background image

SATAjet H | 7

FR

4.6. Remplacer les joints autoréglants

Pour remplacer le joint de l'aiguille de peinture démonter le cha-

peau d’air et la buse de peinture.

a) Après le dévissage de la vis du joint (pos. 3582) avec la clé à 

douille joint, le joint de l’aguille peut être enlevé.

b) Pour remplacer le joint du piston d'air démonter le micromètre 

d'air comprimé après avoir enlevé la vis à six pans taille 2. 

Enlever ressort et piston d’air. Dévisser la vis de pression 

avec la une clé à six pans taille 4 et remplacer le joint.

5. Nettoyage et entretien

a) Rincer abondamment le pistolet au diluant ou liquide de net-

toyage.

b) Nettoyer la buse d’air avec une brosse ou un pinceau. Ne pas 

mettre le pistolet dans le diluant ou le liquide de nettoyage.

c)  Ne jamais nettoyer les alésages encrassés avec un object 

impropre car le moindre endommagement détériore la régu-

larité et la finesse du jet. Utiliser les aiguilles de nettoyage 

SATA !

d) Le bord du godet doit toujours être propre pour assurer l’étan-

cheité.

e) Si nécessaire graisser légèrement les pièces mouvantes avec 

de la graisse spéciale SATA, réf. 48173.

Renseignement !

Le pistolet de peinture se nettoie avec du solvant ou du liquide 

de nettoyage, soit manuellement, soit dans un laveur de pisto-

lets conventionnel.

Les actions mentionnées ci-dessous endommagent le pis-

tolet/le système et peuvent entraîner la perte du Certificat 

de Sécurité contre le risque d‘explosion ainsi que la perte 

entière de toute garantie :

• 

Tremper le pistolet dans du solvant ou du liquide de net-

toyage pendant une période plus longue que celle néces-

saire pour le nettoyage lui-même

• 

Refus d'enlever le pistolet du laveur de pistolets après le 

cycle de nettoyage

• 

Nettoyer le pistolet par le moyen de systèmes de nettoyage 

à ultrason

Avertissement ! Attention !

Lors de l’utilisation de solvants et de produits de nettoyage 

à base d’hydrocarbures halogénés tels que le 1,1,1-trichloré-

thane et le chlorure de méthylène, des réactions chimiques 

peuvent se produire sur les godets en aluminium, les pistolets 

et sur les éléments galvanisés (le 1,1,1-trichloréthane mélangé 

à de faibles quantités d’eau donne de l’acide chlorhydrique). 

Les composants peuvent s’oxyder et, dans les cas extrêmes, 

la réaction peut être de nature explosive.
Veuillez donc n’utiliser pour vos appareils de pistolage que 

des solvants et produits de nettoyage qui ne contiennent pas 

les composants indiqués ci-dessus. Le nettoyage ne doit en 

aucun cas se faire avec de l’acide, de lessives alcalines ou du 

décapant.

6. Elimination de défauts

Défaut

Cause

Solutions

Pistolet goutte.

Corps étranger 

entre buse de 

peinture et aiguille 

empêchant l’étan-

chéité.

Enlever et nettoyer 

le buse de peinture 

et aiguille de pein-

ture ou remplacer 

le kit projecteur.

Défaut

Cause

Solutions

Peinture sort à 

l’aiguille (joint de 

l’aiguille).

Joint de l’aiguille 

autoréglant endom-

magé ou perdu.

Remplacer le joint.

Jet vibre.

Pas assez de 

produit dans le 

récipient, buse 

de peinture mal 

serrée, joint auto-

réglant de l`aiguille 

endommagé, kit 

projecteur encrassé 

ou endommagé.

Remplir de produit, 

serrer les pièces 

correspondantes, 

nettoyer ou rempla-

cer des pièces.

Produit bouillonne 

dans le godet.

L’air de pulvérisa-

tion arrive au godet 

par le canal de 

peinture. La buse 

de peinture n`est 

pas suffisamment 

serrée. Le chapeau 

d`air n`est pas 

vissé  complèment ; 

le cercle d`air est 

encrassé, le siège 

est défectueux ou 

endommagé.

Serrer, nettoyer 

ou remplacer les 

pièces correspon-

dantes.

7. Conditions de garantie

Pour ce genre d´appareil, nous offrons une garantie de 12 mois 

à dater du jour de l´achat par l´utilisateur final.

La garantie s‘applique à la valeur matérielle de pièces ayant 

un défaut de fabrication ou de matériau se révélant durant la 

période de garantie. Sont exclus : les dégâts causés par une 

utilisation impropre et incorrecte, une erreur de montage, respec-

tivement mise en service par le vendeur ou par un tiers, l’usure 

normale, un mauvais entretien et une erreur de maniement, 

l’utilisation de matière impropre, de matière de substitution et 

l’action chimique (lessives alcalines ou acides), électro-chimique 

ou électrique, ceci pour autant que les dégâts ne nous soient pas 

imputables. Des matières abrasives comme par ex. le minium, 

ainsi que les dispersions, glaçures, émeris liquides ou similaires 

écourtent la durée de vie des valves, joints, pistolets et buses. 

L’apparition d’usure provoquée par l’utilisation de ces produits 

n’est pas couverte par cette garantie. L’appareil est à examiner 

immédiatement après réception. Un défaut flagrant est à nous 

signaler, respectivement au fournisseur, par écrit dans les 14 

jours après réception de l’appareil par l’acheteur, afin d’eviter de 

perdre le droit à la garantie.

D’autres revendications de tous ordres, en particulier le rem-

boursement des dommages, sont exclues. Cela est également 

valable pour les détériorations survenues lors de la consultation, 

de formation ou de démonstration . Si l’acheteur souhaite une 

réparation ou un échange immédiat avant notre accord de prise 

en charge des frais, il s’ensuit une réparation ou un échange 

contre facturation et paiement au prix du jour en vigueur. Si, 

après examen de la réclamation, il ressort un droit de garantie, 

l’acheteur recreva un avoir correspondant au montant de la répa-

ration ou du remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées 

deviennent notre propriété. 

Des plaintes ou d’autres réclamations ne justifient pas un retard 

ou un refus de paiement de la part de l’acheteur.

L’envoi de l’appareil à notre usine doit s’effectuer franco. Les 

frais de montage (heures de travail et trajet) ainsi que les frais de 

transport et d’emballage ne peuvent pas être pris en charge par 

SATA. Nos conditions de montage sont appliquées dans ce cas. 

Une utilisation du droit de garantie n’entraîne pas un prolonge-

ment de la durée de celle-ci. La garantie est annulée lors d’une 

intervention étrangère.

Summary of Contents for jet H

Page 1: ...enabdichtung 1 11 Luftkolben 1 12 Luftmikrometer 1 13 Materialmengen Regulierung mit Konterung 1 14 Stufenlose Rund Breitstrahlregulierung 1 Technical Design 1 1 Self tensioning needle packing 1 2 Noz...

Page 2: ...end zu lesen beach ten und einzuhalten Danach ist diese an einem sicheren Platz f r jeden Ger tebenutzer zug nglich aufzubewah ren Das Ger t die Lackierpistole darf nur von sachkundi gen Personen Fach...

Page 3: ...Nicht gen gend Material im Beh l ter Farbd se nicht angezogen selbstnachstellende Nadelabdichtung defekt D sensatz verunreinigt oder besch digt Material nachf llen Teile entsprechend anziehen Teile re...

Page 4: ...spray gun modification of any kind or combination with inappropriate other parts may cause material damage serious hazard to the user s other person s or animal s health or even death SATA shall not t...

Page 5: ...rts Material bubbles or boils in paint cup Atomization air flows through the paint channel to the cup The paint nozzle is not suf ficiently tightened Air nozzle is not completely screwed on the air ne...

Page 6: ...lire compl te ment et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figu rant sont respecter en tout cas Apr s le mode d emploi est garder dans un endroit s r et accessible pour chaque utilisateur d...

Page 7: ...autor glant endom mag ou perdu Remplacer le joint Jet vibre Pas assez de produit dans le r cipient buse de peinture mal serr e joint auto r glant de l aiguille endommag kit projecteur encrass ou endom...

Page 8: ...45286 Anti drip device 4x 50195 Strainer 2x 51680 Sealing ring 4x 51839 Pressure spring 12x for air piston packing 53603 Air micrometer aif flow con trol knob 54221 Spindle for round flat spray contr...

Page 9: ...ur Set 70623 erh ltlich Only in repair kit 70623 available Inclu uniquement dans le kit de r paration 70623 Nur im Dichtungs Set 50666 erh ltlich Only in packing set 50666 available Inclu uniquement d...

Page 10: ...registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der SATA GmbH Co KG in den USA und oder anderen L ndern SATA SATAjet the SATA Logo and or other SATA products referenced herein are either registered trade...

Reviews: