background image

Elektromos fürdőszobai radiátor

(HU) 

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BIZTONSágI fIgYELmEZTETéSEK:

Kérjük tartsa be az alapvető elektromos berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásokat. 

fIgYELmESEN OLVASSA EL AZ ALáBBI 

fIgYELmEZETéSEKET!

-  A  készülék fűtésre és törölközők szárítására alkalmas, 
amelynek felszíne meleg. Gyermek ne használja felügyelet 
nélkül.
-  Melegebb környezetben a radiátor nagyobb hőt ad le.
-  A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a kábeleket ne érje víz 
fürdés vagy tusolás közben.
-  A terméket csak az előírt célra szabad felhasználni.
-  Ne szárítson a radiátoron olyan tárgyakat, amelyek olajjal
vagy olajos anyaggal érintkeztek. 
-  A radiátor csak 230V/50Hz feszültségnél használható.
-  A készülék beüzemelését és javítását csak képzett szakember 
végezze.
-  Ne mártsa a terméket semminemű folyadékba.
-  Amennyiben szervizre van szüksége, forduljon a legközelebbi 
viszonteladóhoz.
-  Ha a tápkábelt ki kellene cserélni, kérje az eladó vagy gyártó 
segítségét, az esetleges balesetek elkerülése érdekében.

BESZERELéS

Tanácsoljuk, hogy a  radiátor beszerelését csak képzett 
szakember végezze el. Figyelmesen olvassa el a  biztonsági 
előírásokat, amelyek fontos információkat tartalmaznak 
a  beszereléshez.  Válassza ki a  helyet, ahova a  radiátort 
szeretné elhelyezni és győződjön meg róla, hogy megfelel 
a biztonsági előírásoknak. Legalább 60 cm-rel a talaj felett kell 
a készüléket felszerelni.

A  radiátort csavarok segítségével szerelje fel valamint egy 
biztonsági csavarral (lásd a képet).

1.Függőleges profil
2.Távtartó
3.Csavar M5x16
4.Csavar M5x5
5.Fali csavar
6.Rögzítő
7.Tipli

A  készüléket a  hatályos szabványoknak megfelelően kell 
üzembe helyezni, különös tekintettel a nedves környezetben 
való elhelyezésre, mint fürdőszobák, zuhanyzók, mosodák, 
valamint olyan helyiségekben, ahol tartósan nedvességnek 
van a termék kitéve.

Továbbá az európai standard szabványnak megfelelően kell 
üzembe helyezni a készüléket (EN/CE).

Az elektromos terméket nem szabad a háztartási hulladékkal 
együtt kidobni. A megsemmisítéséről vagy újrahasznosításáról 
kérje az eladó vagy a gyártó tanácsát.

 

KARBANTARTáS

A radiátort nedves ronggyal tisztítsa. 
NE HASZNÁLJON SÚROLÓSZERT VAGY SAVTARTALMÚ 
TISZTÍTÓSZERT.

1

2

4

6

7

3

5

Elektromos fürdőszobai radiátor

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BIZTONSágI fIgYELmEZTETéSEK:

Kérjük tartsa be az alapvető elektromos berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásokat. 

fIgYELmESEN OLVASSA EL AZ ALáBBI

fIgYELmEZETéSEKET!

- A készülék fűtésre és törölközők szárítására alkalmas, 
amelynek felszíne meleg. Gyermek ne használja felügyelet 
nélkül.
- Melegebb környezetben a radiátor nagyobb hőt ad le.
- A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a kábeleket ne érje víz 
fürdés vagy tusolás közben.
- A terméket csak az előírt célra szabad felhasználni.
- Ne szárítson a radiátoron olyan tárgyakat, amelyek olajjal 
vagy olajos anyaggal érintkeztek. 
- A radiátor csak 230V/50Hz feszültségnél használható.
- Akészülék beüzemelését és javítását csak képzett szakember 
végezze.
- Ne mártsa a terméket semminemű folyadékba.
- Amennyiben szervizre van szüksége, forduljon alegközelebbi 
viszonteladóhoz.
- Ha a tápkábelt ki kellene cserélni, kérje az eladó vagy gyártó 
segítségét, az esetleges balesetek elkerülése érdekében.

BESZERELéS

Tanácsoljuk, hogy a radiátor beszerelését csak képzett 
szakember végezze el. Figyelmesen olvassa el a biztonsági 
előírásokat, amelyek fontos információkat tartalmaznak 
a beszereléshez.  Válassza ki a helyet, ahova a radiátort 
szeretné elhelyezni és győződjön meg róla, hogy megfelel 
a biztonsági előírásoknak. Legalább 60 cm-rel a talaj felett kell 
a készüléket felszerelni.

A radiátort csavarok segítségével szerelje fel valamint egy 
biztonsági csavarral (lásd a képet).

1.Függőleges profil
2.Távtartó
3.Csavar M5x16
4.Csavar M5x5
5.Fali csavar
6.Rögzítő
7.Tipli

A  készüléket a  hatályos szabványoknak megfelelően kell 
üzembe helyezni, különös tekintettel a nedves környezetben 
való elhelyezésre, mint fürdőszobák, zuhanyzók, mosodák, 
valamint olyan helyiségekben, ahol tartósan nedvességnek 
van a termék kitéve.

Továbbá az európai standard szabványnak megfelelően kell 
üzembe helyezni a készüléket (EN/CE).

Az elektromos terméket nem szabad a háztartási hulladékkal 
együtt kidobni. A megsemmisítéséről vagy újrahasznosításáról 
kérje az eladó vagy a gyártó tanácsát.

KARBANTARTáS

A radiátort nedves ronggyal tisztítsa. 
NE HASZNÁLJON SÚROLÓSZERT VAGY SAVTARTALMÚ 
TISZTÍTÓSZERT.

1

2

4

6

7

3

5

Elektromos fürdőszobai radiátor

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BIZTONSágI fIgYELmEZTETéSEK:

Kérjük tartsa be az alapvető elektromos berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásokat. 

fIgYELmESEN OLVASSA EL AZ ALáBBI

fIgYELmEZETéSEKET!

- A készülék fűtésre és törölközők szárítására alkalmas, 
amelynek felszíne meleg. Gyermek ne használja felügyelet 
nélkül.
- Melegebb környezetben a radiátor nagyobb hőt ad le.
- A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a kábeleket ne érje víz 
fürdés vagy tusolás közben.
- A terméket csak az előírt célra szabad felhasználni.
- Ne szárítson a radiátoron olyan tárgyakat, amelyek olajjal 
vagy olajos anyaggal érintkeztek. 
- A radiátor csak 230V/50Hz feszültségnél használható.
- Akészülék beüzemelését és javítását csak képzett szakember 
végezze.
- Ne mártsa a terméket semminemű folyadékba.
- Amennyiben szervizre van szüksége, forduljon alegközelebbi 
viszonteladóhoz.
- Ha a tápkábelt ki kellene cserélni, kérje az eladó vagy gyártó 
segítségét, az esetleges balesetek elkerülése érdekében.

BESZERELéS

Tanácsoljuk, hogy a radiátor beszerelését csak képzett 
szakember végezze el. Figyelmesen olvassa el a biztonsági 
előírásokat, amelyek fontos információkat tartalmaznak 
a beszereléshez.  Válassza ki a helyet, ahova a radiátort 
szeretné elhelyezni és győződjön meg róla, hogy megfelel 
a biztonsági előírásoknak. Legalább 60 cm-rel a talaj felett kell 
a készüléket felszerelni.

A radiátort csavarok segítségével szerelje fel valamint egy 
biztonsági csavarral (lásd a képet).

1.Függőleges profil
2.Távtartó
3.Csavar M5x16
4.Csavar M5x5
5.Fali csavar
6.Rögzítő
7.Tipli

A készüléket a hatályos szabványoknak megfelelően kell 
üzembe helyezni, különös tekintettel a nedves környezetben 
való elhelyezésre, mint fürdőszobák, zuhanyzók, mosodák, 
valamint olyan helyiségekben, ahol tartósan nedvességnek 
van a termék kitéve.

Továbbá az európai standard szabványnak megfelelően kell 
üzembe helyezni a készüléket (EN/CE).

Az elektromos terméket nem szabad a háztartási hulladékkal 
együtt kidobni. A megsemmisítéséről vagy újrahasznosításáról 
kérje az eladó vagy a gyártó tanácsát.

KARBANTARTáS

A radiátort nedves ronggyal tisztítsa. 
NE HASZNÁLJON SÚROLÓSZERT VAGY SAVTARTALMÚ 
TISZTÍTÓSZERT.

1

2

4

6

7

3

5

Summary of Contents for 33638

Page 1: ...r Suszarka na ręczniki CZ PL SaphoPolska Lwowska7D 05 120 Legionowo e mail info sapho pl www sapho pl UBCsaphos r o Mělnická87 25065 LíbezniceuPrahy e mail sapho sapho cz www sapho cz HU SaphoKft Vegyészu 17 25 1116 Budapest e mail sapho sapho hu www sapho hu ...

Page 2: ...ným kvalifikovaným profesionálem aby se předešlo nebezpečí INSTALACE Montáž sušáku na ručníky Doporučujeme abysušáknaručníkynainstalovalkvalifikovaný profesionál Pečlivěsipročtětebezpečnostnípředpisy Obsahují důležité informace k instalaci Vyberte si místo k instalaci a ujistěte se že sušák na ručníky bude v koupelně umístěn s ohledem na jeho elektrické krytí IP34 Sušák na ručníky by měl být insta...

Page 3: ...řin Displej zabliká dvakrát a sušák spustí provoz Po uplynutí nastavené doby bude vypnut automaticky D Kdykoli stisknete tlačítkoVYP ZAP během provozu zařízení vypnete tím časovač a sušák přestane hřát 3 Časově nastavitelný provoz A Stiskněte jednou tlačítkoVYP ZAP na displeji se objeví Sušák se spustí v pohotovostním režimu tzv STANDBY B Stiskněte tlačítko časovače pro nastavení doby provozu Opak...

Page 4: ...placed by the manufacturer dealer or other qualified professional in order to avoid danger INSTALLATION Installation of the towel rail We recommend that the towel rail be installed by a qualified professional Read the safety regulations carefully They contain important installation information Choose the place to install and make sure that the towel dryer will be placed in the bathroom taking into...

Page 5: ...conds The display will flash twice and the dryer will start operation It will turn off automatically after the set time D Whenever you press the OFF ON button while the appliance is operating this will stop the timer and the dryer will stop heating 3 Time adjustable operation A Press the OFF ON button once the display will show The dryer starts in standby mode so called STANDBY B Press the timer b...

Page 6: ...n BESZERELéS Tanácsoljuk hogy a radiátor beszerelését csak képzett szakember végezze el Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat amelyek fontos információkat tartalmaznak a beszereléshez Válassza ki a helyet ahova a radiátort szeretné elhelyezni és győződjön meg róla hogy megfelel abiztonságielőírásoknak Legalább60cm relatalajfelettkell a készüléket felszerelni A radiátort csavarok segítség...

Page 7: ...indul A készülék a működési időtartam lejárta után automatikusan kikapcsol D Bármikor ha menet közben benyomja a ON OFF gombot ezzel kikapcsolja az időzítőt és a készülék leáll 3 Működési időtartam beállításai A Nyomja be az ON OFF gombot a kijelzőn megjelenik A szárító készenléti üzemmódban indul el STANDBY B Nyomja be az időzítő gombját a működési idő beállításához Folyamatos gomb lenyomással ál...

Page 8: ...ieczności wymiany przewodu elektryczne go należy wezwać osobę uprawnioną do wymiany przewodu bądź skontaktować się ze sprzedawcą INSTALACjA Montaż suszarki na ręczniki Zalecamy aby montażu suszarki dokonywał wykwalifikowany specjalista Proszęuważnieprzeczytaćzasadybezpieczeństwa Zawierają one ważne informacje odnośnie bezpieczeństwa montażu i użytkowania Proszęuważniewybraćmiejsceinstalacjiiupewni...

Page 9: ...zarkazaczynadziałać Poupływieustawionegoczasuurządzeniewyłączysięautomatycznie D PokażdymnaciśnięciuprzyciskuON OFF podczasdziałaniaurządzeniatimerzostajewyłączony asuszarkaprzestajesię nagrzewać 3 Regulacja czasowa A NaciśnijrazprzyciskON OFF nawyświetlaczupojawisię Suszarkauruchomisięwtrybiegotowości takzwanySTANDBY B Naciśnijprzycisktimera abyustawićczaspracy Naciśnijkilkakrotnieprzycisk abyust...

Reviews: