background image

6

помощи фиксаторов

(11)

, рисунок

1.

Вы можете использовать насадку

для стрижки волос в пределах

длины от 4-16 мм.

Снимите насадку, чтобы уменьшить

длину выравнивания волос.

Для стрижки волос длиной менее 4

мм рекомендуем снять насадку и

использовать прибор без насадок.

Поворотное кольцо

(3)

 позволяет

регулировать длину волос.

- Рекомендуется начинать стрижку,

используя насадку-гребенку для

более длинных волос.

- Стрегите небольшие участки,

медленно проводя устройством по

волосам.

- Начинайте стричь от шеи вверх

или от лба и виска вверх.

- Держите устройство осторожно над

волосами, чтобы насадка-гребенка

была направлена вверх и

располагалась ровно над головой.

Используйте положение ON

(«включение») переключателя

(4)

,

чтобы включить машинку. Кроме

того, индикаторная лампа

(5)

 будет

показывать, что машинка работает.

Не пользуйтесь устройством для

стрижки влажных/мокрых

волос.

Очистка и техническое

обслуживание

После использования устройства,

следует всегда чистить отсек, где

находятся лезвия. Для этого

откройте режущую головку

(1)

,

нажимая на лезвия машинки

большим пальцем в направлении,

как показано на рисунке 2. Следите

за тем, чтобы лезвия не упали.

Перед тем, как открыть

режущую головку, поверните

кольцо для регулировки

выравнивания длины (3) в

положение «5».

Почистите лезвия щеточкой, которая

входит в комплект.

Лезвия нужно чистить постоянно.

Капните одну-две капли масла

между лезвиями и включите

устройство на несколько секунд.

Не используйте масло для волос,

жир, масла, смешанные с

очищенным керосином или другими

растворителями.

Не погружайте устройство в воду.

Перед очисткой отключите

устройство от сети.

Не используйте моющие или

очищающие средства, которые могут

повредить поверхность.

Протирайте корпус влажной или

сухой тканью.

Лезвия являются

изнашиваемыми деталями и их

нужно постоянно чистить. На них

не распространяется гарантия.

Инструкция по технике

безопасности

- Перед тем, как впервые

пользоваться устройством,

пожалуйста, внимательно

ознакомьтесь с этой Инструкцией по

Эксплуатации.

- Устройство следует подключать к

гнезду, соответствующему текущим

параметрам, указанным на корпусе.

- Устройство необходимо всегда

отключать, держа за штепсельную

вилку, а не за сетевой шнур.

- Устройство не предназначено для

использования людьми (включая

детей) с ограниченными

физическими, сенсорными или

умственными способностями, ели

они не находятся под присмотром

лица, ответственного за их

безопасность.  Храните машинку в

недоступном для детей месте.

- Не держите устройство вблизи

источников тепла.

- Устройство предназначено только

для использования в быту.

- Не погружайте шнур или

устройство в воду.

- Устройство нужно всегда чистить

после использования.

- Устройство необходимо всегда

выключать перед очисткой и

техническим обслуживанием, а

также в случае неисправности и

после эксплуатации.

- Не пользуйтесь устройством,

которое имеет сломанную или

поврежденную головку, т.к. это

7

может привести к травме

(несчастному случаю).

- Не используйте устройство для

стрижки животных или

искусственных волос.

- Не используйте устройство для

стрижки влажных/мокрых волос.

Оно предназначено только для

стрижки сухих волос.

- Не пользуйтесь устройством вне

помещения или на улице.

- Используйте только оригинальные

вспомогательные принадлежности и

подающее устройство, которые

входят в комплект.

- Никогда не пользуйтесь

устройством, когда оно

влажное/мокрое, не прикасайтесь к

нему влажными/мокрыми руками, и

не пользуйтесь им в душе, ванной

комнате, раковине или других

влажных помещениях.

- При использовании в ванной

комнате, устройство необходимо

отключить после использования,

потому что нахождение его рядом с

водой является опасным, даже если

устройство выключено.

- Устройство нельзя погружать в

воду или брызгать на него водой.

- Когда машинка работает, не

оставляйте ее без присмотра.

- Сетевой шнур и все устройство

следует постоянно проверять на

наличие повреждений.

- Не включайте устройство, если

выявлено какое-либо повреждение.

- В случае повреждения сетевого

шнура, его необходимо заменить в

центре по техническому

обслуживанию изготовителя, чтобы

избежать опасности.

- Устройство можно ремонтировать

только в специализированном

центре по техническому

обслуживанию. Любая

модернизация, усовершенствование

или применение других запасных

частей или компонентов, кроме

оригинальных, запрещается и

является опасным для пользователя.

- Компания не несет ответственности

за любое повреждение, вызванное

неправильным/неуместным

использованием устройства.

Технические характеристики

Мощность: 3 Вт

Номинальное напряжение: 220-

230 В

Номинальная частота: 50 Гц

Сила тока: 0.01 A

Продолжительность зарядки: 8

часов

КОМПЛЕКТНОСТЬ

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ………………1

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ…1

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН……………………1

УПАКОВКА………………………………………..1

БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ

СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ

Вы можете помочь в охране

окружающей среды!

Пожалуйста,

соблюдайте

местные правила:

передавайте

неработающее

электрическое

оборудование в

соответствующий

центр утилизации

отходов.

Производитель

оставляет за

собой право вносить изменения

в технические характеристики и

дизайн изделий.

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ

Шановний покупець!

Вітаємо Вас із придбанням

виробу торгівельної марки

“Saturn”. Ми впевнені, що наші

вироби стануть вірними і

надійними помічниками у

Вашому домашньому

господарстві.

Не піддавайте пристрій різким

перепадам температур. Різка

зміна температури (наприклад,

внесення пристрою з морозу в

тепле приміщення) може

викликати конденсацію вологи

всередині пристрою та порушити

його працездатність при

вмиканні. Пристрій повинен

відстоятися в теплому

приміщенні не менше ніж 1,5

години.

Введення пристрою в

експлуатацію після

транспортування проводити не

раніше, ніж через 1,5 години

після внесення його в

приміщення.

Опис комплектуючих деталей

1. Ріжуча головка

2. Знімна моделююча насадка

3. Кільце для регулювання

вирівнювання довжини

4. Перемикач вмикання/вимикання

5. Індикаторна лампа

Summary of Contents for ST-HC1540

Page 1: ...1 ST HC1540 HAIR CLIPPER МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ...

Page 2: ...F position clipper off before charging The indicator lamp 5 goes on to indicate that the charging is on The time of the first charging is 12 hours IMPORTANT The indicator lamp 5 does not go off after the appliance has been charged Charging the battery for over 12 hours reduces its life span If the appliance is not used for a longer period of time it is recommended to charge the battery at least on...

Page 3: ...pliance can be repaired only in an authorized Service Centre Any modernization or application of spare parts or elements other than the original ones is forbidden and dangerous for the user The company shall not be liable for any damage caused by inappropriate use of the appliance Specifications Power supply 3 W Rated voltage 220 230V Rated frequency 50Hz Rated current 0 01 A Charging time 8 hours...

Page 4: ...ством которое имеет сломанную или поврежденную головку т к это 7 может привести к травме несчастному случаю Не используйте устройство для стрижки животных или искусственных волос Не используйте устройство для стрижки влажных мокрых волос Оно предназначено только для стрижки сухих волос Не пользуйтесь устройством вне помещения или на улице Используйте только оригинальные вспомогательные принадлежно...

Page 5: ...ншими розчинниками Не занурюйте пристрій у воду Перед очищенням відключіть пристрій від мережі та вимкніть його Не використовуйте миючі засоби або засоби для чищення які можуть пошкодити поверхню Протирайте корпус вологою або сухою тканиною Леза є деталями що зношуються і їх потрібно постійно чистити На них не розповсюджується гарантія Інструкція з техніки безпеки Перед тим як вперше користуватися...

Page 6: ...вайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики та дизайн виробів 8 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA 11 ...

Page 7: ... sealing rings graters disks plates tubes hoses brushes and also power cords headphone cords etc On the warranty service and repair please contact the authorized service centers of Saturn Home Appliances GB 13 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Záruka se poskytuje na dobu 2 roky V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu prodlužuje se záruka na tuto dobu Veškeré záruční podmínky odpo...

Page 8: ...в независимо от качества используемой воды 9 Изделие имеет повреждения вызванные воздействием высоких низких температур или огня на нетермостойкие части изделия 10 Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок входящих в комплект поставки изделия фильтров сеток мешков колб чаш крышек ножей венчиков терок дисков тарелок трубок шлангов щеток а также сетевых шнуров шнуров наушников и т д RU По ...

Page 9: ... 8142 79 62 40 38 Петрозаводск Альфа Сервис Плюс наб Гюллинга 13 8142 63 63 20 63 20 04 39 Пятигорск Люкс Сервис ИП Асцатурян Г Р ул Фучика 21 8793 32 68 80 40 Рыбинск Рембыттехника ул Горького д 2 4855 28 96 08 41 Рязань Волна пр Яблочкова 6 оф 601 4912 44 56 51 24 04 25 42 Самара Техно Доктор ул Товарная 7К 846 276 84 48 276 84 83 43 Санкт Петербург РТП Евросервис пр Обуховской обороны 197 812 6...

Page 10: ...лося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби видаткових матеріалів і т д 8 Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів незалежно від якості використовуваної води 9 Виріб має ушкодження чи ушкодження викликані впливом високих низьких температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу 10 Виріб має ушкодження принадлежност...

Page 11: ... вул Дзержинського 83 Електротехніка ЧП 061 212 03 03 26 Івано Франківськ вул Нова 19 А Бриз ЛТД 0342 559 525 750 777 210 27 Івано Франківськ вул Вовчинецька 223 ЛОТОС 0342 75 60 40 28 Іллічівськ вул Транспортна 9 Сатурн Одеса 048 734 71 90 29 Ірпінь вул Пролетарська 76 Валерія 04597 551 62 30 Канів вул Леніна 161 Черкаська обл Сатурн Магніт 04736 629 49 31 Київ вул Новокостянтинівськ а 1 Б Сатурн...

Page 12: ...го 116 ТОВ Рестор Сервіс 032 245 80 52 57 Львів вул Шараневича 28 РО Сімпекс 032 239 51 52 032 239 55 77 295 50 28 295 50 29 58 Львів вул Курмановича 9 ТОВ Міленіум 032 267 63 26 23 59 Могилів Подільський вул Дністровська 2 Скормаг Сервіс Могилів Подільський 04337 64847 0432 468213 60 Мукачеве вул Кооперативна 46 Віком 03131 37 337 37 336 61 Маріуполь бул 50 років Жовтня 32 18 ЛОТОС 0629 41 06 50 ...

Page 13: ... Центр 0652 522 771 83 Сміла вул Мічуріна 32 Ласк Сервіс 04733 46 182 84 Стаханов вул Кірова 15 Луганська обл Альбіт 06444 40289 25 85 Стрий вул Шевченка 171Б 10 Телерадіосе рвіс 245 53 136 86 Нова Каховка вул Заводська 38 Стародубець А В 055 497 26 17 87 Суми вул Білопольське шосе 19 Панченко 0542 705 296 88 Суми вул Кооперативна 17 SLT Service Думанчук 0542 78 10 13 89 Тернопіль вул Чалдаєва 2 С...

Page 14: ...or free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair i...

Page 15: ...еправильному заповненні порушенні заводських пломб якщо вони є на виробі а також у випадках зазначених у гарантійних зобов язаннях претензії не приймаються а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації підписом продавця датою продажу і підписом покупця RU UA 29 WARRANTY COUPON ZÁRUČNÍ LIST ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙ...

Page 16: ...овой организа ции Назва торгової організації Stamp of the Trade Company Место печати торговой организации Місце печатки торгової організації Client Address Phone адрес телефон клиента адреса телефон клієнта Date of Receiving дата приема дата прийома Defect дефект дефект Signature Stamp Подпись печать Підпис печатка C O U P O N 2 Model Артикул Артикул Production number Производственный номер Виробн...

Reviews: