background image

SATA air warmer

Betriebsanleitung / Operating Instructions / Mode d'emploi

Garantiebedingungen

Für derartige Geräte leisten wir eine Garantie von 

12 Monaten, die mit dem Tage des Verkaufs an den 

Endabnehmer beginnt.

Die Garantie erstreckt sich auf den Materialwert 

von Teilen mit Fabrikations- und Materialfehlern, die 

sich innerhalb der Garantiezeit herausstellen. Ausge-

schlossen sind Schäden, die durch ungeeignete oder 

unsachgemäße Verwendung, die fehlerhafte Montage, 

bzw. Inbetriebsetzung durch den Käufer oder durch 

Dritte, natürliche Abnutzung, fehlerhafte Behandlung 

oder Wartung, ungeeignete Spritzmaterialien, Aus-

tauschwerkstoffe und chemische wie Laugen und 

Säuren, elektrochemische oder elektrische Einflüsse 

entstehen, sofern die Schäden nicht auf ein Ver-

schulden von uns zurückzuführen sind. Schmirgelnde 

Spritzmaterialien, wie z.B. Bleimennige, Dispersio-

nen, Glasuren, flüssige Schmirgel o.ä. verringern die 

Lebensdauer von Ventilen, Packungen, Pistole und 

Düse. Hierauf zurückzuführende Verschleißerschei-

nungen sind durch diese Garantie nicht gedeckt. Das 

Gerät ist unverzüglich nach Empfang zu kontrollie-

ren. Offensichtliche Mängel sind bei Vermeidung des 

Verlustes der Mängelrechte innerhalb von 14 Tagen 

nach Empfang des Gerätes der Lieferfirma oder 

uns schriftlich mitzuteilen. Weitergehende Ansprüche 

jeglicher Art, insbesondere auf Schadenersatz, sind 

ausgeschlossen. Das gilt auch für Schäden, die bei 

Beratung, Einarbeitung und Vorführung entstehen. 

Wünscht der Käufer sofortige Reparatur oder Ersatz, 

bevor festgestellt ist, ob von uns eine Ersatzpflicht 

besteht, so erfolgt die Ersatzlieferung oder Reparatur 

gegen Berechnung und Bezahlung des jeweiligen 

Tagespreises. Stellt sich bei der Überprüfung der Män-

gelrüge heraus, daß ein Garantieanspruch besteht, 

erhält der Käufer für die berechnete Reparatur oder 

Ersatzlieferung eine Gutschrift entsprechend der 

Garantieleistung. Teile, für die Ersatz geliefert wurde, 

gehen in unser Eigentum über. Mängelrügen oder 

sonstige Beanstandungen berechtigen den Käufer 

bzw. Auftraggeber nicht, die Bezahlung zu verweigern 

oder zu verzögern. Versand des Gerätes hat an uns 

spesenfrei zu erfolgen. Montagekosten (Arbeitszeit- 

und Fahrtkosten) sowie Fracht- und Verpackungsspe-

sen können wir nicht übernehmen. Hier gelten unsere 

Montagebedingungen. Garantieleistungen bewirken 

keine Verlängerung der Garantiezeit. Die Garantie 

erlischt bei Fremdeingriffen.

SATA, SATAjet, das SATA-Logo und/oder andere hier 

im Inhalt erwähnte SATA-Produkte sind entweder 

registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der 

SATA GmbH & Co. KG in den USA und/oder anderen 

Ländern.

Guarantee conditions

During the period of twelve (12) months from the date 

of original purchase SATA will repair or, replace the 

product without charge for parts or labour subject to 

the following conditions.

The warranty covers the value for production parts 

or defects in material during the warranty period. The 

warranty does not include damages caused by improp-

er handling, normal wear and tear, mechanical dam-

ages, faulty assembly, improper maintenance, unusual 

spray materials, substitute materials, chemicals such 

as alkaline solutions and acids, electro-chemical or 

electric influences, as far as this damage is not the 

result of any error committed by us.  Abrasive spray 

material such as red lead and liquid grinding material 

etc. reduce the lifetime of valves, packings, guns and 

nozzles. Wear and tear damage caused by this are 

not covered in this warranty. Units should be inspected 

upon delivery by the consumer. Obvious damage must 

be reported within 14 days of receipt of the unit to 

the supplier to avoid loss of the right to claim notice 

of defects. Additional claims such as compensation 

are excluded. This refers as well to damages caused 

during meetings , training sessions, or demonstra-

tions. Should the consumer require immediate repair 

or replacement before a determination of whether the 

affected unit is covered by the warranty, the repair or 

the replacement will be made and charged at the cur-

rent prices. If it is determind that the item is covered 

by the warranty, a credit will be issued for the repair 

or replacement. Replaced parts become the property 

of SATA or their distributor. Notice of defects or other 

claims do not entitle  the consumer to delay or refuse 

payment. Returned merchandise to SATA must be 

sent prepaid. All service charges, freight and handling 

charges are to be paid by the consumer.  The charges 

made will be in accordance with the currently existing 

pricing. Suretyships may not prolong the warranty 

period. This warranty terminates upon unauthorized 

inference.

SATA, SATAjet, the SATA Logo and/or other SATA 

products referenced herein are either registered trade-

marks or trademarks of SATA GmbH & Co. KG in the 

U.S. and/or other countries. The names of companies 

and products mentioned herein may be the trademarks 

of their respective owners.

Conditions de garantie

Pour ce genre d'appareil nous offrons une garantie de 

12 mois  à dater du jour de l'achat par l'acheteur final.

La garantie s´applique à la valeur du matériel ou à la 

pièce ayant un défaut de fabrication ou de matière se 

révélant durant la période de garantie. Sont exclus : 

les dégâts causés  par une utilisation inappropriée, le 

montage ou la mise en service incorrect par l'acheteur 

ou un tiers, l´usure normale, un mauvais entretien et 

erreur de maniement, l´utilisation de matière impropre, 

de matière de substitution et influence chimique 

(lessives alcalines ou acides), électro-chimique ou 

électrique, ceci pour autant que les dégâts ne nous 

soient pas imputables. Des matières abrasives pro-

jetées lors du polissage, ainsi que des matières com-

prenant un minimum de plomb, dispersion, glaçure, 

émeri liquide ou similaires écourtent la durée de vie 

des valves, joints, pistolets et buses. L´apparition 

d´usure conséquente n´est pas couverte par cette 

garantie. L´appareil est à examiner immédiatement 

après réception. Un défaut flagrant est à nous signa-

ler, ou au fournisseur, par écrit dans les 14 jours après 

réception de l´appareil, afin d´eviter de perdre le droit 

à la garantie. D´autres revendications de tous ordres, 

celles, en particulier, faisant appel à la restitution  de 

la contrepartie des dégâts, sont exclues. Cela est 

également valable pour les détériorations survenues 

lors de l´examen, de l´apprentissage du maniement 

ou de la présentation du matériel. Si l´acheteur sou-

haite une réparation ou un échange immédiat avant 

notre accord de prise en charge des frais, il s´ensuit 

une réparation ou un échange contre facturation et 

paiement au prix du jour en vigueur. Si, après exa-

men de la réclamation, il ressort un droit de garantie, 

l´acheteur recreva un avoir correspondant au montant 

de la réparation ou du remplacement de l´appareil. 

Des pièces remplacées deviennent notre propriété. 

Des plaintes ou d'autres réclamations ne justifient pas 

un retard de paiement de la part de l´acheteur. L´envoi 

de l´appareil à notre usine doit s´effectuer franco. Les 

frais de montage (transport et main d'œuvre) ainsi 

que les frais de transport et d'emballage ne peuvent 

pas être pris en charge par SATA. Nos conditions de 

montage sont valables. Une utilisation du droit de 

garantie n´entraine pas un prolongement de la durée 

de celle-ci. La garantie est annulée lors d´une inter-

vention étrangère.

Sous réserve de modifications techniques. SATA, 

SATAjet, le logo SATA et/ou d‘autres produits SATA 

mentionnés dans ce contexte sont soit des marques 

déposées ou des marques de fabrication de la SATA 

GmbH & Co. KG aux Etats-Unis et/ou d‘autres pays.

Summary of Contents for Air Warmer

Page 1: ... modification ou combinaison avec des pièces non appropriées peut provoquer des dégâts matériels et un danger sérieux à la santé de l utilisateur d autres personnes ou d animaux allant jusqu à la mort SATA ne prendra aucune responsabilité pour ces dommages p ex si le mode d emploi n est pas respecté Les consignes de sécurité réglementations quant au lieu du travail et exigeances concernant la prot...

Page 2: ... starts rotating is then deviated and split into a warm and a cold air stream The warmed air is fed to the mask and the cold air streams outside through the silencer Therefore no external energy such as electric heat ing etc is necessary for warming the breathing air 2 Putting into Operation General Points Prior to putting the unit into operation check all con nections for foreign objects The SATA...

Page 3: ... clé six pans taille 4 c 5 7 Verschlußschraube 5 mit Loctite 242 benetzen und in Adsorbergehäuse anstelle des Manometers 7 einschrauben Wet closing screw 5 with Loctite 242 and instead of the pressure gauge 7 screw into adsorber housing Mettre un peu de Loctite 242 sur la vis de fermeture 5 et visser la dans le fourreau du filtre à charbon actif à la place du manomètre 7 d 7 5 Gewinde des Manomete...

Page 4: ...ription 1503 Countersunk screw M4x8 1099 Closing screw 29413 Plug in nipple for air inlet 53934 Quick coupling for air outlet 65557 Control knob Pièces de rechange pour SATA air warmer Réf Dénomination 1503 Vis à tête conique M4x8 1099 Vis de fermeture 29413 Nipple enfichable pour entrée d air 53934 Accouplement rapide pour sortie d air 65557 Bouton de réglage SATA air warmer Betriebsanleitung Ope...

Page 5: ...laims such as compensation are excluded This refers as well to damages caused during meetings training sessions or demonstra tions Should the consumer require immediate repair or replacement before a determination of whether the affected unit is covered by the warranty the repair or the replacement will be made and charged at the cur rent prices If it is determind that the item is covered by the w...

Page 6: ...ifications reserved Sous réserve de modifications techniques 9571 4022 16 Printed in Germany Imprimé en R F A SATA GmbH Co KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel 49 7154 811 100 Fax 49 7154 811 196 E Mail info sata com www sata com ...

Reviews: