background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

                      SC-FH53011 

15 

Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a 
deşeurilor. 
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra 
sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 
PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 

 

Uważnie przeczytaj Instrukcję Obsługi i zachowaj ją jako materiał referencyjny. 

 

Niewłaściwe  obchodzenie  się  z  urządzeniem  może  doprowadzić  do  jego  uszkodzenia  i  spowodować  obrażenia 
użytkownika. 

 

Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami 
prądu elektrycznego. 

 

Używać  tylko  do  celów  domowych  zgodnie  z  tą  Instrukcją  Obsługi.  Nie  jest  urządzeniem  do  zastosowania  w 
przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.

 

 

Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem.

 

 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i pożaru, nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu zasilającego w 
wodzie  lub  innej  cieczy.  Jeśli  tak  się  stało,  NIE  CHWYTAJ  wyrobu,  natychmiast  odłącz  go  od  źródła  zasilania 
prądem elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

 

Nie używaj urządzenia w bezpośrednim pobliżu łazienki, prysznica lub pływalni. 

 

Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, 
zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się  one  pod 
nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 
bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem. 

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w  uprawnionym 
przez  niego  spec

jalistycznym  zakładzie  naprawczym  albo  przez  wykwalifikowaną  osobę  w  celu  uniknięcia 

zagrożenia. 

 

Nie  wolno  próbować  naprawiać  urządzenia  samodzielnie.  W  przypadku  usterek  należy  skontaktować  się  z 
najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Nie ciągnij za przewód zasilający, nie przekręcaj go ani nie nawijaj go wokół urządzenia. 

 

Unikaj kontaktu  z  częściami  ruchomymi  urządzenia.  Nigdy  nie  wkładaj  ołówków  ani  żadnych  innych  przedmiotów 
przez siatkę ochronną podczas pracy wentylatora. 

 

W celu uniknięcia porażenia prądem nie włączaj urządzenia mokrymi rękoma. 

 

W  przypadku  stwierdzenia  usterek  lub  w  celu  wymiany  akcesoriów  należy  zwracać  się  wyłącznie  do  centrum 
serwisowego. 

  Nie  umieszcz

aj  urządzenia  bliżej  niż  0,9  m  od  łatwopalnych  lub  podatnych  na  odkształcenie  w  wyniku  działania 

temperatury przedmiotów i substancji. 

 

Nie ustawiaj termowentylatora w bliskiej odległości od gniazdek elektrycznych. 

 

W przypadku przegrzania urządzenia wbudowany system zabezpieczający automatycznie go wyłącza. 

UWAGA! 

 

Aby uniknąć przegrzania, nie wolno przykrywać termowentylatora.   

 

Nie używaj termowentylatora w pomieszczeniach o powierzchni mniejszej niż 4

2

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

  Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 

konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność ani funkcjonalność. 

 

Aby uniknąć strat ciepła, pomieszczenie powinno być zamknięte, bo w przeciwnym razie się nie nagrzeje. 

PRACA 

 

Ustaw pokrętło termostatu w pozycji minimalnej. 

 

Ustaw przełącznik trybów w pozycji 

 

Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. 

TRYBY ROBOCZE 

 

Ustaw regulator przełącznika trybów pracy w jednej z pozycji: 
– 

– wyłączono; 

– 

– wentylator (strumień zimnego powietrza bez ogrzewania); 

– 

– ciepłe powietrze (1000 W); 

– 

 

– gorące powietrze (2000 W). 

TERMOSTAT 

 

Ustaw pokrętło termostatu w pozycji maksymalnej. 

Summary of Contents for comfort SC-FH53011

Page 1: ...Ї ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB FAN HEATER 3 RUS ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР 4 UA ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР 5 KZ ЖЫЛУ ЖЕЛДЕТКІШІ 7 EST SOOJAPUHUR 8 LV SILTUMVENTILATORS 10 LT ŠILUMINIS VENTILIATORIUS 11 H HŐVENTILÁTOR 12 RO TERMOVENTILATOR 13 PL TERMOWENTYLATOR 15 SC FH53011 www scarlett ru ...

Page 2: ...t 2 Termostaadi regulaator 3 Töörežiimide lüliti 4 Kuumenduse märgutuli 1 Režģis 2 Termostata regulētājs 3 Darba režīmu slēdzis Uzsildīšanas gaismas indikators LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Grotos 2 Termostato reguliatorius 3 Darbo režimų jungiklis 4 Įkaitimo šviesos indikatorius 1 Rács 2 Termosztát szabályozó 3 Üzemmód kapcsoló 4 Melegedési jelzőlámpa RO CONSTRUCŢIA APARATULUI PL BUDOWA WYROBU 1 Grilaj...

Page 3: ...c shock do not switch the appliance by wet hands For repair or accessories contact an authorized service center only Operating unit should be not closer than 0 9 m to flammable or easy deformable under high temperature objects When the appliance is on move it away from the wall socket and make sure that the cord is not in front of the air outlet grill Do not install the unit closer than 0 3 m to a...

Page 4: ...ибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор бе...

Page 5: ...олнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції т...

Page 6: ... деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не менше 2 годин Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність Дата виробництва вказ...

Page 7: ...ріп тастаңыз Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Егер бұл жағдай болса бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз Құрылғыны ванна душ немесе жүзу бассейніне тікелей жақын жерде пайдалануға болмайды Жылу қайнарлары жақын маңда құралды жайғастырмаңыз Құралмен ойнауға балаларға рұқс...

Page 8: ...лу желдеткішің сүртіңіздер Қайрақ тазартушы құралдарды қолданбаңыздар бензин еріткіштер және басқа агрессиялық химиялық заттың САҚТАУ ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің талаптарын орындаңыз Құрғақ салқын орында бұйымды сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмау...

Page 9: ...ndil aga ka saatedokumentatsioonis KASUTAMINE Keerake termostaadi regulaator minimaalsesse asendiss Keerake režiimide lüliti asendisse Ühendage seade vooluvõrku TÖÖREŽIIMID Keerake töörežiimide lüliti ühesse asenditest väljalülitatud ventilaator külma õhu vool soe õhk 1000 W kuum õhk 2000 W TERMOSTAAT Keerake termostaadi regulaator maksimaalsesse asendisse Kui õhk ruumis piisavalt soojeneb pöörake...

Page 10: ...aur aizsargrežģi ventilatora darbības laikā Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena neizslēdziet ierīci ar mitrām rokām Bojājumu gadījumā vai piederumu nomainīšanai dodieties uz servisa centru Nenovietojiet ierīci tuvāk par 0 9 m no viegli uzliesmojošiem priekšmetiem vai priekšmetiem kas deformējas temperatūras iedarbības rezultātā Neuzstādiet siltumventilātoru tiešā elektrokontaktu tuvumā kā a...

Page 11: ...iskite vaikams žaisti su prietaisu Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite prietaiso jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso Atsiradus nesklandumams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą Pasirūpinkite kad maitinimo laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių Netempkite už maitinimo laido nevyniokite jo aplink prietaisą Neprisilieskite...

Page 12: ...e vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Figyelmesen olvassa el az adott Használati utasítást és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék helytelen kezelése károsodáshoz vagy a használó sérüléséhez vezethet A készülék első használata előtt ellenőri...

Page 13: ...talanítsa a készüléket ellenőrizze nem tömődtek e el a légcsatornák és nem korábban mint 5 perc múlva újra kapcsolja be a készüléket Amennyiben a hőventilátor nem kapcsol be forduljon szervizbe FIGYELEM A meleg levegő kiszivárgása érdekében tartsa bezárva a helyiséget különben a helyiség nem fog felmelegedni TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Rendszeresen tisztítsa a hőventilátor külső felületeit mivel az ...

Page 14: ...a acestuia ATENŢIE Pentru a preveni supraîncălzirea nu acoperiţi termoventilatorul Nu utilizaţi termoventilatorul în încăperi cu suprafaţa mai mică de 4 m 2 Dacă aparatul a fost aşezat într o zonă cu temperatura sub 0ºC se recomandă să aşteptaţi cel puţin 2 ore după aşezarea acestuia într o zonă aflată la temperatura camerei înainte de pornire Producătorul îşi rezervă dreptul de a face schimbări m...

Page 15: ...inien on być wymieniony u wytwórcy lub w uprawnionym przez niego specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie W przypadku usterek należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym Należy uważać aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni Nie ciągnij za p...

Page 16: ...entylatora ponieważ gromadzony brud obniża efektywność jego pracy Przed czyszczeniem obowiązkowo odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i pozostaw do wystygnięcia Przetrzyj elementy zewnętrzne termowentylatora miękką zwilżoną szmatką Nie używaj środków czyszczących o własnościach ściernych benzyny rozpuszczalników ani żadnych agresywnych substancji chemicznych PRZECHOWYWANIE Spełniaj wymagania ok...

Reviews: