background image

_

Romanian

_

  

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

1.

 

Monta

ți corpul principal pe chiuvetă

 

și conectați în mod corect

 

țeavă de apă. 

Rotati manerul 

și lăsaţi 

apa să curgă câteva minute prin robinetul.

 

Verificați dacă există scurgeri.

 

2.

 

Conectați dispozitivul la rețeaua de alimentare.

 

3.

 

Indicatorul LED se va 

aprinde, când rotiți mânerul în poziția de încălzire. Atunci când rotiți mânerul 

în poziția de apă rece, 

i

ndicatorul se va stinge și incalzirea apei se va opri.

 

 

 
 

INSTRUCȚIUNI DE UTILI

ZARE: 

 

 

1.

 

Utilizarea mânerului 

După cum se arată în diagrama de mai jos, mânerul se poate roti de la 0 la 150 de grade. Fiecare 

dintre zonele apei reci și ale apei calde este în gamă de 60 de grade.

 

Restul de 30 de grade este o zonă 

în care apa este oprită.

 

 

Aeratorul 

Mâner 

Corp principal 

Cablu de alimentare 

Chiuvetă

 

Țeavă de apă

 

P

iuliță de fixare

 

Ș

urub de fixare 

Summary of Contents for SP-7100-IEF

Page 1: ... by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 7 This product is intended for use indoors and must be earthed 8 After using hot water cool the faucet down by running cold water for five seconds this will ensure that the unit does not get damaged 9 Appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabil...

Page 2: ... hot water level and begin to heat up while turning to cold water level the light will be off and stop heating Usage 1 How to use the handle switch As shown below the rotation range is 0 150 degrees Each of hot water area and cold water area is 60 degrees while the remaining 30 degrees is no water area Power cord Water pipe Hot water Hot water Cold water Cold water No water No water Nozzle Handle ...

Page 3: ...ressure and keep the water pressure not lower than 0 04MPa Water with low temperature The water pressure is too high or the power supply is too low Adjust unit to allow the water to run out slowly Water with high temperature The water pressure is too low or inlet or outlet blockage Check the water pressure clean the inlet and outlet Indicator light does not work The water pressure is too low or ci...

Page 4: ... злополука 7 Този уред е предназначен само за домашна употреба 8 След като сте използвали гореща вода охладете уреда като пуснете студена вода да преминава през него за няколко секунди По този начин ще предотвратите евентуална повреда на уреда 9 Този уред не е предназначен за използване от лица включително деца с ограничени физически сетивни или умствени способности или с недостатъчен опит и позна...

Page 5: ...ветлинният индикатор ще светне когато завъртите ръкохватката в позиция за загряване Когато завъртите ръкохватката в позиция за студена вода индикаторът ще изгасне и загряването ще спре Инструкции за употреба 1 Използване на ръкохватката Както е показано на схемата по долу ръкохватката се върти от 0 до 150 градуса Всяка от зоните за студена и топла вода е с обхват 60 градуса Останалите 30 градуса с...

Page 6: ...Причина Решение Водата не е топла Щепселът не е включен в контакта липсва захранване или налягането на водата е ниско Проверете ел захранването Налягането на водата не трябва да е под 0 04MPa Водата е с ниска температура Налягането на водата е твърде високо или ел захранването е слабо Регулирайте ръкохватката така че дебитът на водата да е по малък Топла вода Топла вода Студена вода Студена вода С...

Page 7: ...Проверете налягането на водата почистете входа и изхода Светлинният индикатор не свети Налягането на водата е твърде ниско или има повреда в ел веригата Свържете се със сервизния център Техническа спецификация Модел SP 7100 IEF Напрежение 220 240V 50Hz Номинална мощност 3000W Защита срещу електрически ток Клас I IP код IP24 ...

Page 8: ... εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης προκειµένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται μονο για οικιακή χρήση 8 Μετά τη χρήση ζεστού νερού αφήστε τη συσκευή να κρυώσει ανοίγετε το κρύο νερό και κρατήστε το για μερικά δευτερόλεπτα 9 Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανόμενων των παιδιών με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητ...

Page 9: ... θέρμανση θα σταματήσει Οδηγίες χρήσης 1 Χρησιμοποίηση της λαβής Όπως φαίνεται στο παρακάτω διάγραμμα η λαβή περιστροφή από 0 έως 150 μοίρες Κάθε μία από τις ζώνες για κρύο και ζεστό νερό είναι με έκτασης 60 μοίρες Τα υπόλοιπα 30 βαθμούς είναι μια ζώνη όπου το νερό έχει σταματήσει 2 Η ενδεικτική λυχνία Κατά τη θέρμανση του νερού η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει Ζεστό νερό Ζεστό νερό Κρύο νερό Κρύο νε...

Page 10: ...ερού είναι πολύ υψηλή ή ηλεκτρική ενέργεια είναι αδύναμη Ρυθμίστε τη λαβή έτσι ώστε η ροή του νερού είναι μικρότερη Το νερό είναι με υψηλή θερμοκρασία Η πίεση του νερού είναι πολύ χαμηλή ή συσκευή εισόδου εξόδου είναι μερικώς μπλοκαριστεί Ελέγξτε την πίεση του νερού καθαρίστε την είσοδο έξοδο Η ενδεικτική λυχνία δεν ανάβει Η πίεση του νερού είναι πολύ χαμηλή ή υπάρχει βλάβη στο ηλεκτρικό κύκλωμα Ε...

Page 11: ...vice sau persoană calificată pentru a evita un pericol 7 Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic 8 După utilizarea apei calde trebuie sa se raceasca aparatul și în acest scop lasati apă rece sa mearga cateva secunde prin robinetul 9 Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacități fizice senzoriale sau mentale sau lipsa de experiență și cunoștințe c...

Page 12: ...ția de încălzire Atunci când rotiți mânerul în poziția de apă rece indicatorul se va stinge și incalzirea apei se va opri INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 1 Utilizarea mânerului După cum se arată în diagrama de mai jos mânerul se poate roti de la 0 la 150 de grade Fiecare dintre zonele apei reci și ale apei calde este în gamă de 60 de grade Restul de 30 de grade este o zonă în care apa este oprită Aerato...

Page 13: ...ste calda Aparatul nu este conectat la o reţea electrică lipsa tensiunii de alimentare sau presiunea apei este foarte scazuta Verificati alimentarea cu energie a dispozitivului Presiunea apei nu trebuie să fie sub 0 04MPa Temperatura apei este scăzută Presiunea apei este prea mare sau energie electrica este slabă Reglați mânerul apei calde in asa fel incat debitul apei sa fie mai mic Apă caldă Apă...

Page 14: ...rățați intrarea ieşirea robinetului Indicatorul luminos este stins Presiunea apei e prea scăzută sau există o defecțiune în circuitul electric Vă rugăm contactați centrul de service autorizat sau producătorul Specificații tehnice Model SP 7100 IEF Tensiune 220 240V 50Hz Putere nominală 3000W Protecţia împotriva curentului electric Clasa I Cod IP IP24 ...

Page 15: ...ta lub jego przedstawiciela serwisu lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia 7 Produkt przeznaczony jest do stosowania w pomieszczeniach i musi być uziemiony 8 Po użyciu gorącej wody ostudź kran zimną bieżącą wodą przez pięć sekund co pozwoli uniknąć uszkodzenia urządzenia 8 Urządzenie nie może być używane przez dzieci lub osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychi...

Page 16: ... 2 Podłącz zasilanie 3 Kontrolka ogrzewanie włączy się kiedy obróci się przełącznik w kierunku gorącej wody i zaczynie się nagrzewanie a kiedy obrócimy przełącznik w kierunku wody zimnej kontrolka zgaśnie a podgrzewanie ustanie Użytkowanie 1 Jak używać dźwigni przełącznika Dysza Uchwyt przełącznika Korpus kranu Przewód zasilający Rura z wodą Nakrętka łącząca Śruba łącząca Umywalka ...

Page 17: ...m ciśnieniem wody z kranu aż będzie wystarczająco czysty Analiza awarii i usterek Problem Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Woda nie jest ciepła Wtyczka jest odłączona brak zasilanie lub ciśnienie wody jest zbyt niskie Sprawdź zasilanie ciśnienie wody i utrzymuj ciśnienie wody nie niżej niż 0 04MPa Woda ma niską temperaturę Ciśnienie wody jest zbyt wysokie lub poziom zasilania jest zbyt niski U...

Page 18: ...ądź wylot są blokowane Sprawdź ciśnienie wody oczyść wlot i wylot Kontrolka nie zapala się Ciśnienie wody jest zbyt niskie lub nastąpiła usterka obwodu Proszę skontaktować się z lokalnym serwisem Specyfikacja techniczna Model SP 7100 IEF Zasilanie 220 240V 50Hz 3000W IP code IP24 ...

Page 19: ... возникновения несчастного случая 7 Этот прибор предназначен только для домашнего использования 8 После того как Вы использовали горячую воду охладите прибор включив холодную воду чтобы она прошла через него на несколько секунд Таким образом Вы предотвратите возможное повреждение прибора 9 Этот прибор не предназначен для использования лицами включительно детей с ограниченными физическими сензорным...

Page 20: ...зон для холодной и горячей воды с обхватом 60 градусов Остальные 30 градусов это зона в которой вода остановлена 2 Световой индикатор При нагревании воды световой индикатор светится 3 Регулярно очищайте аэратор Снимите аэратор поверните его и вымойте его под сильной струей воды ОТСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Причина Решение Вода не горячая Штепсель не включен в контакт отсутствует эл питание ...

Page 21: ...тится Напор воды очень слабый или есть повреждение в эл сети Свяжитесь с сервисным центром ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Модель SP 7100 IEF Напряжение 220 240V 50Hz Номинальная мощность 3000W Защита от электрического удара Класс I IP код IP24 ...

Reviews: