background image

Seguridad

§

Leer con atención estas instrucciones 
de funcionamiento antes de la puesta
en marcha del equipo. 
El fabricante no se responsabiliza por
daños a causa de la no observación de
las advertencias de seguridad.
El modelo CIXS3 antideflagrante cumple
los requisitos de la Directiva 94/9/CEE
para los aparatos del grupo II, categoría
2 (para gas), o bien 1 ( para polvo) y
está identificado, según Certificado de
ensayo CE de tipo KEMA 03ATEX1157X,
con:

h

II 2 G 1 D EEx ib IIC T4 T135°C.

Además, el aparato cumple también los
requisitos de la Directiva CEE para la
Compatibilidad electromagnética y
Seguridad eléctrica (ver Declaraciones
de conformidad). 
Un uso indebido puede ocasionar 
daños a personas y bienes materiales. 
El aparato ha de ser utilizado y manejado
solamente por personal cualificado.

!

El aparato con seguridad intrínseca
puede ser usado en zonas con peligro
de explosión:
zona 1 y 2 para gases,
zona 20, 21 y 22 para polvos. 
El uso en zonas con peligro de explo-
sión tiene que controlarse en cada caso,
independientemente. La instalación del
aparato en la zona 1, 2, 20, 21 ó 22
tiene que ser realizada por un especia-
lista, de acuerdo con la Ley vigente en
el país, Directivas y Normas. Tienen 
que observarse las Prescripciones para
prevenir accidentes correspondientes. Se
entiende como especialista a la persona
que sabe cómo montar, poner en mar-
cha y conoce el manejo y el funciona-
miento del equipo. El especialista dispo-
ne de la cualificación correspondiente, 
y conoce las disposiciones y prescripcio-
nes especializadas específicas del país.
En caso necesario, comunicarse con el
proveedor o servicio técnico Sartorius. 

!

Un funcionamiento del equipo que no
cumpla con los datos indicados en el
Certificado de ensayo CE de tipo se 
considera como uso indebido. Todos los
datos y limitaciones mencionados en tal
Certificado han de cumplirse rigorosa-
mente (ver bajo: Certificados EX en las
Instrucciones de funcionamiento). 
Con instalación realizada incorrecta-
mente caducan los derechos de garantía.

- Hacer controlar la correcta funcionali-

dad y seguridad del equipo en intervalos
razonables, por un especialista corres-
pondientemente cualificado para tales
trabajos. 

- Todos los trabajos de mantenimiento,

limpieza y reparaciones en el modelo
CIXS3 tienen que realizarse separándolo
primeramente de la alimentación de red.
Cualquiera intervención en el aparato

35

Advertencias de seguridad

(excepto la realizada por personal auto-
rizado de Sartorius) lleva a la pérdida de
todos los derechos de garantía. ¡Utilizar
exclusivamente piezas de repuesto 
originales Sartorius!

- No exponer innecesariamente el aparato

CIXS3 a temperaturas extremas, emana-
ciones químicas agresivas, humedad,
choques y vibraciones. La temperatura
ambiental de régimen permitida oscila
entre -10°C y 40°C

– Al emplear cables de otros fabricantes,

tener en cuenta la asignación de pines.
Por tal motivo, controlar las conexiones
del cable antes de conectar a los apara-
tos Sartorius, según el diagrama de
conexión respectivo, y separar las líneas
diferentes. Cables no suministrados por
Sartorius es responsabilidad exclusiva
del empresario.

- Al usar CIXS3 en la zona con peligro de

explosión, todos los cables conductores
de corriente tienen que separarse o
enchufarse del/en el aparato encontrán-
dose éste separado de la tensión de red.
Antes de conectar o separar cables a/de
la báscula, separarla de la tensión de
red.

- Evitar las cargas electrostáticas (espe-

cialmente de la cubierta protectora),
conectar el dispositivo equipotencial. 

- Se prohibe la interrupción de los con-

ductores equipotenciales.

- Si un funcionamiento exento de peligro

ya no se garantiza, separar el equipo 
de la tensión de red y asegurarlo contra
el uso (p. ej. al producirse algún daño).
Observar las Prescripciones para prevenir
accidentes, advertir correspondiente-
mente al personal operador. 

!

Desconectar la alimentación de tensión
(separar de la red), antes de conectar 
o separar aparatos adicionales.

- El recubrimiento de todos los cables

conectores, y de los conductores inter-
nos, es de material de polivinilcloruro
(PVC). Sustancias químicas que ataquen
este material, deben mantenerse aleja-
das de estos conductores.

– Para el enlace del CIXS3 con otros 

aparatos han de cumplirse las especifi-
caciones mencionadas en el Certificado
de ensayo CE de tipo respectivo. Más
informaciones, ver en la “Comprobación
de la seguridad intrínseca”, en el apén-
dice de estas instrucciones de funciona-
miento.

Instalación

– Cuidado al utilizar cables conectores

RS332 de otros fabricantes: ¡las asigna-
ciones de pines no son, por lo general,
apropiadas para los aparatos Sartorius!
La asignación debería controlarse de
acuerdo con los diagramas de conexión,
separándose las líneas que no corres-
pondan.

!

Utilizar solamente cable alargador de
acuerdo a la norma con conductor pro-
tector. El conductor protector no ha de
suprimirse por ningún motivo.

!

Si el aparato o el cable de red presenta
daños visibles, separar la alimentación
de tensión y asegurar el aparato contra
el uso.

– Accesorios y opciones de Sartorius están

óptimamente adaptados al aparato. 
Por lo tanto, no utilizar una solución
propia. Advertencias a este respecto se
encuentran también en nuestras especi-
ficaciones sobre la calidad del funciona-
miento (según las normas de inmunidad
definida), que se las ponemos a disposi-
ción.

$

En caso de problemas, le rogamos se
dirija al servicio técnico de Sartorius.

Protección IP: 

– El visor tiene el grado de protección

IP65/IP67 sólo con junta de goma
incorporada y conexión fija (tapones de
cierre firmemente atornillados. La insta-
lación de células de carga tiene que 
ser realizada y controlada por un 
especialista.

– Si se monta posteriormente una salida

de datos, conservar los tapones de cie-
rre. Proteger la salida de datos con tapa
o similar contra el vapor, la humedad 
y la suciedad.

Uso en metrología legal

:

– Si el visor se conecta a una célula de

carga, y la báscula que resulta de tal
enlace se presenta para la verificación,
tienen que cumplirse las prescripciones
respectivas. Al conectar células de carga
de Sartorius, leer y observar la “Guía
para realizar la verificación” en CD. 
Al conectar células de carga de Sartorius
observar la Declaración de conformidad
con la lista de aprobación de las capaci-
dades de pesaje.

– Si en los aparatos verificados se destru-

ye una de las marcas de sello adhesivas,
tienen que cumplirse siempre las leyes 
y prescripciones nacionales; en tal caso,
una verificación ulterior de la báscula 
es necesaria.

Summary of Contents for Combics 3 CIXS3

Page 1: ...icheres Auswerteger t f r explosionsgef hrdete Bereiche Mod le EX CIXS3 Indicateur s curit intrins que pour domaines risques d explosions Modello CIXS3 con protezione antideflagrante Indicatore a sicu...

Page 2: ...mbics is switched on Automatic taring when a load is placed on the weighing platform Optional control through an external computer Combics indicators save work and speed up routine applications throug...

Page 3: ...t before con necting or disconnecting current carry ing cables to or from the device Disconnect the weighing equipment from AC power before connecting or disconnecting cables Avoid exposing the equipm...

Page 4: ...memory see Pin Assignment Charts in the operating instructions 6 Activating the interface printer or Alibi memory in the indicator Setup menu refer to the operating instructions and configure the foll...

Page 5: ...tion program application specific information 7 Data output key 8 Gross net 2nd unit or 10 higher resolution depending on the settings 9 Tare key 10 Zero key 11 Toggle to different weighing platform 1...

Page 6: ...nt panel and remove the panel Use the connecting cable from the weighing platform to connect the indicator The cable gland is installed at the factory Please use extreme caution when performing any wo...

Page 7: ...hazardous area Note Install both cables so that they are stationary Devices suitable for flexible cable installation available on request YPS02 Z for use outside the hazardous area Connecting the Exte...

Page 8: ...2 X Disconnect the equipment from AC power unplug the power supply Installation in a Zone 1 2 20 21 or 22 hazardous area Plug connector A from the indicator into connector B from the external recharge...

Page 9: ...y and any other cables from the indicator Make sure that no liquid enters the indicator housing Do not use aggressive cleaning agents solvents or similar agents Avoid static electricity Clean the indi...

Page 10: ...Standort der W geplattform Kennzeichnung der W geg ter mit bis zu 4 alphanumerischen Bezeichnern Flexibilit t durch unterschiedliche Schnittstellen Sicherheit durch Codewort Schutz Leichtes Reinigen...

Page 11: ...bers Beim Einsatz des CIXS3 im explosions gef hrdeten Bereich d rfen alle Strom f hrenden Kabel nur im strom span nungslosen Zustand von dem Ger t gezogen oder aufgesteckt werden Vor Anschluss oder Tr...

Page 12: ...tellen Druckzeilen bereiche f r jeweiligen Drucker in der Bedienungsanleitung 7 Der RS 422 RS 485 Datenausgang an COM2 darf nur dann benutzt werden wenn an COM2 der RS 232 Datenaus gang nicht angeschl...

Page 13: ...ngspro gramm Anwendungsspezifische Informationen 7 Datenausgabe 8 Brutto Netto 2 Einheit oder 10 fach h here Aufl sung je nach Voreinstellung 9 Tarieren 10 Nullstellen 11 W geplattform wechseln 12 Ein...

Page 14: ...r Frontplatte l sen Frontplatte abnehmen W geplattform mit Auswerteger t verbinden Die Kabelverschraubung ist vormontiert Alle Arbeiten an der Verschraubung vorsichtig durchf hren Einen Drehmomentschl...

Page 15: ...sionsgef hrdeten Bereich YPS02 XV24 24V Netzmodul zur Installation im explosionsgef hrdeten Bereich Hinweis Beide Kabel fest verlegen Ger teversion f r eine flexible Kabelverlegung auf Anfrage YPS02 Z...

Page 16: ...hlie en Zubeh r YRB02 X Auswerteger t von der Spannungsversorgung trennen Installation in Zone 1 2 20 21 oder 22 Die Steckverbinder A vom Auswerteger t und B vom Akku Pack fest verschrauben Die Betrie...

Page 17: ...langen Keine aggressiven Reinigungsmittel L sungsmittel o verwenden Elektrostatische Aufladung vermeiden Auswerteger t mit in Seifenlauge leicht angefeuchtetem Tuch reinigen Bei Einsatz in der Lebensm...

Page 18: ...pes e Possibilit d identifier facilement les chantillons peser avec jusqu 4 ID alphanum riques Flexibles dans leur utilisation gr ce diff rentes interfaces Assur s contre toute modification non autori...

Page 19: ...ne doivent tre tir s ou branch s que lorsque la balance est hors tension Avant de connecter ou de retirer des c bles d brancher la balance Eviter les charges lectrostatiques connecter la borne de com...

Page 20: ...ante respective dans le mode d emploi 7 Vous pouvez utiliser le connecteur d interface RS422 RS485 sur COM2 uniquement si le connecteur d interface RS232 n est pas raccord COM2 En d autres mots il n e...

Page 21: ...plication 7 Sortie des donn es 8 Brut Net 2 me unit ou r solution 10 fois sup rieure selon le r glage 9 Tarage 10 Mise z ro 11 Changement de plate forme de pes e 12 Mise en marche Arr t 13 Touches de...

Page 22: ...dicateur est d j mont Retirer la plaque avant d visser les 4 vis de la plaque avant Connecter la plate forme de pes e l indicateur Le presse toupe est d j mont Tous les travaux de raccordement doivent...

Page 23: ...XV24 module 24V pour l installation dans un domaine risques d explosions Remarque poser les deux c bles demeure version d appareils pour une pose flexible des c bles sur demande YPS02 Z pour l install...

Page 24: ...fication Raccordement de l accumulateur externe accessoire YRB02 X D brancher l indicateur de l alimentation en courant Installation dans la zone 1 2 20 21 ou 22 Raccorder les connecteurs A de l indic...

Page 25: ...dicateur du secteur ainsi que le c ble de transmissions des donn es Veillez ce qu aucun liquide ne p n tre l int rieur de l appareil Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs d tergents ou pr...

Page 26: ...zione della piattaforma di pesata Identificazione dei campioni di pesata mediante 4 codici alfanumerici Diverse interfacce per un utilizzo versatile Sicurezza grazie alla protezione con password Facil...

Page 27: ...taccare lo strumento dalla rete elettrica Evitare il formarsi di cariche elettrostati che collegare un morsetto del condut tore equipotenziale vietato staccare il conduttore di messa a terra Se Vi sem...

Page 28: ...otocollo di stampa Campi e righe di stampa per la stam pante corrispondente nel manuale di istruzioni per l uso 7 Potete utilizzare il connettore d inter faccia RS422 RS485 su COM2 solo se il connetto...

Page 29: ...e dell applicazione 7 Uscita dati 8 Lordo Netto 2 unit oppure risoluzione 10 volte pi alta dipende dall impostazione 9 Taratura 10 Azzeramento 11 Commutazione della piattaforma di pesata 12 Accensione...

Page 30: ...il pannello frontale svitare le 4 viti Collegare il cavo di sistema della piattaforma di pesata all indicatore Il pressacavo preinstallato Tutti i lavori sul pressacavo devono essere eseguiti con molt...

Page 31: ...ell area a rischio di esplosione Nota montare i cavi in modo fisso Su richiesta disponibile la versione dello strumento per un montaggio flessibile del cavo YPS02 Z per l installazione nell area sicur...

Page 32: ...o dell unit di batterie ricaricabili esterne accessorio YRB02 X Staccare l indicatore dalla alimentazione Installazione nelle Zone 1 2 20 21 oppure 22 avvitare insieme il connettore ad innesto A dell...

Page 33: ...collegato anche il cavo per la trasmissione dei dati Non deve entrare liquido all interno dell indicatore Non utilizzare detergenti aggressivi solventi o simili Evitare le cariche elettrostatiche Pul...

Page 34: ...lugar respecto a la c lula de carga Identificaci n de las muestras con 4 ID alfanum ricos m ximo Flexibilidad con diferentes interfaces Seguridad con entrada de contrase a Limpieza y desinfecci n f c...

Page 35: ...n la zona con peligro de explosi n todos los cables conductores de corriente tienen que separarse o enchufarse del en el aparato encontr n dose ste separado de la tensi n de red Antes de conectar o se...

Page 36: ...r protocolo de impresi n L neas de impresi n reas para la impresora respectiva en las instrucciones de funcionamiento 7 Puede utilizar el conector de interfaz RS422 RS485 en COM2 s lo si el conec tor...

Page 37: ...ograma de aplicaci n informaciones espec ficas de aplicaci n 7 Salida de datos 8 Bruto neto 2 unidad o bien resoluci n factor 10 seg n ajuste previo 9 Tara 10 Puesta a cero 11 Conmutar c lula de carga...

Page 38: ...e la placa de base Retirar la placa de base Enlace de la c lula de carga con el visor La borna atornillable ya est premontada Todos los trabajos en la borna atornillable han de realizarse con extremo...

Page 39: ...eligro de explosi n YPS02 XV24 24V m dulo de red para la instalaci n en la zona con peligro de explosi n Advertencia tender ambos cables en forma fija versi n de aparato para un tendido de cables flex...

Page 40: ...ipo de bater a externo accesorio YRB02 X Separar el visor de la alimentaci n de tensi n Instalaci n en la zona 1 2 20 21 22 Atornillar fijamente los conectores de enlace A del visor y B del equipo de...

Page 41: ...ar detergentes de limpieza agresivos disolventes o similares Evitar cargas electrost ticas Limpiar el visor con un pa o suave humectado levemente en agua jabonosa Al utilizar en la industria alimentar...

Page 42: ...lijk van de opstelplaats van het weegplatform Markeren van weeggoederen met max 4 alfanumerieke codes Flexibiliteit door verschillende interfaces Veiligheid door wachtwoordbeveiliging Gemakkelijk te r...

Page 43: ...toestand van het appa raat losgemaakt of erin gestoken wor den Voor het aansluiten of losmaken van kabels dient de weegschaal eerst van het spanningsnet te worden losge koppeld Vermijd elektrostatisc...

Page 44: ...Printerprotocol instellen Afdrukregels bereik voor de betreffende printer in de handleiding 7 De RS422 RS485 uitgang op COM2 mag alleen worden gebruikt wanneer de RS232 uitgang niet op COM2 is aangesl...

Page 45: ...gramma Toepassingsspecifieke informatie 7 Gegevensuitvoer 8 Bruto netto 2e eenheid of 10x hogere resolutie afhankelijk van de standaardinstelling 9 Tarreren 10 Nulpunt instellen 11 Weegplatform verwis...

Page 46: ...e vier schroeven van de frontplaat los Neem de frontplaat eraf Verbind het weegplatform met het afleesapparaat De kabelbevestiging is reeds voorgemonteerd Voer alle werkzaamheden aan de bevestiging vo...

Page 47: ...tie in de explosiegevaarlijke ruimte YPS02 XV24 24V netspanningsmodule voor installatie in de explosiegevaarlijke ruimte Instructie Beide kabels vast monteren Apparaatversie voor een flexibele kabelve...

Page 48: ...re YRB02 X Koppel het afleesapparaat los van de netspanning Installatie in zone 1 2 20 21 of 22 Schroef de connectors A van het afleesapparaat en B van het accupakket stevig vast De gebruiksduur bedra...

Page 49: ...paraat komen Gebruik geen agressieve reinigingsmid delen oplosmiddelen e d Vermijd elektrostatische oplading Reinig het afleesapparaat met een doek die licht met zeepsop bevochtigd is Bij gebruik in d...

Page 50: ...ncia da localiza o da plataforma de pesagem Identifica o do material sujeito a pesagem at 4 caracteres alfanum ricos Flexibilidade atrav s de v rias interfaces Seguran a atrav s da protec o da palavra...

Page 51: ...o utilizador Durante a utiliza o do CIXS3 numa rea de perigo de explos o os cabos condutores devem estar sem nenhuma corrente tens o quando forem ligados ou desligados Desligar a balan a da rede antes...

Page 52: ...Linhas reas de impress o para as impressoras correspondentes nas instru es de funcionamento 7 A sa da de dados RS 422 RS 485 no COM2 s pode ser utilizada se a sa da de dados RS 232 n o estiver ligada...

Page 53: ...orma es espec ficas da aplica o 7 Sa da de dados 8 Bruto l quido 2 unidade ou resultado superior a 10 segundo a predefini o 9 Tarar 10 Colocar a zero 11 Trocar plataforma de pesagem 12 Ligar desligar...

Page 54: ...tal Retirar a placa frontal Ligar a plataforma de pesagem ao aparelho de monitoriza o A uni o roscada do cabo montada previamente Executar todas as opera es na uni o roscada cuidadosamente Utilizar um...

Page 55: ...de perigo de explos o YPS02 XV24 24V m dulo de rede para instala o numa rea de perigo de explos o Nota Colocar correctamente ambos os fios Vers o do aparelho para um assentamento de cabos flex vel se...

Page 56: ...erias externas acess rio YRB02 X Separar o aparelho de monitoriza o da alimenta o Instala o na zona 1 2 20 21 ou 22 Aparafusar o conector da ficha A do aparelho de monitoriza o e B do conjunto de bate...

Page 57: ...s de limpeza agressivos solventes etc Evitar o carregamento est tico do aparelho Limpar o aparelho de monitoriza o com um pano h mido embebido p ex em lix via de sab o No caso de uma instala o na ind...

Page 58: ...g av gods med upp till 4 alfa numeriska beteckningar Flexibilitet tack vare olika gr nssnitt S kerhet tack vare l seordsskydd L tt att reng ra och desinficera Teckenf rklaring I texten anv nds f ljand...

Page 59: ...milj f r str mf rande kablar endast tas bort fr n eller anslutas till enheten n r denna inte r ansluten till n gon str mk lla Koppla bort v gen fr n eln tet innan du ansluter kablar till eller tar bor...

Page 60: ...in utskriftsprotokoll Utskriftsrader omr den f r aktuell skrivare i bruksanvisningen 7 Datautg ng RS422 RS485 p COM2 f r endast anv ndas n r RS232 utg ngen inte r ansluten till COM2 Det r allts inte...

Page 61: ...v ndnings program Anv ndningsspecifik information 7 Utmatning av data 8 Brutto Netto 2 a enhet eller 10 g nger h gre uppl sning beroende p f rinst llning 9 Tarering 10 Nollst llning 11 V xla v gplattf...

Page 62: ...ruvarna p frontplattan Ta loss frontplattan F rbind v gplattformen med analysapparaten Kabelf rskruvningen har f rmonterats Alla arbeten p f rskruvningen m ste genomf ras f rsiktigt Anv nd en vridmome...

Page 63: ...2 X f r installation i explosionsfarliga milj er YPS02 XV24 24V str mmodul f r installation i explosionsfarliga milj er Obs B da kablarna m ste monteras fast apparatversion f r en flexibel kabelf ring...

Page 64: ...ternt batteri tillbeh r YRB02 X Ta loss analysapparaten fr n sp nningsf rs rjningen Installation i zon 1 2 20 21 eller 22 Skruva fast kontaktf rbindelse A fr n analysapparaten och B fr n batteripakete...

Page 65: ...siva reng ringsmedel l sningsmedel o d Undvik elektrostatisk laddning Reng r analysapparaten med en fuktig trasa med lite tv ll sning N r enheten anv nds inom livsmedels industrin m ste de brukliga re...

Page 66: ...uksia Lyhyet mittausajat Riippumattomuus punnitusalustan sijainnista Punnittavien esineiden merkitseminen jopa 4 aakkosnumeerisella merkill Joustavuutta erilaisten rajapintojen avulla Turvallisuutta s...

Page 67: ...ulla Kun CIXS3 a k ytet n r j hdysvaaralli sissa tiloissa s hk johdot saa kytke laitteeseen ja irrottaa vain silloin kun laite on j nnitteet n ja irrotettu virtal hteest Irrota vaa an virtajohto pisto...

Page 68: ...le k ytt ohjeessa 7 COM2 lla sijaitsevaa RS422 RS485 tietol ht saa k ytt vain jos COM2 lla ei ole tehty liit nt RS232 tietol ht n Yhtaikainen s hk liittym COM2 RS232 een ja COM2 RS422 485 een ei siis...

Page 69: ...ihtokytkin sovellus ohjelma Sovelluskohtaiset tiedot 7 Tiedonsiirtoportti 8 Brutto netto toinen yksikk tai 10 kertainen tarkkuus esis d ist riippuen 9 Taaraus 10 Nollaus 11 Punnitusalustan vaihto 12 P...

Page 70: ...i asennettu Irrota etulevyn 4 kiinnitysruuvia Irrota etulevy Yhdist punnitusalusta ja vaakap te Kaapelin kierreliitin on asennettu etuk teen K sittele kierreliitint eritt in varovasti K yt momenttiava...

Page 71: ...aitteet YPS02 X r j hdysvaarallisilla alueilla k ytett v ksi YPS02 XV24 24 V verkkomoduuli r j hdysvaarallisilla alueilla k ytett v ksi Ohje Sijoita molemmat johdot kiinte sti Johdon joustava asennus...

Page 72: ...iitt minen lis laite YRB02 X Irrota vaakap te virtal hteest Asennus alueille 1 2 20 21 tai 22 Pistoliitin A vaakap tteelt ja B akkupakkaukselta ruuvataan tiukasti kiinni K ytt aika on korkeintaan 30 h...

Page 73: ...iivisia puhdistus tai liuotinainei ta ei saa k ytt V lt staattista s hk latausta Puhdista vaakap te kevyesti saip puaveteen kostutetulla pyyhkeell Jos laitetta k ytet n elintarviketeol lisuudessa k yt...

Page 74: ...M rkning af vejegodset med op til 4 alfanumeriske identifikatorer Fleksibilitet med forskellige interfaces Sikkerhed med kodeordsbeskyttelse Let at reng re og desinficere Tegnforklaring I teksten anve...

Page 75: ...mr der m de str mf rende kabler kun tages af eller s ttes i v gten i str m sp ndingsl s tilstand F r is tning eller aftagning af kabler skal str mmen til v gten afbrydes Undg elektrostatisk opladning...

Page 76: ...inger i ops tningen For COM 1 2 Indstilling af printprotokol Printlinjer omr der for den p g ldende printer i betjenings vejledningen 7 Dataudgangen RS422 RS485 p COM2 m kun benyttes n r dataudgangen...

Page 77: ...nsprogram Applikationsspecifikke oplysninger 7 Dataudl sning 8 Brutto netto 2 enhed eller 10 gange h jere opl sning afh ngig af forindstilling 9 Tarering 10 Nulstilling 11 Skift af vejeplatform 12 T n...

Page 78: ...skruer til frontpladen Tag frontpladen af Forbind vejeplatformen med analyseapparatet Kabelforskruningen er formonteret Alt arbejde p forskruningen skal udf res med stor forsigtighed Anvend en moment...

Page 79: ...nstallation i eksplosionsfarlige omr der YPS02 XV24 24 V Netmodul til installation i eksplosionsfarlige omr der Henvisning Fastg r begge kabler ved udl gningen apparatversion til en fleksibel kabeludl...

Page 80: ...eri tilbeh r YRB02 X Afbryd sp ndingsforsyningen til analyseapparatet Installation i zone 1 2 20 21 eller 22 Stikforbindelserne A fra analyseapparatet og B fra batteripakken skrues fast sammen Driftst...

Page 81: ...abel Der m ikke komme v ske ind i apparatet Undlad at benytte aggressive reng ringsmidler opl sningsmidler o l Undg elektrostatisk opladning Rens analyseapparatet med en klud fugtet med en anelse s be...

Page 82: ...EX CIXS3 Combics 3 1 2 20 21 22 dot matrix 4 49 0 551 308 4440 49 0 551 308 3791 82 82 83 84 84 84 85 87 88 88 89 89 89 89 6 89 82...

Page 83: ...57X h II 2 G 1 D EEx ib IIC T4 T135 C 1 2 20 21 22 1 2 20 21 22 Sartorius EX D 83 CIXS3 Sartorius Sartorius CIXS3 10 C 40 C Sartorius Sartorius CIXS3 PVC CIXS3 RS232 Sartorius Sartorius Sartorius IP I...

Page 84: ...6 1 Combics 2 ADU mV V 3 4 5 6 COM 1 2 7 RS422 RS485 COM2 COM2 RS232 COM2 RS232 COM2 RS422 485 2 Sartorius 84 1 2 20 21 22 Zener PC 24 V EX 24 V 110 230V 110 230V...

Page 85: ...Combics 3 85 1 2 3 4 5 6 15 16 14 13 12 11 10 9 8 7 21 20 19 18 17 1 2 3 4 CF 5 6 7 6 8 2 10 9 10 11 12 13 14 dot matrix 15 RS232C COM1 16 DC 17 18 19 20 1 5 Nm 21 COM2...

Page 86: ...Sartorius IP 67 IP67 4 5 Nm 1 2 3 15 cm 86...

Page 87: ...87 5 cm 1 cm 1 BR_POS 2 SENSE_POS Sense 3 OUT_POS 4 OUT_NEG 5 SENSE_NEG Sense 6 BR_NEG 4 4 BR_POS 1 SENSE_POS 2 BR_NEG 6 SENSE_NEG 5 YPS02 X YPS02 XV24 24V 6 YPS02 Z YRB02 X EX PC Zener CIXS3 30 24...

Page 88: ...YRB02 X 1 2 20 21 22 30 LED LED EX 88 A B...

Page 89: ...s 10 IP 89 EHEDG European Hygienic Equipment Design Group Sartorius MM x x x x x 6 1 2000 2006 2 2007 2013 3 2014 2020 4 2021 2027 5 2028 2034 6 2035 2041 7 2042 2048 8 2049 2055 9 2056 2062 7 M M 13...

Page 90: ...without the prior written permission of Sartorius AG The status of the information specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below Sartorius AG reserves the right...

Reviews: