background image

Lieferausführung und technische Daten

(Standardtype)

Düsensätze 4,0 und 5,0 mit Spezialfarbnadel (2-teilig) 

können  nur  bei  den  Ausführungen  LM  2000  B  RP 

und LM 2000 K RP eingebaut werden. 

Lieferbares Zubehör: Schlitzdüsensätze, 

Verlängerungen

Max. Betriebsüberdruck  der Spritzluft 10 bar, 

HVLP 3 bar

Arbeitsbetriebsüberdruck:  2 - 3 bar

 

(LM 2000 HVLP: 2 bar)

Max. Temperatur 80 °C des Beschichtungsstoffes

Luftverbrauch: bei LM 2000 B RP, LM 2000 K RP und 

LM 2000 H RP ca. 200 - 220 Nl/min bei Düsenweite 

1,6 und einem Spritzluftdruck von 3 bar, bei HVLP-

Ausführung:    ca.  380  -  400  Nl/min  bei  Düsenweite 

1,7 (Becher-Ausführung) und 1,1 (Kessel-Ausführung) 

bei 3 bar.

Gewicht: 530 g

1. Funktionsbeschreibung

Die  Lackierpistole  SATA  LM  2000  dient  zum 

Verspritzen  von  Farben  und  Lacken  sowie  anderer 

fließfähiger  Medien  mit  einer  Spritzviskosität  je  nach 

Düsengröße bei LM 2000 B RP bis 160 sek., bei LM 

2000 H RP bis 100 sek., bei LM 2000 K RP bis 200 

sek., bei LM 2000 B HVLP bis 60 sek., bei LM 2000 

K HVLP bis 80 sek., ermittelt im DIN 4-Auslaufbecher. 

Schmirgelnde,  säure-  und  benzinhaltige  Materialien 

dürfen  nicht  verarbeitet  werden.  Die  zum  Spritzen 

benötigte  Druckluft  wird  am  Luftanschluß 

zugeführt,  der  im  Pistolengriff  eingeschraubt  ist. 

Durch  die  Betätigung  des  Abzugbügels  bis  zum 

ersten  Druckpunkt  wird  das  Luftventil  geöffnet 

(Vorluftsteuerung).  Beim  weiteren  Durchziehen  des 

Abzugbügels  wird  die  Farbnadel  aus  der  Farbdüse 

herausgezogen.  Das  Spritzmedium  fließt  dann  aus 

der Farbdüse heraus und wird durch die gleichzeitig 

aus der Luftdüse strömende Druckluft zerstäubt.

Der  Becherdeckel  des  Kunststoffbechers  der  LM 

2000  B  RP  ist  mit  einer  Tropfsperre  ausgestattet, 

die  den  Materialausfluß  aus  dem  Entlüftungsloch 

verhindert.

2. Inbetriebnahme

Vor  jeder  Inbetriebnahme,  besonders  nach  jeder 

Reinigung und nach Reparaturarbeiten, ist der feste Sitz 

aller Schrauben und Muttern zu überprüfen. Dies gilt 

insbesondere für die Materialmengen-regulierschrau-

be  (Kontermutter),  die  Rund-/Breitstrahlregulierung 

sowie  die  Arretierschraube  für  den  Luftmikrometer. 

Bei  Wartungs-  und  Reparaturarbeiten  jeglicher  Art 

muß das Gerät in drucklosem Zustand sein, d.h. vom 

Luftnetz  abgekuppelt  werden.  Nichtbeachtung  die-

ses  Sicherheitshinweises  kann  zu  Beschädigungen 

und  Verletzungen,  bis  hin  zum  Tode,  führen.  SATA 

übernimmt  keine  Haftung  für  eventuelle  Folgen  der 

Nichtbeachtung.

a)  Düsensatz  fest  montieren  (für  die  Farbdüse  den 

Universalschlüssel,  verwenden).  Die  Luftdüse 

muß so ausgerichtet werden, daß die eingestem-

pelte Zahl von vorne in normaler Schreibstellung 

lesbar ist.

b)  Vor  der  Montage  an  den  Luftanschluß  (G  ¼  a) 

sollte  der  Luftschlauch  ausgeblasen  werden. 

Der Luftschlauch muß für mind. 10 bar druckfest 

und lösemittelbeständig sein. Gesamtableitungs-

widerstand  <  100  Mio.  Ohm,  z.B.  SATA 

Luftschlauch  Id.  Nr.  53090  (nicht  beständig 

gegen Benzin und Öle).

c)  Die  Lackierpistole  wurde  vor  dem  Versand  mit 

Korrosionsschutzmittel behandelt; wir empfehlen, 

sie  vor  Gebrauch  mit  Verdünnung  oder  Reini-

gungsmittel durchzuspülen.

Bei LM 2000 H RP

d)  Die Hängebecherdeckelarmatur ist so zu montie-

ren, daß der Verschlußbügel nach vorne, Richtung 

Düse, weist (siehe Ersatzteilzeichnung).

Bei LM 2000 K RP und LM 2000 K HVLP

e)  Materialschlauch  vom  Kessel  bzw.  Pumpe  am 

Materialanschluß der Lackierpistole anschließen.

f) 

Gewünschter  Zerstäubungsluftdruck  bei  abge-

zogener  Lackierpistole  einstellen.  Danach 

gewünschten  Materialversorgungsdruck  bei 

abgezogener Lackierpistole einstellen. Spritzbild 

auf  Papier  o.ä.  kontrollieren  und  ggf.  über 

Druckänderung optimal einstellen.

Delivery volume and technical data

(standard model)

Nozzle  sets  4.0  and  5.0  with  special  paint  needle  (2 

components)  can  only  be  mounted  with  the  versions 

LM 2000 B RP and LM 2000 K RP.

Available accessories: Slit nozzle sets, extensions

Max.  spray  air  pressure  10  bars  (145  psi),  HVLP  3 

bars (43.5 psi)

Gun inlet pressure: 

29 - 43 psi

 

(LM 2000 HVLP: 29 psi)

Max. material temperature 80 °C

Air consumption: LM 2000 B RP, LM 2000 K RP and 

LM  2000  H  RP  approx.  200  -  220  Nl/min  (7.2  -  7.9 

cfm) with nozzle size 1.6 and spray air pressure of 3 

bars (43.5 psi). HVLP versions: approx. 380 - 400 Nl/

min (13.7 - 14.4 cfm) with nozzle size 1.7 (cup version) 

and 1.1 (pressure fed version) at 3 bars (43.5 psi).

Weight: 530 g

1. Functional description

The  LM  2000  paint  spray  gun  sprays  paints  and 

lacquers as well as other liquid substances with a vis-

cosity according to nozzle size, with LM 2000 B RP up 

to 160 sec., with LM 2000 H RP up to 100 sec., with 

LM 2000 K RP up to 200 sec., with LM 2000 B HVLP 

up to 60 sec., with LM 2000 K HVLP up to 80 sec., 

all  measured  with  the  DIN  4-viscosity  cup.  Materials 

containing abrasives, acid or benzine may not be used. 

The compressed air required for spraying is fed at the 

air inlet integrated into the gun handle. By pulling the 

trigger until the first pressure point, the air valve is ope-

ned  (pre  air  control).  When  pulling  the  trigger  further, 

the paint needle is pulled out of the paint nozzle. The 

material flows out of the paint nozzle and is atomized 

by the compressed air simultaneously streaming from 

the air cap. The lid of the LM 2000 B RP plastic cup is 

equipped with an anti drip device preventing material 

flow from the ventilation hole.

2. Putting into operation

Before putting into operation, and especially after each 

cleaning  and  any  repair  work,  check  to  see  that  all 

screws  and  nuts  are  tight.  This  applies  in  particular 

for  the  material  flow  control  screw  (counter  nut),  the 

round-/flat  spray  control  as  well  as  the  fixing  screw 

for the air micrometer. For servicing/repair work of any 

kind the system must be devoid of pressure, i.e. dis-

connected from the air supply. Failure to respect this 

safety warning may result in damage and injuries, even 

death at worst. SATA does not take any responsibility 

for possible results of such failure.

a)  Mount the nozzle set tightly (use universal wrench, 

for the paint nozzle). Align the air nozzle so that the 

number stamped into it can be read from the front 

the right way round.

b)  Blow out the air hose before attaching it to the air 

connection (G ¼ ext.). The air hose must be pres-

sure-resistant  for  min.  10  bars  and  solvent-resi-

stant. Total electric resistance: < 100 million Ohm, 

e.g. SATA air hose, order no. 53090 (non-resistant 

against benzine and oil). 

c)  The paint spray gun has been treated with an anti-

corrosive  agent  before  leaving  the  factory;  there-

fore we recommend it to be flushed out thoroughly 

with thinner or cleaning fluid before use. 

For LM 2000 H RP

d)  Mount  the  siphon  cup  fittings  in  a  way  that  the 

closing  handle  points  towards  the  front,  into  the 

direction of the nozzle (see spare parts drawing).

For LM 2000 K RP and LM 2000 K HVLP

e)  Connect material hose from tank or pump to paint 

spray gun material inlet.

f) 

Adjust required atomization air pressure while trig-

ger is being pulled. Check spray pattern on paper 

or  similar  material  and  adjust,  if  necessary,  to 

optimum parameters by modifying the pressure.

Etendue  de  livraison  et  données  techni-

ques (modèle standard)

Les jeux de buses 4,0 et 5,0 avec aiguille de peinture 

spéciale (2 composants) se montent uniquement avec 

les modèles LM 2000 B RP et LM 2000 K RP.

Accessoires  disponibles:  Jeux  de  buses  à  fente,  ral-

longes.

Pression d’air max. 10 bars, HVLP 3 bars

Pression à l’entrée: 

2 - 3 bars

 

(LM 2000 HVLP: 2 bars)

Température du produit max. 80 °C

Consommation d’air: LM 2000 B RP, LM 2000 K RP et 

LM 2000 H RP environ 200 - 220 Nl/min avec la taille 

de buse 1,6 et une pression d’air de 3 bars. Versions 

HVLP: environ 380 - 400 Nl/min avec la taille de buse 

1,7  (version  à  godet)  et  1,1  (version  pour  cuves/

pompes) à 3 bars.

Poids: 530 g

1. Description de la fonction

Le  pistolet  LM  2000  applique  les  peintures  et  laques 

ainsi  que  d’autres  substances  liquides  ayant  une 

viscosité, selon la taille de buse choisie, de max. 160 

sec. avec LM 2000 B RP, de max. 100 sec. avec LM 

2000  H  RP,  de  max.  200  sec.  avec  LM  2000  K  RP, 

de max. 60 sec. avec LM 2000 B  HVLP, et de max. 

80  sec.  avec  LM  2000  K  HVLP,  mesurée  dans  le 

viscosimètre  DIN  4  mm.  Ne  pas  utiliser  des  produits 

contenant  des  abrasifs,  de  l’acide  ou  de  la  benzène. 

L’air  comprimé  exigé  pour  le  pistolage  est  alimenté  à 

l’entrée  d’air  intégrée  dans  la  poignée  du  pistolet.  En 

actionnant la gachette jusqu’au premier halte, la valve 

d’air  s’ouvre  (contrôle  pré-air).  En  continuant  l’action 

de la gâchette, l’aiguille de peinture se tire en dehors 

de  la  buse  de  peinture.  Le  produit  coule  de  la  buse 

de  peinture  et  se  pulvérise  par  l’air  comprimé  qui,  en 

même temps, est émis du chapeau d’air. Le couvercle 

du  godet  en  plastique  du  LM  2000  B  RP  est  équipé 

d’un anneau antigoutte empêchant un flux de produit 

du trou de ventilation.

2. Mise en service

Avant chaque utilisation, particulièrement après chaque 

nettoyage et les travaux de réparation, il est nécessaire 

de  vérifier  le  bon  serrage  des  écrous  et  vis.  Cela  se 

réfère en particulier à la vis de réglage du flux du produit 

(contre-écrou),  le  réglage  du  jet  rond/plat  ainsi  que  la 

vis  de  fixation  pour  le  micromètre  d‘air.  Pour  chaque 

travail d‘entretien ou de réparation, l‘appareil doit être 

exempt de pression, c‘est-à-dire débranché du circuit 

d‘air.  L‘inobservation  de  cette  consigne  de  sécurité 

peut provoquer des dommages et blessures, jusqu‘à la 

mort. SATA ne prendra aucune responsabilité pour des 

conséquences éventuelles d‘une telle inobservation.

a)  Contrôler le serrage du jeu de buses (pour la buse 

de peinture, utiliser la clé universelle). Le chapeau 

d‘air doit être positionné de telle façon que le chiffre 

y poinçonné soit lisible normalement.

b)  Avant le montage au raccord d‘air (G ¼ ext.), pur-

ger le tuyau d‘air. Le tuyau d‘air doit être résistant 

contre une pression de min. 10 bars et contre les 

solvants.  Résistance  électrique  totale  <  100  milli-

ons Ohm, p.ex. tuyau d‘air SATA, réf. 53090 (non 

résistant contre la benzine et les huiles).

c)  Le  pistolet  de  projection  a  subi  un  traitement 

anticorrosion  avant  l‘emballage.  Avant  la  mise  en 

service,  nous  recommandons  de  rincer  le  pistolet 

avec un diluant ou un liquide de nettoyage.

Pour LM 2000 H RP

d)  Monter les garnitures du godet à succion de sorte 

que la poignée de fermeture montre en-devant, en 

direction  de  la  buse  (voir  le  dessin  de  pièces  de 

rechange).

Pour LM 2000 K RP et LM 2000 K HVLP

e)  Brancher le tuyau de produit de la cuve ou pompe 

à l’entrée de produit du pistolet.

f) 

Ajuster  la  pression  d’air  de  pulvérisation  deman-

dée en actionnant la gâchette. Ensuite, ajuster la 

pression  du  produit  demandée  en  actionnant  la 

gâchette. Faire un essai de pistolage sur du papier 

ou une surface similaire et ajuster-le, si nécessaire, 

à l’état optimal en modifiant la pression.

SATA LM 2000 RP und LM 2000 HVLP

 

 

Betriebsanleitung / Operating instructions / Mode d’emploi

Summary of Contents for LM 2000 B HVLP

Page 1: ...fessional Trade Associations etc F Avant la mise en service de l appareil du pistolet lire compl tement et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figurant sont respecter en tout cas Apr s le...

Page 2: ...into operation and especially after each cleaning and any repair work check to see that all screws and nuts are tight This applies in particular for the material flow control screw counter nut the rou...

Page 3: ...757 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2 0 mm 26765 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2 5 mm 26781 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 3 0 mm 26799 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 4 0 mm 26807 Jeu de buses SATA LM...

Page 4: ...r buse SATA LM 2000 K HVLP 0 9 1 5 8 Austausch der selbstnachstellenden Farbnadeldichtung Zum Austausch der selbstnachstellenden Farbnadel dichtung mu die Farbnadel ausgebaut werden danach Luftd se un...

Page 5: ...de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only available in servicing units Seu...

Page 6: ...57 available Inclus dans l etui de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only...

Page 7: ...de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only available in servicing units Seu...

Page 8: ...le filet p godet gravit en plast 0 6 l av anneau antigoutte 50195 Etui de 2 tamis p godet a succion 51839 Paquet de 12 ressorts 53595 Godet en plastique 0 6 l avec couvercle 53603 Microm tre d air cpl...

Page 9: ...Zubeh r SATA LM 2000 RP und LM 2000 HVLP Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi...

Page 10: ...te angulaire compl te 30585 Buse disque m lange interne 30593 Vis de buse 30916 Buse int pr rallonge av tete a angle 30932 Anneau O 5 7 x 1 9 pr tete a angle 43653 Pi ce de raccord 43760 Anneau de se...

Page 11: ...des Farbd senzapfens oder des Luftkreises Dirt on fluid pin tip or air outlet Petit c ne du gicleur de peinture ou circuit d air salis 4 Strahl tropfenf rmig oder oval Drop like or oval shaped pattern...

Page 12: ...gen Wasser ergibt Salzs ure Die Teile k nnen dadurch oxydieren im extremen Fall kann die Reaktion explosionsartig erfolgen Verwenden Sie darum f r Ihre Farbspritzger te nur L se und Reinigunsmittel di...

Reviews: