exterior Antena Interior NOTA CONCESIÓN DE CATV Compañiás de cable como servicios públicos son conce sionados por las autoridades de los gobiernos locales Para recibir programas de cable cada equ...

Page 18: ... Además Encienda el equipo externo Presione INPUT para seleccionar la fuente del programa Señal de TV o señal del equipo que ha sido conectado a las entradas de A V Presione MENU y seleccione JUEGO en el menú desplegado en la pantalla La TV cambiará automáticamente los ajustes de imagen y audio a los ajustes pre determinados de fábrica Video Juego Las Entradas de la TV Consejos Rápidos Asegurese q...

Page 19: ...ma de menú en pantalla vea páginas 21 y 22 Teclas de búsqueda de Canales y de Volumen Presione para buscar a través de los canales en memoria y para ajustar el volumen Tecla de MUTE Presione una vez para apagar el volumen y presione nuevamente para restaurarlo Teclas Numeradas Dos teclas deben de ser presionadas para seleccionar un canal Ejemplo Presione 0 y después 6 para seleccionar el canal 6 P...

Page 20: ...e usando el menú de opciones Tecla de Encendido POWER Pre sione esta tecla para encender o apagar la TV Tecla de Llamado RECALL Seleccione un canal entonces seleccione otro usando las teclas numeradas Presione RECALL para hacer el cambio entre estos canales Tecla de Desplegado DISPLAY Presione una vez para que aparezca el desplegado del canal Presione dos veces para que el desplegado aparezca nuev...

Page 21: ...UT en el control remote REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el modo de Cable VHF UHF o búsqueda de canales si es requerido si tienen canales adicionales si es que se cambió a otra Ciudad o si se ha instalado el servicio de cable 1 Resalte Loc Canales del menú de opciones Auto Manual Juego Cable VHF UHF Loc Canales Buscar Canales ENGL FRAN ESPA Use o A A A Au u u ut t...

Page 22: ...ansmisíon captada recono cidos por este modelo son los siguientes C1 Caption1 C2 Caption2 T1 Texto1 y T2 Texto2 Las transmisoras locales deciden que tipo de señal de transmisión captada es transmitida C1 Este es el principal modo usado para subtítular programas las palabras coinciden con el programa que Ud esta viendo Estos subtítulos son generalmente una o dos lineas y aparecen el la parte inferi...

Page 23: ...el programa y debe de repe tirse a la segunda hora a largo del programa Este icono además puede aparecer cuando se esta regresando de comerciales Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar estos íconos Los padres estan alentados a familiarizarse con estos íconos y sus significados Consejos Rápidos Use las teclas de CANALES y las teclas de VOLUMEN para navegar a través del menú y p...

Page 24: ...U clasificación de contenidos 15 Presione la tecla de V GUIDE para salir APAGANDO V GUIDE 1 Presione la tecla de V GUIDE 2 Use las teclas de hasta seleccionar apagado NO MPAA Codigo TV Codigo Use o MENU para BLOQUEAR TVMA U MPAA Codigo TV Codigo TVMA B MPAA Codigo TV Codigo Use o MENU para BLOQUEAR X U NO S S S SI I I I MPAA Codigo TV Codigo X B NO S S S SI I I I NO S S S SI I I I NO S S S SI I I ...

Page 25: ...ace las pilas Coloque el control remoto frente al TV El TV se apaga automáticamente No imagen imagen pobre o líneas ondulantes en la imagen Un Cuadro negro en la pantalla Color pobre o no color No sonido o sonido pobre No canales de Cable o canales arriba del número 13 No canales de UHF VHF OK No puede registrar o seleccionar algunos canales No Transmisión Captada Palabras mal deletreadas en el Si...

Page 26: ...lventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete 1 Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor 2 Limpie la pantalla y gabinete con un paño limpio y suave Nota Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantalla este puede escurrirse y gotear dentro del chassis Estepuede causar fallas en los componentes no cubiertos por la garantía ...

Page 27: ...AD DE LAS PIEZAS Y COMPONENTER DEL PRODUCTO Y MANO DE OBRA DE LA REPARACIÓN ASÍ COMO GASTOS DE TRANSPORTACIÓN RESPECTIVOS ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS CUANDO EL PRODUCTO SE HUBIESE UTILIZADO EN CONDICIONES DISTINTAS A LAS NORMALES CUANDO EL PRODUCTO NO HUBIESE SIDO OPERADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO QUE SE LE ACOMPAÑA CUANDO EL PRODUCTO HUBIESE SIDO ALTERADO O REPARADO...

Page 28: ...ÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS DE MERCANCÍA O CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso El reemplazo solo será necesario bajo esta garantía por cualquier razón debido a defecto de manufa...

Page 29: ...onçue pour ne brancher la fiche que d une seule façon sur une prise électrique Lorsque vous utilisez le télécouleur avec des jeux vidéo ne saturez pas la luminosité ni le contraste Avec le temps ceci pourrait causer l impression permanente de l image du champ de jeu sur l écran Ne placez pas cet appareil sur un chariot support ou table instable Il risquerait de tomber de s endommager et d entraîne...

Page 30: ... Réinitialisation Menu Guide V Entreé DIMENSION DU TUBE IMAGE en diagonale DS13330 Écran 13 pouces DS19330 Écran 19 pouces DS25320 Écran 25 pouces RÉSOLUTION D IMAGE 260 lignes Video 350 lignes ENTRÉE ANTENNE 75 ohms UHF VHF télé par câble ALIMENTATION 120 V CA 60 Hz CONSOMMATION DS13330 45 watts DS19330 58 watts DS25320 78 watts DIMENSION HORIZONTALE LARGEUR DS13330 14 0 po 356 mm DS19330 19 2 po...

Page 31: ...1 800 877 5032 UHF VHF CATV 75Ω IN FROM SAT CATV IN OUT TO TV S VIDEO CH3 CH4 L R AUDIO VIDEO L R AUDIO VIDEO FROM ANT OUT TO TV IN OUT BRANCHEMENT DE LA CÂBLODISTRIBUTION D UNE ANTENNE EXTÉRIEURE OU INTÉRIEURE OU D UNE ANTENNE PARABOLIQUE AU TÉLÉVISEUR Arrière du télécouleur Antenne parabolique Arrière du télécouleur Antenne extérieure Antenne intérieure Câble AS POSITION DU TÉLÉVISEUR Ne placez ...

Page 32: ...rises d entrée audio vidéo avant du téléviseur Conseils Assurez vousquetous les connecteurs de câble sont bien en gagés dans les prises Branchez toujours les câbles compte tenu des couleurs ROUGE pour audio droite BLANC pour audio gauche et JAUNE pour vidéo Un écran bleu uni avec le mot Juex ou Vidéo affiché indique que vous avez choisi le mode Jeux Vidéo mais qu aucun signal n est détecté à la pr...

Page 33: ...r baisser le volume Appuyez de nouveau pour le rétablir Touches numériques Vous devez appuyer sur deux touches pour choisir un canal Exemple Appuyez sur 0 et 6 pour choisir le canal 6 Pour les canaux de télé par câble 100 à 125 appuyez sur la touche 1 et maintenez la jusqu à ce que C1 apparaisse Appuyez ensuite sur les deux autres chiffres Touche de sous titres Voir page 36 Touche de Guide V Voir ...

Page 34: ...Choisissez un canal à l aide des touches numériques puis choisissez en un autre Appuyez sur Recall pour permuter entre les canaux Touche d affichage Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le numéro du canal Appuyez deux fois pour afficher le numéro du canal en continu Appuyez de nouveau pour éliminer l affichage Touche de minuterie de sommeil Appuyez sur cette touche puis appuyez sur la t...

Page 35: ...BLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUX Vous ne devez réinitialiser le mode VHF UHF télé par câble ou la recherche des canaux que si d autres canaux deviennent disponibles par exemple si vous déménagez dans une autre ville ou si vous faites installer un service de télé par câble 1 Choisissez l option Recherche Memoire balayage Langue Menu Prss MENU pour sortir Recherche NON D D D De e e eb b b bu u u ut...

Page 36: ...s peuvent utiliser ces sous titres pour communiquer des bulletins météo des bulletins communautaires des cotes de la Bourse etc T2 Autre mode utilisé pour afficher les textes longs Peut afficher avec Texte2 les mêmes types d informations qu avec Texte1 QuikCap QuikCap permet de permuter des sous titres à l aide de la fonction Mute Par exemple le téléphone sonne vous pouvez appuyer sur la touche MU...

Page 37: ...z sur RESET Essayez un autre canal Réglez le volume Choisissez Cable au menu à l écran puis commencez la recherche CH channel Search à l aide du menu Choisissez VHF UHF au menu à l écran puis commencez la recherche CH channel Search à l aide du menu Le télécouleur s arrête auto matiquement Pas d image image médiocre ou lignes ondulées à l image Case noire à l écran Pas de couleur ou couleur médioc...

Page 38: ... pour effacer le réglage Choisissez Sous titres1 ou Sous titres2 voir page 36 Choisissez de nouveau la langue du menu à l aide du menu à l écran Remplacez les piles Dirigez la télécommande vers le télécouleur Impossible de choisir ou d explorer certains canaux Pas de sous titrage Fautes d orthographe dans le système du menu La télécommande ne fonctionne pas Le coffret produit un claquement Problèm...

Page 39: ... est utilisé normalement dans des conditions appropriées Si pour quelque raison que ce soit un remplacement s avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d un défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à partir de la date de l achat initial Sanyo Manufacturing Corporation fournira un télécouleur neuf à titre d échange pour le détaillant Pour l a...

Page 40: ... safety and educate customers and their families about television safety Tune Into Safety 1 One size does NOT fit all Use the appropriate furniture that is large enough to support the weight of your television and other electronic components 2 Use appropriate angle braces straps and anchors to secure your furniture to the wall but never screw anything directly into the TV 3 Carefully read and unde...

Reviews:

Related manuals for DS19330