background image

IM009 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1065 

2

 

GB

 

DESCRIPTION

 

 

RUS

 

УСТРОЙСТВО

 

ИЗДЕЛИЯ

  

1. Body 
2. Pilot 

light 

3. On/Off 

switch 

4.  Ceramic heating element 

1. 

Корпус

 

2. 

Световой

 

индикатор

 

работы

 

3. 

Выключатель

 

4.    

Керамический

 

нагревательный

 

элемент

 

 

CZ

 

POPIS

 

BG

 

ОПИСАНИЕ

 

 

 

1. T

ě

leso spot

ř

ebi

č

2. Sv

ě

telný ukazatel provozu 

3. Vypína

č

 

4. Topný 

č

lánek 

1. 

Корпус

 

2. 

Светещ

 

индикатор

 

за

 

работа

 

3. 

Изключвател

 

4. 

Нагревателен

 

елемент

 

 

UA

 

ОПИС

 

SCG

 

ОПИС

 

1. 

Корпус

 

2. 

Світловий

 

індикатор

 

роботи

 

3. 

Вимикач

 

4. 

Нагрівальний

 

елемент

 

 

1. 

Кућиште

 

2. 

Светлосни

 

индикатор

 

рада

 

3. 

Прекидач

 

4. 

Грејачи

 

EST

 

KIRJELDUS

 

LV

 

APRAKSTS

 

1. Korpus 
2. Töötamise 

märgutuli 

3. Lüliti 
4. Kuumutuselement 

 

1. Korpuss 
2.  Darba gaismas indikators 
3. Sl

ē

dzis (izsl

ē

gt) 

4. Sild

ī

šanas elements 

 

LT

 

APRAŠYMAS

 

H

 

LEÍRÁS

 

1. Korpusas 
2. Veikimo 

šviesos 

indikatorius 

3. Jungiklis 
4. Šildantis 

elementas 

 

1. Készülékház 
2. M

ű

ködési jelz

ő

lámpa 

3. Kapcsoló 
4. Melegít

ő

 elem 

 

KZ 

СИПАТТАМА

 

SL

 KULMA

 

1. 

Тұлға

 

2. 

Жұмыстың

 

жарықты

 

индикаторы

 

3. 

Ажыратқыш

 

4. Šildantis 

elementas

 

 

1.Teleso 
2.Svetelný indikátor zohriatia 
3.Vypína

č

 

4. Keramický zohrievacie teleso 

 

 

 

 

~ 220-240V  50Hz 

Класс

 

защиты

 II 

30W 

0.285 / 0.385 kg 

mm

265

30 

80 

скачано с сайта Партнёр-Техника: partner-tehnika.ru

Summary of Contents for SC-1065

Page 1: ...ИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС 3 CZ VLASOVÁ KULMA 4 BG МАША ЗА КОСА 4 UA ЩИПЦІ ДЛЯ ВОЛОССЯ 5 SCG ПРЕСА ЗА КОСУ 6 EST LOKITANGID 6 LV MATU VEIDOTĀJS LOKŠĶĒRES 7 LT PLAUKŲ ŽNYPLĖS 7 H HAJCSIPESZ 8 KZ ШАШТАРҒА АРНАЛҒАН ҚЫСҚАШТАР 9 SL KULMA 9 SC 1065 www scarlett ru скачано с сайта Партнёр Техника partner tehnika ru ...

Page 2: ...лемент 1 Кућиште 2 Светлосни индикатор рада 3 Прекидач 4 Грејачи EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Töötamise märgutuli 3 Lüliti 4 Kuumutuselement 1 Korpuss 2 Darba gaismas indikators 3 Slēdzis izslēgt 4 Sildīšanas elements LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas 2 Veikimo šviesos indikatorius 3 Jungiklis 4 Šildantis elementas 1 Készülékház 2 Működési jelzőlámpa 3 Kapcsoló 4 Melegítő elem KZ СИПАТТАМА ...

Page 3: ... few minutes Divide a hair into locks To straighten hair place it between straightening plates and pull straightly for 2 4 times CURLING For curling divide your hair into locks and then wind up on the curling iron Do not comb hair just after a curling wait until it cools down Unplug the appliance from the power supply NOTE Do not use the appliance longer than 15 20 minutes CARE AND CLEANING Before...

Page 4: ...a v případě že elektrický přístroj nepoužíváte Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany sprchy nebo bazénu Používá li se přístroj v koupelně odpojte jej od elektrické sítě pokaždé po ukončení práce protože je přístroj v blízkosti vody nebezpečný i když je vypnutý Pro dodatečnou ochranu je účelné vybavit ...

Page 5: ...е След приключване на работа изключете уреда от контакт ВНИМАНИЕ НЕ допускается непрерывная работа изделия свыше 15 20 минут ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди да почиствате уреда проверете той да е изключен от контакт Не ползвайте драскащи миялни препарати СЪХРАНЯВАНЕ Нека уредът напълно да изстине проверете че корпусът не е влажен За да не повредите кабела не го намотавайте на корпуса Съхранявайте уре...

Page 6: ...ајте самостално поправљати уређај У случају оштећења јавите се у најближи сервиски центар Да се не бисте опекли не дирајте грејне елементе Произвођач задржава право без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа кoje битно не утиче на његову безбедност производност и функционалност НАПОМЕНА Будите опрезни за време рада уређај се јако загрева Обавезно осушите косу пре увијања РА...

Page 7: ...nas istabas barošanas ķēdē uzstādīt aizsargizslēgšanas ierīci ar nominālu iedarbes strāvu kas nepārsniedz 30 mА lai veiktu uzstādīšanu ieteicams konsultēties ar speciālistu Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Neizmantojiet piederumus kas neietilpst dotās ierīces komplektā Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu Necentieties patstāvīgi labot ierīci B...

Page 8: ...vassa el az adott Használati utasítást és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Használaton kívül illetve tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket Áramütés elkerülése érdekében ne merítse...

Page 9: ...ейін дереу тарамаңыз оның суығанын күтіңіз Бұйралауды бітіргеннен кейін электр жүйесінен аспапты сөндіріп тастаңыз НАЗАР Бұйымның 15 20 минуттан көп толассыз жұмыс істеуі мүмкін етілмейді ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ Тазалаудың алдында электр жүйесінен аспапты сөндіріп тастаңыз Қайрақты тазартушы заттарды қолданбаңыз САҚТАУ Аспапты толық суындырыңыз жəне тұлғаның дымқыл емесіне көз жеткізіңіз Қоректену бауы...

Page 10: ...o bástavca Nečešte vlasy hneď po ondulácii počkajte až trochu vychladnú ONDULÁCIA Pre onduláciu tenkých prameňov rozdeľte vlasy na malé pramene a dajte ich na ondulačku Pod vplyvom horúceho vzduchu sa vytvárajú tuhé kadere Nečešte ich hneď po ondulácii počkajte až vychladnú Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete UPOZORNENIE Nepoužívajte prístroj nepretržite dlhšie ak...

Reviews: