background image

17

ÎN TIMPUL FUNC

Ţ

ION

Ă

RII

• Feri

ţ

i întotdeauna cordonul de pârtile în mi

ş

care ale 

sculei; orienta

ţ

i cordonul spre spate, la distan

ţă

 de scu-

l

ă

• În cazul în care cordonul este deteriorat sau sec

ţ

ionat 

în timpul lucrului, nu atinge

ţ

i cordonul, dar deconecta

ţ

imediat de la priz

ă

• Ap

ă

sa

ţ

i butonul de blocare a fusului atunci când fusul  

este oprit
• Feri

ţ

i mâinile de accesoriile în mi

ş

care

• În cazul disfunc

ţ

ionalit

ăţ

ilor electrice sau mecanice, 

întrerupe

ţ

i imediat contactul 

ş

i deconecta

ţ

i de la priz

ă

• În caz de întrerupere a curentului atunci când 

ş

teche-

rul este scos din priz

ă

 în mod accidental, trece

ţ

i imediat 

întrerup

ă

torul pornit/oprit în pozi

ţ

ia oprit (OFF) pentru a 

preveni pornirea necontrolat

ă

• Nu ap

ă

sa

ţ

i scul

ă

 astfel încât ea s

ă

 se opreasc

ă

DUP

Ă

 UTILIZARE

• Înainte de a a

ş

eza scul

ă

, întrerupe

ţ

i contactul 

ş

i asigu-

ra

ţ

i-v

ă

 c

ă

 toate p

ă

r

ţ

ile în mi

ş

care s-au oprit complet

• Dup

ă

 ce a

ţ

i întrerupt contactul, nu opri

ţ

i niciodat

ă

 rota-

ţ

ia accesoriului aplicându-i acestuia o for

ţă

 lateral

ă

     

Instrumentul are izolare dubl

ă

 

ş

i nu necesit

ă

 

priz

ă

 de p

ă

mânt.

DESERVIREA TEHNIC

Ă

 

Ş

I ÎNTRE

Ţ

INEREA

     

Înainte de a efectua deservirea tehnic

ă

 deco-

necta

ţ

i instrumentul de la re

ţ

eaua de alimen-

tare!

 De 

fi

 ecare  dat

ă

 dup

ă

 încheierea lucrului se reco-

mand

ă

 de cur

ăţ

it corpul instrumentului 

ş

i ori

fi

 ciile  de 

ventilare de impurit

ăţ

ş

i  praf cu stof

ă

 moale sau un 

ş

erve

ţ

el. Impurit

ăţ

ile rezistente se recomand

ă

 a 

fi

   în-

l

ă

turate cu ajutorul unei stofe moi, umectate în ap

ă

 de 

s

ă

pun. Pentru înl

ă

turarea impurit

ăţ

ilor nu se admite uti-

lizarea solven

ţ

ilor: benzin

ă

, alcool, solu

ţ

ii de amoniac 

etc. Utilizarea solven

ţ

ilor pot duce la deteriorarea cor-

pului instrumentului.

  Instrumentul nu necesit

ă

 lubri

fi

 ere suplimentar

ă

.

  În caz de deranjamente adresa

ţ

i-v

ă

 la Serviciul 

deservire SBM Group.

PROTEC

Ţ

IA MEDIULUI AMBIANT

Pentru a evita deterior

ă

ri  în timpul transport

ă

rii articolul 

este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor 
de ambalat sunt reciclabile, de aceea v

ă

 rug

ă

m s

ă

 le 

preda

ţ

i la cea mai apropiat

ă

 organiza

ţ

ie specializat

ă

.

La încheierea duratei de serviciu a instrumentului v

ă

 

rug

ă

m s

ă

-l preda

ţ

i la Serviciul deservire sau la cel mai 

apropiat dealer SBM Group pentru utilizare.

Ma

ş

in

ă

 de lustruit unghiular

ă

CARACTERISTICI TEHNICE  

 1 

ELEMENTELE SCULEI  

 2 

1

. Butonul de blocare a fusului

2

. Mâner auxiliar

3

. Întrerup

ă

torul cu blocare pornit/oprit

4.

 Butonul pentru închiderea întrerup

ă

torului

5.

 Rozet

ă

 de reglare pentru preselec

ţ

ia tura

ţ

iei

PROTEC

Ţ

IE

ATEN

Ţ

IE! Citi

ţ

i toate instruc

ţ

iunile. Nerespectarea ur-

m

ă

toarelor instruc

ţ

iuni referitoare la securitatea 

ş

i pro-

tec

ţ

ia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii 

ş

i/

sau r

ă

niri grave. 

• Aceast

ă

 scul

ă

 nu ar trebui folosit

ă

 de c

ă

tre persoane 

sub 16 ani
• Decupla

ţ

i întotdeauna 

ş

techerul de la sursa de alimen-

tare înainte de a face o reglare sau o schimbare de ac-
cesoriu

ACCESORII

• Folosi

ţ

i accesoriile originale SBM Group care pot 

fi

  

ob

ţ

inute de la dealerul dumneavoastr

ă

 de produse 

SBM Group
• Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin 
de la 

fi

 rma SBM Group respecta

ţ

i instruc

ţ

iunile respec-

tivului produc

ă

tor

• Folosi

ţ

i numai accesoriile a c

ă

ror tura

ţ

ie admis

ă

 este 

cel pu

ţ

in egal

ă

 cu tura

ţ

ia maxim

ă

 la mers în gol a apa-

ratului

UTILIZARE ÎN AER LIBER

• Conecta

ţ

i scul

ă

 prin intermediul unui întrerup

ă

tor de 

curent de defect cu un curent de declan

ş

are de maxi-

mum 30mA
• Folosi

ţ

i doar un cordon de racord destinat utiliz

ă

rii în 

aer liber echipat cu o priz

ă

 protejat

ă

 contra stropirii

ÎNAINTEA UTILIZ

Ă

RII

• Înaintea utiliz

ă

rii pentru prima dat

ă

 a sculei este reco-

mandat s

ă

 primi

ţ

i informa

ţ

ii practice

• Folosi

ţ

i cordoane de racord complet derulate 

ş

i sigure 

cu capacitate de 16 Amperi
• Purta

ţ

i ochelari 

ş

i m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie, c

ăş

ti antifoni-

ce 

ş

i panto

fi

  solizi; atunci când este necesar, folosi

ţ

i un 

ş

or

ţ

• Asigura

ţ

i-v

ă

  c

ă

 scul

ă

 are contactul întrerupt atunci 

când o contacta

ţ

i la priz

ă

RO

Român

ă

Summary of Contents for Defort 98291506

Page 1: ...12 K ytt ohje 13 Bruksanvisning 14 Brugervejledning 15 Haszn lati utas t s 16 Manual de utilizare 17 18 Instruksja obs ugi 19 N vod k pou it 20 Navodilo za uporabo 21 Uputstvo za korisnike 22 Upute z...

Page 2: ......

Page 3: ...3 2 1 5 2 1 3 1 1 2 2 4 3 7 8 NJO NN LH...

Page 4: ...4 6 1 2 3 5 7 1 2 1 4 2 3 1 2 4 1 1 2 2 2...

Page 5: ...om rotating accessories In case of electrical or mechanical malfunction im mediately switch off the tool and disconnect the plug English In case of current interruption or when the plug is ac cidental...

Page 6: ...wird das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf nur dann dr cken wenn Spindel stillsteht H nde von um...

Page 7: ...z l outil avec un c ble endommag Fran ais Poussez uniquement le bouton de blocage lorsque l arbre est l arr t Ne pas approchez les mains des accessoires en rota tion En cas de dysfonctionnement lectri...

Page 8: ...queo del eje cuando el eje est inm vil Mantenga las manos lejos de los accesorios giratorios En caso de producirse el mal funcionamiento mec ni co o el ctrico apague inmediatamente la herramienta y de...

Page 9: ...s de empacotamento poder ser reciclada Leve estes materiais para os locais de reciclagem apropriados Entregue as m quinas usadas que j n o quer ao seu distribuidor local SBM Group Aqui as m quinas ir...

Page 10: ...i l utensile con un cavo danneg giato Spinger il tasto di bloccaggio dell albero solo quando l albero fermo Mantenere le mani distanti dagli accessori che girano In caso di guasto elettrico o meccanic...

Page 11: ...lleen in als as volledig stils taat Houd uw handen uit de buurt van ronddraaiende ac cessoires In geval van electrische of mechanische storing de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit he...

Page 12: ...na p avst nd fr n r rliga tillbeh r Om det uppst r n got elektriskt eller mekaniskt fel m ste maskinen genast st ngas av och kontakten dras ut Om det blir str mavbrott eller kontakten dras ut av misst...

Page 13: ...roup j lleen myyj llesi joka huolehtii ymp rist yst v llisest j te huollosta FI Suomi Kulmakiillotuskone TEKNISET TIEDOT 1 TY KALUN OSAT 2 1 Karanlukituspainike 2 Apukahva 3 On off lukituskytkin 4 Kyt...

Page 14: ...yves n r spindel er stillest ende Hold hendene borte fra roterende tilbeh r I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt skal verkt yet med en gang sl es av og st pslet trekkes ut I tilfelle str mbrud...

Page 15: ...et ud brug aldrig v rkt jet med en beskadiget ledning Tryk kun p spindell seknappen n r spindlen ikke be v ger sig Hold h nderne v k fra roterende tilbeh r I tilf lde af elektriske eller mekaniske fej...

Page 16: ...t s r lt elektromos k bellel haszn lni Csak akkor nyomja meg a jel elfordul s elleni gom bot amikor az jel tengely mozdulatlanul ll Kez t tartsa t vol a forg tartoz kokt l Elektromos vagy mechanikus m...

Page 17: ...ii articolul este livrat n ambalaj special Majoritatea materialelor de ambalat sunt reciclabile de aceea v rug m s le preda i la cea mai apropiat organiza ie specializat La ncheierea duratei de servic...

Page 18: ...18 1 2 1 2 3 4 5 16 SBM Group SBM Group I I 30 m I O 16 A 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 19: ...kady wrzeciona nale y wciska tylko gdy wrzeciono jest w spoczynku R ce nale y trzyma z dala od obracaj cych si ele ment w W przypadku wadliwego dziabania mechanicznych lub elektrycznych cz ci urz dzen...

Page 20: ...enou rou nikdy nepou vejte Zaji ovac tla tko v etena stiskn te pouze tehdy je li v eteno v klidu Nedot kejte se ot iv ho p slu enstv V p pad elektrick nebo mechanick poruchy ihned n stroj vypn te a vy...

Page 21: ...e pride do napake torej obrabe posameznega ele menta se obrnite na poobla eni servis SBM Group OKOLJE Orodje je dostavljeno v mo ni embala i kar prepre uje po kodbe med transportom Ve ina embala nega...

Page 22: ...u rada odmah ga iskop ajte i nemojte ga dodirivati nikada nemojte da ko ristite elektri ni alat sa o te enim kablom Dugme za zaklju avanje vretena pritisnite kada se vre teno sasvim zaustavi Ruke dr i...

Page 23: ...irati nego odmah izvu i mre ni utika ure aj nikada ne kori stiti s o te enim kabelom Pritisnite gumb za aretiranje vretena samo kada je vre teno u mirovanju HR Hrvatski Ruke dr ati dalje od rotiraju e...

Page 24: ...n al rken kablo hasar g r rse veya kesilirse kabloya dokunmay n hemen fi i ekin aleti hi bir zaman hasar l bir kabloyla kullanmay n mil kilidini yaln zca mili hareketsizken itin Ellerinizi d nen par a...

Page 25: ...25 1 2 1 2 3 4 5 0 5 8 8 D F D O 08 8 8 30 D 5 D 5 8 5 b 5 8 5 8 5 8 5 F 8 8 8 F 3 1 0 6 8 8 D h O h 5 D 8 k k D D 5 D l 0 O 8 h 58 n8 O O SBM Group b AE...

Page 26: ...26 1 3 SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 30 RU...

Page 27: ...27 UA 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 SBM Group...

Page 28: ...28 SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 KZ...

Page 29: ...o dali klokite j kuo toliau u prietaiso Jei darbo metu laid pa eisite arba perpjausite jo ne lieskite bet tuoj pat i traukite ki tuk i elektros tinklo lizdo jokiu b du nedirbkite su prietaisu jei jo l...

Page 30: ...lai elektrokabelis atrastos dro att lum no instrumenta kust gaj m da m un stieptos prom no darba vietas virzien uz aizmuguri Ja instrumenta elektrokabelis darba gait tiek boj ts vai p rrauts nepieska...

Page 31: ...s kui spindel seisab Hoidke k ed p rlevast tarvikust eemal Elektrilise v i mehhaanilise t rke korral l litage t riist koheselt v lja ja eemaldage vooluv rgust Voolukatkestuse korral ning juhul kui ole...

Page 32: ...32 SR 1 2 1 2 3 4 5 16 SBM group SBM group SBM group 30 16 13 3 N 50144 SBM group SBM group...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view DAP 1405N...

Page 35: ...list DAP 1405N No Part Name 2 Spindle 5 Cover gear unit housing 8 Gear 10 Bearing slip 11 Housing gearbox 15 Brake pin spindle 19 Rotor 24 Stator 26 Set of brushes 27 Brush holder 31 Adjusting Speed B...

Page 36: ...006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se...

Page 37: ...M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 87 0 dB A ja helitugevus 98 0 dB A stan dardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 7 86 m s2 k e randm...

Page 38: ...udat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 a...

Page 39: ...001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc bu makinan n seviyesi 87 0 d...

Page 40: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Page 41: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Page 42: ......

Reviews: