background image

- 9 -

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Grabador de videocasetes

1. Antes de utilizar su videograbadora

Si el canal 3 ya está ocupado con un canal de TV,

1) Sintonice su TV al canal 4.
2) Coloque una cinta pre-grabada en esta unidad.
3) Presione una vez 

[PLAY 

B

para empezar la reproducción.

4) Después de unos segundos, presione 

[PLAY 

B

] en la unidad

durante unos 3 segundos.
• El canal de salida RF cambiará al canal 4 desde el canal 3 y

podrá ver una imagen reproducida.

• Cuando no aparezca ninguna imagen en la pantalla de TV,

repita el paso 4).

5) Presione 

[

C

C

STOP]

para parar la reproducción.

ANT

IN

OUT

Cable de RF (entregado)

(Atrás del VCR)

(Atrás del TV)

(Atrás del TV)

Enchufe los cables eléctricos de CA de la videograbadora y TV en los tomacorrientes de CA.

4

Desconecte

Antena

o

2

Conecte

3

Conecte

Señal de 

cable TV

Antena

o

Señal de 

cable TV

Consejo

Consejo

• El canal de salida RF puede no

cambiar cuando ajuste el
seguimiento durante la 
reproducción. En este caso,
detenga la reproducción y
empiece nuevamente la 
reproducción. Después de eso,
presione nuevamente 

[PLAY 

B

B

]

en la videograbadoras durante 3
segundos.

Conexiones básicas del TV

Canal de salida RF

Consejo para la caja de cable o caja de satélite

ANT-OUT

ANT-IN

Cable de RF 

(entregado)

(Atrás del VCR)

IN

OUT

E

(Atrás del TV)

Señal de 
antena o 

cable TV

Conexión A

(Caja de cable o 

caja de satélite)

ANT-OUT

ANT-IN

Cable de RF (entregado) Cable de RF

(Atrás del TV)

IN

OUT

(Caja de cable)

E

Conexión B

(Atrás del VCR)

Señal de 
antena o 

cable TV

Puede utilizar las tomas AUDIO OUT y
toma VIDEO OUT en la parte trasera de
su videograbadora si su TV tiene tomas
de entrada de audio/video. En este caso,
necesita ajustar el TV al modo de
entrada de línea externa. Consulte el
manual de instrucciones de su TV.

Terminales delanteros y traseros

Conexión a TV estéreo

ANT

AUDIO

VIDEO

IN

OUT

OUT

IN

OUT

L

R

IN

L

R

AUDIO OUT

VIDEO

OUT

(Atrás del TV)

AUDIO

ANT

IN

OUT

VIDEO

OUT

L

R

IN

Cables de audio / video

(no entregado)

L

R

AUDIO IN

VIDEO

IN

IN

OUT

(Atrás del VCR)

• Mando a 

distancia 
(NA323) con
dos pilas AA

• Cable RF

• Manual de

instrucciones

Accesorio suplementario

Instalación de las pilas para el
mando a distancia

Instale dos pilas AA
(entregadas) con las
polaridades según se
indica en la parte 
inferior del mando a
distancia.

ANT

AUDIO

VIDEO

IN

OUT

OUT

IN

OUT

L

R

IN

ANT

AUDIO

VIDEO

IN

OUT

OUT

IN

OUT

L

R

IN

Toma VIDEO IN

Conecte el cable de video de la toma de
salida de video de una videocámara, otra
videograbadora o una fuente audiovisual
(reproductor de discos láser, reproductor de
discos de video, etc.).

POWER

VCR/TV

TAPE IN

MENU

TIMER

REC

CHANNEL

POWER

L–AUDIO–R

VIDEO

AV INPUT

• Guía de inicio rápido

Quick Setup Guide

VWM-950

Toma VIDEO OUT

Conecte el cable de video a la toma de
entrada de video de una videocámara, otra
videograbadora o un TV.

Seleccione esta conexión cuando desea ver o
grabar un canal codificado. Con esta conexión los
canales no pueden cambiarse en la unidad. Puede
ver o grabar SOLO los canales seleccionados en la
caja de cable o caja de satélite.
• Mientras graba, sólo puede ver el canal grabado.

Para seleccionar canales o la caja de cable o
caja de satélite

1) Conecte la unidad presionando 

[POWER]

y

presione 

[VCR/TV].

Se encienden las luces

“POWER” y “VCR/TV” en el panel frontal y
después, presione

[CHANNEL

]

para

seleccionar el canal 3 ó 4 (el mismo canal que el
canal de salida de la caja de cable o caja de
satélite).
• Si utiliza el canal 4, debe cambiar la salida RF

de la unidad al canal 4. Consulte el “Canal de 
salida RF”.

2) En el TV, seleccione el canal 3 ó 4 (el mismo

canal seleccionado en el paso 1) ).

3) En la caja de cable o caja de satélite, seleccione

el canal que desea ver o grabar.

Seleccione esta conexión cuando desea cambiar
canales de la unidad. Con esta conexión puede ver un
canal mientras graba otro.
• Puede no ver o grabar un canal codificado.

Para seleccionar canales de la caja de cable

1) En la caja de cable, seleccione el canal 3 ó 4 (el mismo

canal que en el canal de salida RF de la unidad).
• Consulte el “Canal de salida RF”.

2) En el TV, seleccione el mismo canal que el canal

de salida (3 ó 4) en la caja de cable.

3) Active la unidad presionando 

[POWER]

y después

presione 

[VCR/TV]

. Se encienden “POWER” y

“VCR/TV” en el panel frontal y seleccione el canal
que desea ver o grabar.

Para reproducir una cinta

Siga los passos 1) a 2) anteriores y reproduzca una 
cinta.
• Consulte la “Reproducción” en la página 12.

Para ver un canal mientras graba otro

1) Mientras graba en la unidad, presione 

[VCR/TV]

para que se apague “VCR/TV” en la unidad.

2) En la caja de cable, seleccione el canal que

desea ver.

Toma ANT IN

Conecte su antena o caja de cable.

Toma ANT OUT

Conecte el cable RF (entregado) en
la toma de entrada de antena en su
TV.

Tomas AUDIO IN

Conecte los cables de audio de las tomas
de salida de audio de una videocámara,
otra videograbadora o una fuente de audio.

Tomas AUDIO OUT

Conecte los cables de audio a las tomas de
audio de una videocámara, otra videograbadora,
un amplificador estéreo o un sistema de audio.

 HJ420UD_EN/SP.QX33  05.1.14 14:06  Page 9

Summary of Contents for VWM-950

Page 1: ...nnel you want to view or record To play back a tape Follow the steps 1 to 2 above then play back a tape Refer to Playback on page 4 To view one channel while recording another 1 While you are recording on the unit press VCR TV 2 On the cable box select the channel you want to view Hints for Cable Box or Satellite Box ANT IN OUT RF cable supplied Back of VCR IN OUT E Back of TV Antenna or Cable TV ...

Page 2: ...rounding conductors location of antenna dis charge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode Fig A 14 Lightning For added protection for this video product during a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and discon nect the antenna or cable system This will pre vent damage to the vi...

Page 3: ...UTE AM PM STOP PLAY STOP PLAY F FWD F FWD 3 3 CLOCK SET MONTH DAY YEAR 1 0 0 3 HOUR MINUTE AM PM STOP PLAY F FWD 4 4 CLOCK SET MONTH DAY YEAR 1 0 0 3 2 0 0 5 HOUR MINUTE AM PM STOP PLAY F FWD 5 5 CLOCK SET MONTH DAY YEAR 1 0 0 3 MON 2 0 0 5 HOUR MINUTE AM PM 0 5 STOP PLAY F FWD 6 6 CLOCK SET MONTH DAY YEAR 1 0 0 3 MON 2 0 0 5 HOUR MINUTE AM PM 0 5 4 0 STOP PLAY F FWD 7 7 CLOCK SET MONTH DAY YEAR 1...

Page 4: ... frame If the picture begins to vibrate vertically during the still mode press CHANNEL to stabilize the picture If the picture is distorted or rolling verti cally adjust the vertical hold control on your TV if equipped Counter Reset Press C RESET EXIT To play back in slow motion Press SLOW during playback or the still mode If the noise bar appears on the TV screen you can reduce it by pressing CHA...

Page 5: ...he power 2 Press MENU to select the main menu 3 Press PLAY B B or C C STOP to select TIMER PROGRAM MING then press F FWD g g 4 Press PLAY B B or C C STOP to select the program number which you want to check The details of the program you selected will appear on the TV screen Press F FWD g g or h h REW to go the digit you want to change then press PLAY B B or C C STOP to enter correct numbers You m...

Page 6: ...elevision Sound Select TV STEREO or SAP 2 2 To exit the menu C RESET EXIT 2 2 AUDIO OUT B HIFI ON MONO F FWD Select HIFI or MONO STOP PLAY Time Search Index Search Auto Repeat WhenYou Receive or Record a Program Broadcast in MTS WhenYou Play Back aTape Recorded in Hi Fi Stereo Press twice SEARCH MODE Press once 0 01 9 59 1 minute 9 hours and 59 minutes 01 20 F FWD REW To rewind To fast forward 4 4...

Page 7: ...e is dry FCC Warning This equipment may generate or use radio frequency energy Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual The user could lose the authority to operate this equip ment if an unauthorized change or modi fication is made Important Copyright Information Unauthorized recording or use...

Page 8: ...S WARRANTY DUE TO CAUSES BEYOND ITS CONTROL SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND OR DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIAL LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE R03 12 18 M LABOR 1 YEAR PARTS 1 YEAR CARRY I...

Page 9: ...video de una videocámara otra videograbadora o una fuente audiovisual reproductor de discos láser reproductor de discos de video etc POWER VCR TV TAPE IN MENU TIMER REC CHANNEL POWER L AUDIO R VIDEO AV INPUT Guía de inicio rápido Quick Setup Guide VWM 950 Toma VIDEO OUT Conecte el cable de video a la toma de entrada de video de una videocámara otra videograbadora o un TV Seleccione esta conexión c...

Page 10: ...obre la unidad del cable del interior de cobre de antena tamaño de los conductores tierra ubicación de la unidad de descarga de la antena conexión a los electrodos tierra y requerimientos de los electrodos tierra Fig A 14 Tormentas Para añadir una protección a este aparato de vídeo durante tormentas rayos etc o cuando es dejado desatendido y sin ser usado durante largos periodos de tiempo desenchú...

Page 11: ...RA MINUTO AM PM STOP PLAY STOP PLAY F FWD F FWD 3 3 AJUSTE DE RELOJ MES DIA AÑO 1 0 0 3 HORA MINUTO AM PM STOP PLAY F FWD 4 4 AJUSTE DE RELOJ MES DIA AÑO 1 0 0 3 2 0 0 5 HORA MINUTO AM PM STOP PLAY F FWD 5 5 AJUSTE DE RELOJ MES DIA AÑO 1 0 0 3 LUN 2 0 0 5 HORA MINUTO AM PM 0 5 STOP PLAY F FWD 6 6 AJUSTE DE RELOJ MES DIA AÑO 1 0 0 3 LUN 2 0 0 5 HORA MINUTO AM PM 0 5 4 0 STOP PLAY F FWD 7 7 AJUSTE D...

Page 12: ... a vibrar verticalmente duante el modo de imagen fija presione CHANNEL para estabilizar la imagen Si la imagen se distorsiona o avanza verticalmente ajuste el control de retención vertical en su TV si está equipado Reposición del contador Presione C RESET EXIT Para reproducir en cámara lenta Presione SLOW durante la reproducción o el modo de imagen fija Si aparecen barras de ruido en la pantalla d...

Page 13: ...cipal presionando MENU 3 Presione PLAY B B o C C STOP para selrccionar PROGRAMAR Después presione F FWD g g 4 Presione PLAY B B o C C STOP para seleccionar el número de programa que desea verificar Los detalles del programa seleccionado aparecerán en la pantalla de TV Presione F FWD g g o h h REW para ir a la cifra que desea cambiar Después entre los números correctos presionando PLAY B B o C C ST...

Page 14: ...EXIT 2 2 SALIDA DEL AUDIO B ESTEREO ON MONO F FWD Seleccione ESTEREO o MONO STOP PLAY Búsqueda de tiempo Búsqueda de índices Repetición automática Cuando reciba o grabe un programa transmitido en MTS Cuando reproduzca una cinta grabada en estéreo de alta fidelidad Presione dos veces SEARCH MODE Presione una ves 0 01 9 59 1 minuto 9 horas y 59 minutos 01 20 F FWD REW Para rebobinar Para el avance r...

Page 15: ...Advertencia de la FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencias Los cambios o modificaciones en este equipo pueden provocar interferencias peligrosas a menos que las modificaciones hayan sido aprobadas a título expreso en el manual de instrucciones El usuario puede perder la autoridad para utilizar este equipo si se hace un cambio o modificación no autorizado Importante info...

Page 16: ...o 2 Esta garantía no se aplica a para la caja o partes decorativas cabezales de vídeo rotos o dañados pilas o mantenimiento de rutina 3 Esta garantía no se aplica tampoco al desembalaje preparación instalación transporte del producto para su reparación o instalación del producto después de ser reparado 4 Esta garantía no se aplica a para reparaciones o reemplazos necesitados por cualquier causa má...

Reviews: