background image

3. Reducing the material flow

The  material  flow  and  thus  the  needle  stroke  can  be 

reduced by turning the infinitely variable material flow 

control  (loosen  counter  nut,  adjust  regulation  screw 

and tighten counter nut).

4. Adjusting the fan width

By  turning  the  infinitely  variable  round/flat  spray  con-

trol, the fan can be adjusted, on the background of the 

chosen air cap position, until reaching round spray.

5.  Adjusting  the  air  volume  by  means  of 

the air micrometer

The  infinitely  variable  air  micrometer  allows  the  spray 

air  volume  to  be  adapted  to  suit  the  medium  being 

sprayed or misted.

Note:

Maximum  atomization  =  Air  micrometer  in  vertical 

position (parallel to gun body)

Minimum  atomization  =  Air  micrometer  in  horizontal 

position (across gun body)

Attention:

While the spray gun is connected to the air supply, the 

air  micrometer  fixing  screw,  pos.  3624,  must  not  be 

removed. When the fixing screw is removed, the paint 

spray gun must not be put into operation.

6. Changing the nozzle set

When  changing  the  nozzle  size,  always  replace  the 

complete nozzle set, consisting of air cap, paint nozzle 

and  paint  needle.  (Mount  paint  nozzle  before  paint 

needle).

LM 2000 B RP

26690  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 0.8 mm

26716  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 1.0 mm 

26724  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 1.3 mm

26732  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 1.6 mm

26740  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 1.8 mm

26757  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 2.0 mm

26765  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 2.5 mm

26781  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 3.0 mm

26799  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 4.0 mm

26807  Nozzle set SATA LM 2000 B RP 5.0 mm

LM 2000 H RP

26732  Nozzle set SATA LM 2000 H RP 1.6 mm

26740  Nozzle set SATA LM 2000 H RP 1.8 mm

26757  Nozzle set SATA LM 2000 H RP 2.0 mm

LM 2000 K RP

26716  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 1.0 mm

26724  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 1.3 mm

26732  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 1.6 mm 

26757  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 2.0 mm

26765  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 2.5 mm

26781  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 3.0 mm

26799  Nozzle set SATA LM 2000 K RP 4.0 mm

LM 2000 B HVLP

30106   Nozzle set SATA LM 2000 B HVLP 1.4 mm

30643   Nozzle set SATA LM 2000 B HVLP 1.7 mm

30742   Nozzle set SATA LM 2000 B HVLP 1.9 mm

31047  Nozzle set SATA LM 2000 B HVLP 2.1 mm

LM 2000 K HVLP

26823  Nozzle set SATA LM 2000 K HVLP 0.9 mm

26856  Nozzle set SATA LM 2000 K HVLP 1.1 mm

26864  Nozzle set SATA LM 2000 K HVLP 1.3 mm

26872  Nozzle set SATA LM 2000 K HVLP 1.5 mm

7.  Replacing  the  air  piston  and  the  air 

piston packing

For  replacing  the  air  piston,  remove  the  fixing  screw; 

then remove air micrometer and pull out spring and air 

piston. Replace air piston. Remove stuffing box screw, 

remove old packing and insert new packing with blunt 

side first.

3. Réduire le flux de produit

Le débit de produit et, ainsi, la course de l’aiguille, se 

réduit en tournant le réglage continu du débit de pro-

duit (lâcher la contre-écrou, ajuster le vis de réglage et 

ensuite serrer la contre-écrou).

4. Ajuster la largeur du jet

En  tournant  le  réglage  continu  du  jet  rond/plat,  le  jet 

s'ajuste, au sein de la position choisie du chapeau d'air, 

jusqu'à se qu'un jet rond soit obtenu.

5. Ajustage du volume d'air par le moyen 

du micromètre d'air

Le micromètre d‘air, à réglage continu, permet d‘adapter 

le volume d‘air au produit utilisé pendant le pistolage ou 

les coups à brouillard.

Note:

Pulvérisation maximum = micromètre d‘air en position 

verticale (parallèle au corps du pistolet)

Pulvérisation  minimum  =  micromètre  d‘air  en  position 

horizontale (en travers du corps du pistolet)

Attention:

Pendant que le pistolet est branché au circuit d’air, ne 

jamais démonter la vis de serrage pour le micromètre 

d‘air, pos. 3624. Quand la vis de serrage a été démon-

tée, ne pas mettre en service le pistolet.

6. Remplacer le jeu de buses

En  changeant  la  taille  de  buse,  toujours  remplacer  le 

jeu  de  buses  complet,  comprenant  le  chapeau  d’air, 

la buse de peinture et l’aiguille de peinture. (Monter la 

buse de peinture avant l’aiguille de peinture).

LM 2000 B RP

26690  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 0,8 mm

26716  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 1,0 mm 

26724  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 1,3 mm

26732  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 1,6 mm

26740  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 1,8 mm

26757  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2,0 mm

26765  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2,5 mm

26781  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 3,0 mm

26799  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 4,0 mm

26807  Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 5,0 mm

LM 2000 H RP

26732  Jeu de buses SATA LM 2000 H RP 1,6 mm

26740  Jeu de buses SATA LM 2000 H RP 1,8 mm

26757  Jeu de buses SATA LM 2000 H RP 2,0 mm

LM 2000 K RP

26716  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 1,0 mm

26724  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 1,3 mm

26732  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 1,6 mm

26757  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 2,0 mm

26765  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 2,5 mm

26781  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 3,0 mm

26799  Jeu de buses SATA LM 2000 K RP 4,0 mm

LM 2000 B HVLP

30106  Jeu de buses SATA LM 2000 B HVLP 1,4 mm

30643  Jeu de buses SATA LM 2000 B HVLP 1,7 mm

30742  Jeu de buses SATA LM 2000 B HVLP 1,9 mm

31047  Jeu de buses SATA LM 2000 B HVLP 2,1 mm

LM 2000 K HVLP

26823  Jeu de buses SATA LM 2000 K HVLP 0,9 mm

26856  Jeu de buses SATA LM 2000 K HVLP 1,1 mm

26864  Jeu de buses SATA LM 2000 K HVLP 1,3 mm

26872  Jeu de buses SATA LM 2000 K HVLP 1,5 mm

7. Remplacer le piston d’air et le joint du 

piston d’air

Pour remplacer le piston d’air, enlever la vis de fixation; 

ensuite enlever le micromètre d’air, et en tirer le ressort 

et le piston d’air. Remplacer le piston d’air. Enlever la vis 

de la presse-étoupe, enlever l’ancien joint et insérer le 

nouveau joint de son côté épointé d’abord.

3. Reduzierung der Materialmenge

Die  ausfließende  Materialmenge  und  damit  der 

Nadelabhub  kann  durch  Einschrauben  der  Material

mengenregulierschraube  stufenlos  reduziert  werden 

(Kontermutter  lösen,  Regulierschraube  nachstellen 

und Kontermutter anziehen).

4. Einstellen der Strahlbreite

Durch  Betätigung  der  Rund-/Breitstrahlregulierung 

läßt  sich  der  Strahl  innerhalb  der  vorgewählten 

Luftkappenstellung stufenlos bis zur Erreichung eines 

Rundstrahles einstellen.

5.  Anpassen  der  Luftmenge  mit 

Luftmikrometer

Durch den stufenlos verstellbaren Luftmikrometer kann 

die  Spritzluftmenge  bei  Lackierarbeiten  und  beim 

Ausnebeln an das Spritzmedium angeglichen werden.

Hinweis:

Maximale  Zerstäubung  =  bei  längsgestelltem 

Luftmikrometer (parallel zum Pistolenkörper)

Minimale  Zerstäubung  =  bei  quergestelltem 

Luftmikrometer (quer zum Pistolenkörper)

Achtung:

Bei  einer  Lackierpistole,  welche  an  das  Luftnetz 

angekuppelt  ist,  darf  die  Arretierschraube  für  den 

Luftmikrometer, Pos. 3624, keinesfalls ausgebaut wer-

den.  Wenn  die  Arretierschraube  ausgebaut  worden 

ist, darf die Lackierpistole nicht in Betrieb genommen 

werden.

6. Wechsel des Düsensatzes

Beim  Wechsel  einer  Düsengröße  ist  immer  der  kom-

plette  Düsensatz  auszutauschen,  bestehend  aus 

Luftdüse,  Farbdüse  und  Farbnadel  (Farbdüse  vor 

Farbnadel einbauen).

LM 2000 B RP

26690  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 0,8 mm

26716  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 1,0 mm 

26724  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 1,3 mm

26732  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 1,6 mm

26740  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 1,8 mm

26757  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 2,0 mm

26765  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 2,5 mm

26781  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 3,0 mm

26799  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 4,0 mm

26807  Düsensatz SATA LM 2000 B RP 5,0 mm

LM 2000 H RP

26732  Düsensatz SATA LM 2000 H RP 1,6 mm

26740  Düsensatz SATA LM 2000 H RP 1,8 mm

26757  Düsensatz SATA LM 2000 H RP 2,0 mm

LM 2000 K RP

26716  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 1,0 mm

26724  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 1,3 mm

26732  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 1,6 mm

26757  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 2,0 mm

26765  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 2,5 mm

26781  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 3,0 mm

26799  Düsensatz SATA LM 2000 K RP 4,0 mm

LM 2000 B HVLP

30106  Düsensatz SATA LM 2000 B HVLP 1,4 mm

30643  Düsensatz SATA LM 2000 B HVLP 1,7 mm

30742  Düsensatz SATA LM 2000 B HVLP 1,9 mm

31047  Düsensatz SATA LM 2000 B HVLP 2,1 mm

LM 2000 K HVLP

26823  Düsensatz SATA LM 2000 K HVLP 0,9 mm

26856  Düsensatz SATA LM 2000 K HVLP 1,1 mm

26864  Düsensatz SATA LM 2000 K HVLP 1,3 mm

26872  Düsensatz SATA LM 2000 K HVLP 1,5 mm

7.  Austausch  des  Luftkolbens  und  der 

Packung am Luftkolben

Zum Austausch des Luftkolbens ist nach dem Entfernen 

der Arretierschraube der Luftmikrometer auszubauen. 

Feder  und  Luftkolben  herausziehen.  Luftkolben  aus-

wechseln.  Stopfbuchsenschraube  herausschrauben, 

alte Packung entfernen und neue Packung mit stump-

fer Seite zuerst einlegen.

SATA LM 2000 RP und LM 2000 HVLP

 

 

Betriebsanleitung / Operating instructions / Mode d’emploi

Summary of Contents for LM 2000 B HVLP

Page 1: ...fessional Trade Associations etc F Avant la mise en service de l appareil du pistolet lire compl tement et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figurant sont respecter en tout cas Apr s le...

Page 2: ...into operation and especially after each cleaning and any repair work check to see that all screws and nuts are tight This applies in particular for the material flow control screw counter nut the rou...

Page 3: ...757 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2 0 mm 26765 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 2 5 mm 26781 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 3 0 mm 26799 Jeu de buses SATA LM 2000 B RP 4 0 mm 26807 Jeu de buses SATA LM...

Page 4: ...r buse SATA LM 2000 K HVLP 0 9 1 5 8 Austausch der selbstnachstellenden Farbnadeldichtung Zum Austausch der selbstnachstellenden Farbnadel dichtung mu die Farbnadel ausgebaut werden danach Luftd se un...

Page 5: ...de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only available in servicing units Seu...

Page 6: ...57 available Inclus dans l etui de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only...

Page 7: ...de r paration 54957 Nur im Dichtungs Set 54080 erh ltlich Only in packing set 54080 available Inclus dans l jeu de joints 54080 Nur als Service Einheit erh ltlich Only available in servicing units Seu...

Page 8: ...le filet p godet gravit en plast 0 6 l av anneau antigoutte 50195 Etui de 2 tamis p godet a succion 51839 Paquet de 12 ressorts 53595 Godet en plastique 0 6 l avec couvercle 53603 Microm tre d air cpl...

Page 9: ...Zubeh r SATA LM 2000 RP und LM 2000 HVLP Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi...

Page 10: ...te angulaire compl te 30585 Buse disque m lange interne 30593 Vis de buse 30916 Buse int pr rallonge av tete a angle 30932 Anneau O 5 7 x 1 9 pr tete a angle 43653 Pi ce de raccord 43760 Anneau de se...

Page 11: ...des Farbd senzapfens oder des Luftkreises Dirt on fluid pin tip or air outlet Petit c ne du gicleur de peinture ou circuit d air salis 4 Strahl tropfenf rmig oder oval Drop like or oval shaped pattern...

Page 12: ...gen Wasser ergibt Salzs ure Die Teile k nnen dadurch oxydieren im extremen Fall kann die Reaktion explosionsartig erfolgen Verwenden Sie darum f r Ihre Farbspritzger te nur L se und Reinigunsmittel di...

Reviews: