background image

中文

EN DE RU

KO

PT

JA

ES

97813A

42

제 1 장 안전 경고

1

  

  

사용을 조작하기 전에 반드시 사용 설명서의 전체 내용을 주의 깊게 읽고 완전히 이해해야 한다 . 부정확한 

       조작으로 인해 인적 손상 및 제품 손상이 발생할 수 있다 . 
2

 

 

매번 사용하기 전에 잭을 검사해야 하며 , 부품이 느슨하거나 손상되면 사용할 수 없다 .   

3

 

     

차량 중량에 따라 적재량 톤에 적합한 잭을 선택한다 . 

4

 

    

잭을 과적 사용을 엄금하지 않으면 발생하는 사고의 책임은 보험 범위 내에 있지 않다 . 

5

 

 

편재 엄금으로 지붕이 올라간 차량을 기울일 수 없으며 , 그렇지 않으면 위험과 잭 , 차량을 손상시킬 수 있다 . 

6

 

조작하기 전에 차량을 브레이크에 제동하여 엔진을 꺼지져야 한다 . 

7

 

조작 전에 반드시 지지면이 수평 경질면으로 확인되어야 하며 , 그렇지 않으면 위험이 있다 . 

8

 

잭은 잭업만 사용할 수 있고 지지 용도로는 사용할 수 없으며 , 잭업이 완료되는 즉시 매칭된 잭 받침으로 차

     량을 지지해야 한다 . 

9

 

         

조심스럽게 잭 받침접시를 차량 섀시의 지지점에 맞추고 다시 잭업 조작을 시작해야 한다 .

10

 

잭업을 조작 공정 중에는 손잡이를 돌려서는 안 되며 , 그렇지 않을 경우 리턴 밸브가 씰링되어 지지 트레이

       

 가 저하될 수 있다 . 

11

 

조작 중에는 차량을 이동할 수 없다 . 

12

 

    

언더스티어 하강 시 손잡이을 시계 반대 방향으로 천천히 돌려 차량이 느리게 하강하도록 해야 한다 . 

13

 

      

잭만 받치는 상태에서 차량의 위 아래나 주위에서 작업을 수행할 수는 없다 . 

14

 

자체 포장을 뜯거나 본 천근의 잭을 개조할 수 없다 . 

15

 

   

자체 안전밸브를 조절할 수 없으며 , 그렇지 않을 경우 발생하는 사고의 책임은 보험범위에 있지 않다 . 

16

 

      

작업자는 조작할 때 국가 관련 안전 규정에 부합하는 보호 안경과 작업 장갑을 착용해야 한다 . 

제 2 장 제품 도식

주의 : 제품 출고 시 오일 펌프에 추가된 것은 15# 기계 오일이며 , 항상 0° C 이하의 온도에서 사용해야 하는 환경 
        에서 사용해야 하는 경우 10# 항공 유압 오일을 교체하는 것을 건의한다 . 교체할 때 오일 펌프에 있는 기존
        의 15# 기계 오일을 모두 방출하고 10# 항공 유압 오일을 주입하고 , 구체적으로 조작하려면 4 페이지를 참  
        조하신다 . 

고무 트레이

손잡이손잡이

더블유압펌프

만향절

안전 밸브 나사(자
체 조압을 켜서는 안 
된다)

주유 구멍 나사

유압 펌프

그림 1

그림 2

Summary of Contents for 97813A

Page 1: ...hwerer horizontaler hydraulischer niedriger Wagenheber Macaco baixo pesado horizontal hidr ulico Gato de baja posici n tipo pesado horizontal de presi n hidr ulica 97813A User s Manual Bedienungsanlei...

Page 2: ......

Page 3: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 3 4 5 5 7 8 9 9...

Page 4: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 4 KG KG KG mm mm mm 97813A 3000 35 5 37 5 502 78 750x350x160 1 2 3 4 5 ASME PALD 2014 1 2 3 4 5 6...

Page 5: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 0 10 15 10 4 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2...

Page 6: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 6 1 2 2 0 6cm 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 7: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 7 1 2 3 4 5 3 a b c 0 6cm d e f g h...

Page 8: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 8 1 2 1 2 1 2 1 a b c 2...

Page 9: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 9 SATA 41 40 39 38 37 3 2 1 36 35 34 33 18 19 20 4 5 6 7 8 11 10 9 12 13 14 15 16 17 23 22 21 24 28 31 30 29 28 27 26 26A 25...

Page 10: ...M5X12 4 28 P97813A 28 25 4 9 P97813A 9 2 29 P97813A 29 1 10 P97813A 10 M10X22 4 30 P97813A 30 1 11 P97813A 11 10 4 31 P97813A 31 1 12 P97813A 12 2 32 P97813A 32 1 13 P97813A 13 18 2 33 P97813A 33 2 1...

Page 11: ...ety warning 12 Chapter II Product illustration 13 Chapter III Installation and operation 14 Chapter IV Inspection maintenance and cleaning 15 Chapter V Common faults and troubleshooting 16 Chapter VI...

Page 12: ...bly operation inspection maintenance and cleaning procedures etc of the product please properly keep it 2 Please write down the serial number or date of purchase of this jack on the first page of the...

Page 13: ...l return valve will be unscrewed resulting in lowering of jack tray 11 The vehicle shall not be moved during operation 12 For lowering of the jack the handle must be turned counterclockwise slowly to...

Page 14: ...lifting locations specified in instructions provided by the vehicle manufacturer 4 Press the handle until the jack tray contacts with the support point on the vehicle chassis Note before the jacking...

Page 15: ...ime If it is unable to work normally inspect for need of air bleeding oil filling etc 4 Inspect parts frequently and please apply grease timely in case of insufficient lubricating grease in rotating a...

Page 16: ...e is soft and powerless when pressed The handle raises automatically under load Oil leaks from the oil filler Possible causes 1 Inspect if the oil return valve is completely closed 2 Air may exist in...

Page 17: ...and apply force to return the tray quickly 2 Turn the handle clockwise to the end to close the oil return valve Inspect the hydraulic oil level and add oil if necessary Discharge air from the oil cir...

Page 18: ...22 P97813A 22 Handle cover 1 2 P97813A 2 Front wheel washer 2 23 P97813A 23 Lower handle component 1 3 P97813A 3 Front wheel 2 24 P97813A 24 Spring lock 1 4 P97813A 4 Wall plate component 1 25 P97813...

Page 19: ...97813A 11 Washer M10 4 31 P97813A 31 Lifting arm shaft 1 12 P97813A 12 Socket connecting bolt 2 32 P97813A 32 Grease nipple 1 13 P97813A 13 Washer M18 2 33 P97813A 33 Pull rod 2 14 P97813A 14 Screw M8...

Page 20: ...l 1 Sicherheitswarnung 21 Kapitel 2 Produktsymbole 22 Kapitel 3 Installation und Betrieb 23 Kapitel 4 Inspektion Wartung und Reinigung 24 Kapitel 5 H ufige Fehler und Beseitigung 25 Kapitel 6 Kundendi...

Page 21: ...nnummer hat notieren Sie bitte das Kaufdatum Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf 1 Diese Bedienungsanleitung beinhaltet die Sicherheitswarnung Montage Betrieb Inspektion W...

Page 22: ...zur Unterst tzung verwendet werden Wenn das Aufbocken abgeschlossen ist ist die passende Wagenheberhalterung zur Unterst tzung des Fahrzeugs zu verwenden 9 Es ist darauf zu achten dass der Wagenheber...

Page 23: ...chraube an und ziehen Sie sie fest Aufbocken 1 W hlen Sie einen sicheren Ort parken Sie das Fahrzeug auf einer festen ebenen Fl che und schalten Sie den Motor aus 2 Drehen Sie den Griff gegen den Uhrz...

Page 24: ...Betriebsprozesses ungew hnliche Ger usche oder Vibrationen auftreten m ssen Sie diesen vor der Verwendung reparieren und beheben 2 berpr fen Sie die Teile vor jedem Gebrauch berpr fen Sie ob gebrochen...

Page 25: ...ufige Fehler und Beseitigung Funktionsst rung Symptome Wenn die Nennlast bertroffen wird funktioniert er nicht mehr Die Ablage wird automatisch unter die Ladung abgesenkt Die Ablage kann niemals ange...

Page 26: ...1 Sp len Sie den lkanal ab a Fahren Sie in die unterste Position zur ck und schlie en Sie das lventil b Heben Sie die Ablage an c L sen Sie schnell das R cklaufventil und ben Sie eine Kraft aus damit...

Page 27: ...g 20 2 22 P97813A 22 Griffh lse 1 2 P97813A 2 Vorderra ddichtung 2 23 P97813A 23 Bauteil des Griffs des unteren Abschnitts 1 3 P97813A 3 Vorderrad 2 24 P97813A 24 Federschloss 1 4 P97813A 4 Wandpaneel...

Page 28: ...813A 11 Dichtung 10 4 31 P97813A 31 Hebearmwelle 1 12 P97813A 12 Handbolzen 2 32 P97813A 32 lf llstutzen 1 13 P97813A 13 Dichtung 18 2 33 P97813A 33 Pleuelstange 2 14 P97813A 14 Schraube M8X20 4 34 P9...

Page 29: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 29 1 31 2 32 3 32 4 34 5 34 6 35 7 37...

Page 30: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 30 97813A 3000 35 5 37 5 502 78 750x350x160 SATA 1 2 3 4 5 ASME PALD 2014...

Page 31: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 31 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 32: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 32 2 15 0 10 15 10 4 3 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 0 6 3 1 2...

Page 33: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 33 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 34: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 34 4 1 2 3 4 5 3 a b c 0 6 d e f g h...

Page 35: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 35 5...

Page 36: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 36 1 2 1 2 1 2 1 a b c 2...

Page 37: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 37 6 SATA SATA 7 41 40 39 38 37 3 2 1 36 35 34 33 18 19 20 4 5 6 7 8 11 10 9 12 13 14 15 16 17 23 22 21 24 28 31 30 29 28 27 26 26A 25...

Page 38: ...M16 2 26A P97813A 26A 1 7 P97813A 7 16 4 27 P97813A 27 2 8 P97813A 8 M5X12 4 28 P97813A 28 25 4 9 P97813A 9 2 29 P97813A 29 1 10 P97813A 10 M10X22 4 30 P97813A 30 1 11 P97813A 11 10 4 31 P97813A 31 1...

Page 39: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 39 SATA SATA 18 P97813A 18 1 38 P97813A 38 1 19 P97813A 19 1 39 P97813A 39 1 20 P97813A 20 1 40 P97813A 40 1 21 P97813A 21 1 41 P97813A 41 2...

Page 40: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 40 1 41 2 42 3 43 4 44 5 45 6 46 7 47...

Page 41: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 41 KG KG KG mm mm mm 97813A 3000 35 5 37 5 502 78 750x350x160 1 2 3 4 5 ASME PALD 2014...

Page 42: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 42 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 15 0 C 10 15 10 4 1 2...

Page 43: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 43 3 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 0 6cm 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3...

Page 44: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 44 4 1 2 3 4 4 1 2 3 4 5 3 a b c 0 6cm d e f g h...

Page 45: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 45 5 1 2 1 2...

Page 46: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 46 1 2 1 a b c 2 6 SATA...

Page 47: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 47 7 41 40 39 38 37 3 2 1 36 35 34 33 18 19 20 4 5 6 7 8 11 10 9 12 13 14 15 16 17 23 22 21 24 28 31 30 29 28 27 26 26A 25...

Page 48: ...M5X12 4 28 P97813A 28 25 4 9 P97813A 9 2 29 P97813A 29 1 10 P97813A 10 M10X22 4 30 P97813A 30 1 11 P97813A 11 10 4 31 P97813A 31 1 12 P97813A 12 2 32 P97813A 32 1 13 P97813A 13 18 2 33 P97813A 33 2 14...

Page 49: ...so de Seguran a 51 Cap tulo II Ilustra o do Produto 51 Cap tulo III Instala o e Opera o 52 Cap tulo IV Inspe o Manuten o e Limpeza 53 Cap tulo V Falhas Comuns e Solu o 54 Cap tulo VI Servi o p s venda...

Page 50: ...a Se o produto n o tiver um n mero de s rie registre a data da compra Mantenha este manual de instru es em um local seguro 1 Este manual de instru es cobre os procedimentos de aviso de seguran a monta...

Page 51: ...te de macaco correspondente para suportar o ve culo 9 Deve se tomar cuidado para alinhar a bandeja do macaco com os pontos de fixa o do chassi do ve culo antes de iniciar a opera o de eleva o 10 Na op...

Page 52: ...o hidr ulico 3 Instale o parafuso do orif cio de leo e aperte Opera o de eleva o 1 Escolha um local seguro estacione o ve culo em uma superf cie s lida e plana e desligue o motor 2 Gire a al a no sent...

Page 53: ...roblemas antes de us lo 2 A inspe o de pe as deve ser realizada antes de cada vez de uso Verifique se h pe as quebradas dobradas soltas ausentes e outras condi es que afetam a opera o normal Se voc ti...

Page 54: ...ia e fraca A al a levantada automatic amente sob a carga Vazamento de leo no orif cio de inje o de leo Causa poss vel 1 Verifique se a v lvula de retorno de leo est completamente fechada 2 Pode haver...

Page 55: ...for a para devolver a bandeja rapidamente 2 Gire a al a no sentido hor rio at o final e feche a v lvula de retorno de leo Verifique o n vel do leo hidr ulico e preencha o se necess rio O ar de passage...

Page 56: ...P97813A 22 Capa protetora de al a 1 2 P97813A 2 Arruela da roda dianteira 2 23 P97813A 23 Pe a da al a inferior 1 3 P97813A 3 Roda dianteira 2 24 P97813A 24 Bloqueio de mola 1 4 P97813A 4 Componentes...

Page 57: ...P97813A 31 Eixo do bra o de eleva o 1 12 P97813A 12 Parafuso de liga o de m o 2 32 P97813A 32 Bocal de graxa 1 13 P97813A 13 Arruela 18 2 33 P97813A 33 Haste de tra o 2 14 P97813A 14 Prego de parafus...

Page 58: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 58 59 60 61 62 63 64 64...

Page 59: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 59 KG KG KG mm mm mm 97813A 3000 35 5 37 5 502 78 750x350x160 1 2 3 4 5 ASME PALD 2014...

Page 60: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2...

Page 61: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 61 15 0 10 15 10 4 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 0 6 cm 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 62: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 62 1 2 3 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 3 1 a b c 0 6 cm d e f g h...

Page 63: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 63 1 2 1 2 1 2 1 a b c...

Page 64: ...EN DE RU KO PT JA ES 97813A 64 SATA 41 40 39 38 37 3 2 1 36 35 34 33 18 19 20 4 5 6 7 8 11 10 9 12 13 14 15 16 17 23 22 21 24 28 31 30 29 28 27 26 26A 25...

Page 65: ...M5X12 4 28 P97813A 28 25 4 9 P97813A 9 2 29 P97813A 29 1 10 P97813A 10 M10X22 4 30 P97813A 30 1 11 P97813A 11 10 4 31 P97813A 31 1 12 P97813A 12 2 32 P97813A 32 1 13 P97813A 13 18 2 33 P97813A 33 2 1...

Page 66: ...de seguridad 68 Cap tulo II Dibujos del producto 68 Cap tulo III Instalaci n y operaci n 69 Cap tulo IV Inspecci n mantenimiento y limpieza 70 Cap tulo V Fallas comunes y soluciones 71 Cap tulo VI Se...

Page 67: ...tiene n mero de serie registre la fecha de compra Guarde adecuadamente el presente manual de usuario 1 El presente manual de usuario involucra las advertencias de seguridad ensamblaje operaci n inspec...

Page 68: ...inmediatamente 9 Aseg res de alinear la bandeja del gato al punto de soporte dle chasis del veh culo cuidadosamente antes de empezar la operaci n de elevaci n 10 En la obra de operaci n de elevaci n n...

Page 69: ...ado de aceite es mayor de 0 6cm se necesita suplementar el aceite hidr ulico 3 Monte el tornillo del agujero de llenado de aceite y apri telo Operaci n de elevaci n 1 Seleccione un lugar seguro estaci...

Page 70: ...s del uso 2 Inspeccione los componentes antes de cada vez de uso Verifique si hay componentes rotos flexionados deformados flojos faltantes as como otras situaciones que afecten la operaci n normal To...

Page 71: ...m ticamente bajo carga Fuga de aceite en el agujero de llenado de aceite Causas posibles 1 Verifique si la v lvula de retorno de aceite se ha cerrada completamente 2 Es posible que haya aire en el cir...

Page 72: ...r pidamente 2 Gire el mango en sentido horario hasta el fondo para cerrar la v lvula de retorno de aceite Verifique el nivel de aceite hidr ulico llene el aceite en caso necesario Escape el aire en el...

Page 73: ...P97813A 1 Anillo de retenci n 20 2 22 P97813A 22 Camisa protectora del mango 1 2 P97813A 2 Junta de rueda delantera 2 23 P97813A 23 Conjunto de mango de secci n inferior 1 3 P97813A 3 Rueda delantera...

Page 74: ...7813A 31 Eje del brazo de elevaci n 1 12 P97813A 12 Perno de conexi n de mango de presi n 2 32 P97813A 32 Boquilla de llenado de aceite 1 13 P97813A 13 Junta 18 2 33 P97813A 33 Barra de tracci n 2 14...

Page 75: ...No Date...

Page 76: ...stomer service Building 5 12 No 988 Jingtang Road Nanxiang Town Jiading District Shanghai Kundendienst Geb ude 5 12 Jingtang Stra e 988 Gemeinde Nanxiang Bezirk Jiading Shanghai 988 5 12 988 5 12 Aten...

Reviews: